Browse code

corrected/added some lemmata

Christian Fraß authored on17/04/2017 17:38:08
Showing14 changed files
... ...
@@ -12,7 +12,7 @@
12 12
 			"turd"
13 13
 		],
14 14
 		"deu": [
15
-			"wag"
15
+			"wagen"
16 16
 		],
17 17
 		"eng": [
18 18
 			"dare",
... ...
@@ -31,10 +31,9 @@
31 31
 			"wag"
32 32
 		],
33 33
 		"nob": [
34
-			"tord",
35
-			"tor",
36
-			"våg",
37
-			"tørre"
34
+			"torde",
35
+			"tore",
36
+			"våge"
38 37
 		],
39 38
 		"swe": [
40 39
 			"våg",
... ...
@@ -42,4 +41,4 @@
42 41
 			"risker"
43 42
 		]
44 43
 	}
45
-}
46 44
\ No newline at end of file
45
+}
... ...
@@ -4,17 +4,17 @@
4 4
 	"tags": [],
5 5
 	"translations": {
6 6
 		"deu": [
7
-			"tu",
8
-			"mach"
7
+			"tuen",
8
+			"machen"
9 9
 		],
10 10
 		"eng": [
11 11
 			"do"
12 12
 		],
13 13
 		"nob": [
14
-			"gjør"
14
+			"gjøre"
15 15
 		],
16 16
 		"swe": [
17 17
 			"gör"
18 18
 		]
19 19
 	}
20
-}
21 20
\ No newline at end of file
21
+}
... ...
@@ -4,7 +4,7 @@
4 4
 	"tags": [],
5 5
 	"translations": {
6 6
 		"deu": [
7
-			"sterb"
7
+			"sterben"
8 8
 		],
9 9
 		"eng": [
10 10
 			"die"
... ...
@@ -19,4 +19,4 @@
19 19
 			"dö"
20 20
 		]
21 21
 	}
22
-}
23 22
\ No newline at end of file
23
+}
... ...
@@ -4,19 +4,19 @@
4 4
 	"tags": [],
5 5
 	"translations": {
6 6
 		"deu": [
7
-			"fall"
7
+			"fallen"
8 8
 		],
9 9
 		"eng": [
10 10
 			"fall"
11 11
 		],
12 12
 		"flk": [
13
-			"fal"
13
+			"fale"
14 14
 		],
15 15
 		"nob": [
16
-			"fall"
16
+			"falle"
17 17
 		],
18 18
 		"swe": [
19 19
 			"fall"
20 20
 		]
21 21
 	}
22
-}
23 22
\ No newline at end of file
23
+}
... ...
@@ -4,19 +4,20 @@
4 4
 	"tags": [],
5 5
 	"translations": {
6 6
 		"deu": [
7
-			"fahr"
7
+			"fahren"
8 8
 		],
9 9
 		"eng": [
10
-			"drive"
10
+			"drive",
11
+			"ride"
11 12
 		],
12 13
 		"flk": [
13
-			"far"
14
+			"fare"
14 15
 		],
15 16
 		"nob": [
16
-			"far",
17
+			"fare",
17 18
 			"dra",
18
-			"reis",
19
-			"kjør"
19
+			"reise",
20
+			"kjøre"
20 21
 		]
21 22
 	}
22
-}
23 23
\ No newline at end of file
24
+}
... ...
@@ -4,7 +4,7 @@
4 4
 	"tags": [],
5 5
 	"translations": {
6 6
 		"deu": [
7
-			"versuch"
7
+			"versuchen"
8 8
 		],
9 9
 		"eng": [
10 10
 			"try"
... ...
@@ -13,11 +13,11 @@
13 13
 			"farsök"
14 14
 		],
15 15
 		"nob": [
16
-			"forsøk",
17
-			"prøv"
16
+			"forsøke",
17
+			"prøve"
18 18
 		],
19 19
 		"swe": [
20 20
 			"försök"
21 21
 		]
22 22
 	}
23
-}
24 23
\ No newline at end of file
24
+}
... ...
@@ -4,14 +4,14 @@
4 4
 	"tags": [],
5 5
 	"translations": {
6 6
 		"deu": [
7
-			"versteh"
7
+			"verstehen"
8 8
 		],
9 9
 		"eng": [
10 10
 			"understand",
11 11
 			"forstand"
12 12
 		],
13 13
 		"flk": [
14
-			"farstan"
14
+			"farstae"
15 15
 		],
16 16
 		"gem": [
17 17
 			"farstandaną"
... ...
@@ -26,4 +26,4 @@
26 26
 			"förstå"
27 27
 		]
28 28
 	}
29
-}
30 29
\ No newline at end of file
30
+}
... ...
@@ -4,16 +4,16 @@
4 4
 	"tags": [],
5 5
 	"translations": {
6 6
 		"deu": [
7
-			"mög"
7
+			"mögen"
8 8
 		],
9 9
 		"eng": [
10 10
 			"like"
11 11
 		],
12 12
 		"nob": [
13
-			"lik"
13
+			"like"
14 14
 		],
15 15
 		"swe": [
16 16
 			"gill"
17 17
 		]
18 18
 	}
19
-}
20 19
\ No newline at end of file
20
+}
... ...
@@ -4,19 +4,19 @@
4 4
 	"tags": [],
5 5
 	"translations": {
6 6
 		"deu": [
7
-			"sei"
7
+			"sein"
8 8
 		],
9 9
 		"eng": [
10
-			"are"
10
+			"be"
11 11
 		],
12 12
 		"flk": [
13
-			"ar"
13
+			"are"
14 14
 		],
15 15
 		"nob": [
16
-			"vær"
16
+			"være"
17 17
 		],
18 18
 		"swe": [
19 19
 			"är"
20 20
 		]
21 21
 	}
22
-}
23 22
\ No newline at end of file
23
+}
... ...
@@ -4,13 +4,13 @@
4 4
 	"tags": [],
5 5
 	"translations": {
6 6
 		"deu": [
7
-			"beiß"
7
+			"beißen"
8 8
 		],
9 9
 		"eng": [
10 10
 			"bite"
11 11
 		],
12 12
 		"flk": [
13
-			"bit"
13
+			"bite"
14 14
 		]
15 15
 	}
16
-}
17 16
\ No newline at end of file
17
+}
... ...
@@ -4,13 +4,13 @@
4 4
 	"tags": [],
5 5
 	"translations": {
6 6
 		"deu": [
7
-			"bleib"
7
+			"bleiben"
8 8
 		],
9 9
 		"eng": [
10 10
 			"stay"
11 11
 		],
12 12
 		"flk": [
13
-			"bliv"
13
+			"blive"
14 14
 		],
15 15
 		"nob": [
16 16
 			"bli"
... ...
@@ -19,4 +19,4 @@
19 19
 			"stann"
20 20
 		]
21 21
 	}
22
-}
23 22
\ No newline at end of file
23
+}
... ...
@@ -4,20 +4,23 @@
4 4
 	"tags": [],
5 5
 	"translations": {
6 6
 		"deu": [
7
-			"bau"
7
+			"bauen"
8 8
 		],
9 9
 		"eng": [
10 10
 			"build"
11 11
 		],
12 12
 		"flk": [
13
-			"bu"
13
+			"bue"
14 14
 		],
15 15
 		"nob": [
16
-			"reis",
17
-			"bygg"
16
+			"reise",
17
+			"bygge",
18
+			"anlegge",
19
+			"oppføre",
20
+			"tømre"
18 21
 		],
19 22
 		"swe": [
20 23
 			"bygg"
21 24
 		]
22 25
 	}
23
-}
24 26
\ No newline at end of file
27
+}
... ...
@@ -4,19 +4,19 @@
4 4
 	"tags": [],
5 5
 	"translations": {
6 6
 		"deu": [
7
-			"denk"
7
+			"denken"
8 8
 		],
9 9
 		"eng": [
10 10
 			"think"
11 11
 		],
12 12
 		"flk": [
13
-			"denk"
13
+			"denke"
14 14
 		],
15 15
 		"nob": [
16
-			"tenk"
16
+			"tenke"
17 17
 		],
18 18
 		"swe": [
19 19
 			"tänk"
20 20
 		]
21 21
 	}
22
-}
23 22
\ No newline at end of file
23
+}
... ...
@@ -9,7 +9,7 @@
9 9
 			"mått"
10 10
 		],
11 11
 		"deu": [
12
-			"dürf"
12
+			"dürfen"
13 13
 		],
14 14
 		"eng": [
15 15
 			"be allowed to"
... ...
@@ -23,13 +23,13 @@
23 23
 		"nob": [
24 24
 			"ha lov til å",
25 25
 			"få lov til",
26
-			"tor",
27
-			"tørr",
28
-			"mått"
26
+			"tore",
27
+			"tørre",
28
+			"måtte"
29 29
 		],
30 30
 		"swe": [
31 31
 			"få (lov)",
32 32
 			"töras"
33 33
 		]
34 34
 	}
35
-}
36 35
\ No newline at end of file
36
+}