842374003d678610769e2c98072f1abf0c0c1584
Jens Kubieziel clean up german translation...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

1) ## translation metadata
2) # Last-Translator: unknown
3) # Based-On-Revision: 8988
4) 
5) #include "head.wmi" TITLE="Tor: Installations-Anweisungen f�r Microsoft Windows"
6) 
7) <div class="center">
8) <div class="main-column">
9) <h1>Tor unter Microsoft Windows benutzen</h1>
10) 
11) <p> <b>Bitte beachte, das diese Anleitung die Installation f�r MS
12) Windows (98, 98SE, NT4, 2000, XP, Vista, Server) enth�lt. Wenn Sie
13) Netzverkehr f�r andere Benutzer weiterleiten und beim Ausbau des
14) Tor-Netzwerks mithelfen wollen (Sie sind herzlich eingeladen!), lesen
Roger Dingledine make the docs/de directory...

Roger Dingledine authored 15 years ago

15) Sie bitte die <a href="<page docs/tor-doc-relay>"> Anleitung zum Einrichten
Jens Kubieziel clean up german translation...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

16) eines Servers</a>.</b> </p>
17) 
18) <hr />
19) <a id="installing"></a>
20) <h2><a class="anchor" href="#installing">Schritt Eins: Download und Installation von Tor</a></h2>
21) 
22) <p>Das Installationspaket f�r MS Windows enth�lt <a href="<page
23)   index>">Tor</a>, <a
24)   href="http://www.vidalia-project.net/">Vidalia</a> (eine
25)   Benutzeroberfl�che f�r Tor), und <a
26)   href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a> (ein lokaler Proxy zum
27)   Filtern von Webseiten). Die drei Programme sind f�r die gemeinsame
28)   Arbeit vorkonfiguriert. Bitte lade entweder das stabile oder das
29)   Eintwicklerpaket von der <a href="<page
30)   download>">Download-Seite</a> herunter.</p>
31) 
32)   <p>Falls die kombinierten Installationspakete nicht funktionieren,
33)   kannst du die Software auch von der<a href="<page
34)   download-windows>">Windows-Downloadseite</a> beziehen und dann <a
Roger Dingledine make the docs/de directory...

Roger Dingledine authored 15 years ago

35)   href="<page docs/tor-doc-unix>#privoxy">Privoxy installieren und einrichten</a>.
Jens Kubieziel clean up german translation...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

36) </p>
37)   
38) <p><img alt="tor installer splash page"
39)   src="../img/screenshot-win32-installer-splash.png" height="386"
40)   width="503" /></p>
41)   
42)   <p>Wenn Tor, Vidalia oder Privoxy bereits zuvor installiert wurde,
43)   kannst du mit dem unten dargestellten Dialog w�hlen, welche
44)   Komponenten aus dem kombinierten Softwarepaket nicht installiert
45)   werden sollen.</p>
46) 
47)   <p><img alt="select components to install"
48)   src="../img/screenshot-win32-installer-components.png" height="386"
49)   width="503" /></p>
50) 
51)   <p>Nach der erfolgreichen Installation werden alle ausgew�hlten
52) Programme automatisch gestartet.</p>
53) 
54) <!--
55) <p>
56) Voreingestellt ist die Installation von Tor als Dienst (client).
57) Die Vorgaben sind in einer eingebaute Konfigurations-Datei abgelegt.
58) Die meisten Anwender werden keine �nderungen an den Vorgaben vornehmen m�ssen.
59) Tor ist jetzt installiert.
60) </p>
61) -->
62) 
63) <hr />
64) <a id="using"></a>
65) <h2><a class="anchor" href="#using">Schritt Zwei: Programme einrichten</a></h2>
66) 
67) <p>Nach der Installation von Tor und Privoxy m�ssen die Programme
68) eingestellt werden. Zuerst wird der Web-Browser angepasst.</p>
69) 
70) <p>Wenn du Firefox nutzt (den wir empfehlen), installiere <a
71) href="https://torbutton.torproject.org/">Torbutton</a> und starte
72) Firefox neu:
73) </p>
74) 
75) <p>
76) <img alt="Torbutton plugin for Firefox"
77) src="../img/screenshot-torbutton.png" border="1" height="78"
78) width="161" /></p>
79) 
80) <p>Mehr �ber Torbutton wird auf (<a
81) href="https://torbutton.torproject.org/">eigenen Seiten</a>
82) erkl�rt. Wenn du vorhast, Firefox auf einem anderen Computer zu
83) benutzen als dem Computer, wo Tor installiert ist, lies den Eintrag in
84) der <a
85) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">FAQ
86) zum Betrieb von Tor auf einem anderen Computer</a>. Wenn du einen
Roger Dingledine make the docs/de directory...

Roger Dingledine authored 15 years ago

87) anderen Browser als Firefox benutzt, musst du
88) #<a href="<page tor-doc-web>">die Proxy-Einstellung selbst einrichten</a>.)
89) # XXX tor-doc-web doesn't exist yet -RD
90) die Proxy-Einstellung selbst einrichten.)
91) </p>
Jens Kubieziel clean up german translation...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

92) 
93) <p>Die Benutzung von Privoxy ist <strong>notwendig</strong>, weil <a
94) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">Browser
95) die DNS-Anfragen unverschl�sselt senden, wenn du einen SOCKS-Proxy
96) direkt benutzt</a>. Dies gef�hrdet Ihre Anonymit�t. Privoxy entfernt
97) auch verschiedene Daten aus Anfragen, die die Anonymit�t gef�hrden und
98) blockiert unbeliebte Schn�ffelseiten.</p>
99) 
100) <p>Andere Programme, die HTTP-Proxys unterst�tzen, k�nnen Tor nutzen,
101) wenn Privoxy als HTTP-Proxy eingerichtet ist (einfach "localhost" und
102) "port 8118" eingeben). Bei Programmen, die SOCKS direkt nutzen
103) (z.B. Instant-Messaging, Jabber, IRC usw.), trage Tor als Proxy ein
104) ("localhost" und "port 9050"). Beachte aber diesen <a
105) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">Eintrag
106) in der FAQ</a>, der erkl�rt, warum dies die Anommit�t gef�hrdet. Bei
107) Programmen, die weder SOCKS- noch HTTP-Proxys nutzen, k�nnte <a
108) href="http://www.socks.permeo.com/Download/SocksCapDownload/index.asp">SocksCap</a>
109) oder <a href="http://www.freecap.ru/eng/">FreeCap</a> helfen.
110) (FreeCap ist freie Software; SocksCap ist kommerziell.)</p>
111) 
112) <p>Weitere Informationen findest du im
113) <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Torify
114) HOWTO</a>.
115) </p>
116) 
117) <hr />
118) <a id="verify"></a>
119) <h2><a class="anchor" href="#verify">Schritt Drei: Pr�fen Sie, ob alles l�uft</a></h2>
120) 
121) <p>
122) Pr�fe, ob Privoxy und Vidalia in der Task-Leiste aktiv sind. Das Icon
123) von Privoxy ist ein blauer oder gr�ner Kreis mit einem "P"
124) darin. Vidalia zeigt eine kleine gr�ne Zwiebel, wenn Tor aktiv ist
125) oder eine dunkle Zwiebel mit einem roten Kreuz, wenn Tor inaktiv
126) ist. Du kannst Tor starten oder anhalten, wenn du das Vidalia-Icon in
127) der Taskleiste mit der rechten Maustaste anklickst und "Start" oder
128) "Stopp" aus dem Men� (unten) ausw�hlst.
129) </p>
130) 
131) <p>
132) <img alt="Vidalia Tray Icon" src="../img/screenshot-win32-vidalia.png"
133) height="215" width="161" /></p>
134) 
135) <p>
136) Dann solltest du pr�fen, ob der Browser Tor benutzt und die IP-Adresse
137) anonymisiert. Klicke auf <a
138) href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">Tordetektor</a>
139) und schaue, ob er der Meinung ist, dass Tor genutzt wird.
140) (Wenn die Seite nicht erreichbar ist, findest du <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate"> in diesem
141) FAQ Eintrag</a> weitere Vorschl�ge, Tor zu testen.)
142) </p>
143) 
144) <p> Wenn deine Personal Firewall auch Verbindungen des Computers mit
145) den eigenen Programmen blockiert, erlaube Verbindungen mit "localhost"
146) auf Port 8118 und Port 9050. Wenn die Personal Firewall ausgehende
147) Verbindungen blockiert, erlaube Verbindungen auf den TCP-Ports 80 und
148) 443 und lese diesen <a
149) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient">Eintrag
150) in der FAQ</a>.  </p>
151) 
152) <p>Wenn es immer noch nicht funktioniert, lies <a
153) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">weitere
154) Hinweise in der FAQ</a>.</p>
155) 
156) <hr />
157) <a id="server"></a>
158) <h2><a class="anchor" href="#server">Schritt Vier: Tor als Server einrichten</a></h2>
159) 
160) <p>
161) Das Tor-Netzwerk ist auf Freiwillige angewiesen, die Bandbreite spenden.
162) Je mehr Menschen einen Tor-Server betreiben, desto schneller wird das
163) Tor-Netzwerk. Wenn du �ber mindestens 20 KBytes/s verf�gst, hilf bitte
164) dem Tor-Netzwerk, indem du auch einen Tor-Server einrichtest. Server
165) haben viele Eigenschaften, die ihren Betrieb einfach und bequem
166) machen. Dazu geh�ret die Begrenzung der Bandbreite, ExitPolicys, die
167) das Risiko von Mi�brauch eingrenzen und Unterst�tzung von dynamischen
168) IP-Adressen.</p>
169) 
170) <p>Viele Server an unterschiedlichen Stellen im Internet macht die
171) Tor-Benutzer erst sicher. Du erh�lst selbst eine <a
172) href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerAnonymity">st�rkere
173) Anonymit�t</a>, weil fremde Webseiten nicht feststellen k�nnen, ob
174) eine Verbindung von deinem Computer ausgeht oder ob sie f�r andere
175) weitergeleitet wird.</p>
176) 
177) <p>Lies mehr in unserer Anleitung, wie man einen <a href="<page
Roger Dingledine make the docs/de directory...

Roger Dingledine authored 15 years ago

178) docs/tor-doc-relay>">Tor-Server konfiguriert</a>.</p>
Jens Kubieziel clean up german translation...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

179) 
180) <hr />
181) <p> Sende Verbesserungsvorschl�ge f�r dieses Dokument bitte an
182) <a href="<page contact>">uns</a>. Vielen Dank!</p>
183)   </div><!-- #main -->
184) </div>
185)