https://git.schokokeks.org/derivepassphrase.git/tree/0e8eaab68ebf814292a967aecf1315839baadd4d Recent commits to derivepassphrase.git (0e8eaab68ebf814292a967aecf1315839baadd4d) 2025-01-13T17:36:18+01:00 tag:gitlist.org,2012:commit/0e8eaab68ebf814292a967aecf1315839baadd4d Issue new context IDs for translatable messages 2025-01-13T17:36:18+01:00 Marco Ricci software@the13thletter.info <pre>Use an ID system similar to the trove classifiers used the Python packaging authority. (Enum members were not reordered according to this new ID system.) &lt;/pre&gt; tag:gitlist.org,2012:commit/ede0e19df43c7bfd4d20199f918afc62df29e3b0 Fix debug output of messages with trimmed filenames 2025-01-13T17:28:25+01:00 Marco Ricci software@the13thletter.info <pre>We do need to keep track of the trimming status when adding those variants to the cache, because the debug output formatter will discover the trimmed fields in the template anyway and otherwise attempt to emit them. So store the set of trimmed fields in the cache for each message, and pass it on to the formatter. We will assume that if a field gets trimmed, then it had a `None` value, which is true for all the fields we currently support trimming. &lt;/pre&gt; tag:gitlist.org,2012:commit/61a16b1ca63e9019311836f286b6c2ae713710fd Support SOURCE_DATE_EPOCH for .po file generation 2025-01-13T16:16:12+01:00 Marco Ricci software@the13thletter.info <pre>Copyright messages and the creation date will bear the source date epoch value. &lt;/pre&gt; tag:gitlist.org,2012:commit/e7887804003dc277a9095956ffb7a44cb90608f4 Move translation string preparation into the TranslatableString class 2025-01-13T15:49:08+01:00 Marco Ricci software@the13thletter.info <pre>Save for a few factory functions to make enum definitions more readable, the normalization machinery for translatable strings belongs in their class. I originally coded this separately because I mistakenly believed that `typing.NamedTuple` classes cannot contain methods of their own. &lt;/pre&gt; tag:gitlist.org,2012:commit/c0b2e8ab4fd0a0ff9dd1a158502d4f70c85d7721 Properly support trimmed filenames in translation strings 2025-01-13T14:50:03+01:00 Marco Ricci software@the13thletter.info <pre>The debug translations object and the `.po` file writer now properly support translation strings with the filename portion trimmed. Effectively, these are separate translation strings, and as such they need separate cache entries and separate `.po` entries. To fully support this, the translatable string itself now knows how to trim the filename replacement field, which the debug translations object now honors. The `.po` writer still needs the enum name to construct the message ID, but now it takes an optional transformed string to use instead of the enum value, if given. One additional minor fix to the debug translator: some of the emitted translated messages interpolate other translated messages (such as metavars). Thus when interpolating arguments, if the argument is a translated string, then stringify it before interpolation. This avoids printing the `repr` of the inner translated string, which is otherwise very common for debug translation output. &lt;/pre&gt; tag:gitlist.org,2012:commit/7986212a1f6a9ab0b4ba5d983e8a9846c90b47ea Generate debug translations automatically, in code and on the command-line 2025-01-13T14:19:27+01:00 Marco Ricci software@the13thletter.info <pre>Introduce a `DebugTranslations` object that returns the enum name of the given message as its translation, including the parameters to be interpolated. Rename the `_format_pot_file` to `_format_po_file` and expand it to emit either a template file or a debug translation `.po` file. This differs slightly in the header, and in whether the translations are empty by default or filled in with the enum name. The ad-hoc command-line interface now accepts options to select the template or the debug translation, and a way to explicitly override the declared version of the `.po` template. Because of negative experience with the `poedit` translations editor, the message-ID (enum name) is no longer embedded as a (pseudo-)location of the message string, but rather embedded as a translators' comment. &lt;/pre&gt; tag:gitlist.org,2012:commit/7483aceb6e937bda5c0128129a4076b4df197d06 Hide translation template enums behind a type alias 2025-01-13T14:09:49+01:00 Marco Ricci software@the13thletter.info <pre>This is getting annoying to type, and error-prone to update. &lt;/pre&gt; tag:gitlist.org,2012:commit/a0fe6ac8f03daa0df66dfedcf7071732f79ae45b Merge topic branch 'harmonize-exporter-interface' into master 2025-01-13T12:40:34+01:00 Marco Ricci software@the13thletter.info <pre>* t/harmonize-exporter-interface: Add changelog entry for export handler interface harmonization Test the export handler dispatcher as well as the handlers directly Harmonize the interface for both vault config export handlers Accept all bytes-like objects as byte strings in the export subcommand &lt;/pre&gt; tag:gitlist.org,2012:commit/9b9febbf4861ef7d6917367965677a58fd7ce1ad Add changelog entry for export handler interface harmonization 2025-01-11T20:06:57+01:00 Marco Ricci software@the13thletter.info <pre>&lt;/pre&gt; tag:gitlist.org,2012:commit/d25cdbdd2494feabfb29e8d8a6d8f695475bf7a2 Test the export handler dispatcher as well as the handlers directly 2025-01-11T19:04:57+01:00 Marco Ricci software@the13thletter.info <pre>For each test calling an export handler directly, also perform the test when calling the export handler dispatcher. &lt;/pre&gt;