translations for the websit...
Runa A. Sandvik authored 13 years ago
|
docs/pl_PL/N900.wml 1)
docs/pl_PL/N900.wml 2)
docs/pl_PL/N900.wml 3)
docs/pl_PL/N900.wml 4)
docs/pl_PL/N900.wml 5)
docs/pl_PL/N900.wml 6) ## translation metadata
docs/pl_PL/N900.wml 7) # Revision: $Revision: 23689 $
docs/pl_PL/N900.wml 8) # Translation-Priority: 3-low
docs/pl_PL/N900.wml 9) #include "head.wmi" TITLE="Tor Project: N900 Instructions" CHARSET="UTF-8"
docs/pl_PL/N900.wml 10) <div id="content" class="clearfix">
docs/pl_PL/N900.wml 11) <div id="breadcrumbs">
docs/pl_PL/N900.wml 12) <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page
docs/pl_PL/N900.wml 13) docs/documentation>">Dokumentacja » </a> <a href="<page
docs/pl_PL/N900.wml 14) docs/N900>">N900</a>
docs/pl_PL/N900.wml 15) </div>
docs/pl_PL/N900.wml 16) <div id="maincol">
docs/pl_PL/N900.wml 17) <a id="Maemo"></a>
docs/pl_PL/N900.wml 18) <h2><a class="anchor" href="#Maemo">Instalacja Tora na Maemo</a></h2>
docs/pl_PL/N900.wml 19) <br>
docs/pl_PL/N900.wml 20) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 21) Jeśli macie urządzenie z Maemo, ale nie jest to <a href="#N900">N900</a>,
docs/pl_PL/N900.wml 22) zalecamy instalację paczki Tora ze <a
docs/pl_PL/N900.wml 23) href="http://maemo.org/packages/view/tor/">strony Maemo</a>. Projekt Tor nie
docs/pl_PL/N900.wml 24) produkuje tych paczek. Zajmuje się nimi społeczeństwo Maemo
docs/pl_PL/N900.wml 25) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 26)
docs/pl_PL/N900.wml 27) <a id="N900"></a>
docs/pl_PL/N900.wml 28) <h2><a class="anchor" href="#N900">Instalacja Tora na N900</a></h2>
docs/pl_PL/N900.wml 29) <br>
docs/pl_PL/N900.wml 30) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 31) Następujące instrukcje powinny pomóc w instalacji <a
docs/pl_PL/N900.wml 32) href="https://garage.maemo.org/projects/tor-status">eksperymentalnego
docs/pl_PL/N900.wml 33) kontrolera Tora</a> i Tora spakowanych dla telefonu Nokia N900. W chwili
docs/pl_PL/N900.wml 34) obenej jest to niesprawdzona konfiguracja. Przeglądarka w tej konfiguracji
docs/pl_PL/N900.wml 35) nie ma Torbuttona i nie powinna obecnie być wykorzystywana do działań
docs/pl_PL/N900.wml 36) wymagających anonimowości o wysokim bezpieczeństwie.
docs/pl_PL/N900.wml 37) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 38)
docs/pl_PL/N900.wml 39) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 40) Otwórz Menadżera aplikacji: <br> <a href="$(IMGROOT)/N900/1_app_menu.png">
docs/pl_PL/N900.wml 41) <img border="0" alt="menu aplikacji N900"
docs/pl_PL/N900.wml 42) src="$(IMGROOT)/N900/1_app_menu-small.png"/> </a>
docs/pl_PL/N900.wml 43) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 44)
docs/pl_PL/N900.wml 45) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 46) Kliknij na menu Menadżera aplikacji na górze ekranu: <br> <a
docs/pl_PL/N900.wml 47) href="$(IMGROOT)/N900/2_app_manager.png"> <img border="0" alt="menadżer
docs/pl_PL/N900.wml 48) aplikacji N900" src="$(IMGROOT)/N900/2_app_manager-small.png"/> </a>
docs/pl_PL/N900.wml 49) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 50)
docs/pl_PL/N900.wml 51) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 52) Wybierz 'Katalogi Aplikacji': <br> <a
docs/pl_PL/N900.wml 53) href="$(IMGROOT)/N900/3_app_managermenu.png"> <img border="0" alt="katalogi
docs/pl_PL/N900.wml 54) aplikacji N900" src="$(IMGROOT)/N900/3_app_managermenu-small.png"/> </a>
docs/pl_PL/N900.wml 55) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 56)
docs/pl_PL/N900.wml 57) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 58) Wciśnij 'Nowy', by włączyć repozytorium maemo extras-devel. <br>
docs/pl_PL/N900.wml 59) <small>Uwaga: To repozytorium zawiera nieprzetestowane paczki, które mogą
docs/pl_PL/N900.wml 60) uszkodzić Twoje urządzenie. <br> Zobacz <a
docs/pl_PL/N900.wml 61) href="http://wiki.maemo.org/Extras-devel">Extras-devel</a> po więcej
docs/pl_PL/N900.wml 62) szczegółów. Powinieneś/aś raczej wyłączyć extras-devel po instalacji Tora
docs/pl_PL/N900.wml 63) lub kontynuować na własne ryzyko.</small> <br> <a
docs/pl_PL/N900.wml 64) href="$(IMGROOT)/N900/4_catalog_list.png"> <img border="0" alt="lista
docs/pl_PL/N900.wml 65) katalogów N900" src="$(IMGROOT)/N900/4_catalog_list-small.png"/> </a>
docs/pl_PL/N900.wml 66) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 67)
docs/pl_PL/N900.wml 68) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 69) Wprowadź następujące informacje na ekranie dodawania katalogu:
docs/pl_PL/N900.wml 70) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 71) <pre>
docs/pl_PL/N900.wml 72) Catalog name: Extras devel
docs/pl_PL/N900.wml 73) Web address: http://repository.maemo.org/extras-devel/
docs/pl_PL/N900.wml 74) Distribution: fremantle
docs/pl_PL/N900.wml 75) Components: free non-free
docs/pl_PL/N900.wml 76) </pre>
docs/pl_PL/N900.wml 77) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 78) <br> Sprawdź, czy 'Disabled' ('Wyłączone') jest niezaznaczone, wciśnij
docs/pl_PL/N900.wml 79) 'Save' ('Zapisz'), i poczekaj na aktualizację listy pakietów. <br> <a
docs/pl_PL/N900.wml 80) href="$(IMGROOT)/N900/5_new_catalog.png"> <img border="0" alt="nowy katalog
docs/pl_PL/N900.wml 81) N900" src="$(IMGROOT)/N900/5_new_catalog-small.png"/> </a>
docs/pl_PL/N900.wml 82) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 83)
docs/pl_PL/N900.wml 84) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 85) Wciśnij 'Download' ('Pobierz') w Menadżerze aplikacji: <br> <a
docs/pl_PL/N900.wml 86) href="$(IMGROOT)/N900/6_app_manager.png"> <img border="0" alt="menadżer
docs/pl_PL/N900.wml 87) aplikacji N900" src="$(IMGROOT)/N900/6_app_manager-small.png"/> </a>
docs/pl_PL/N900.wml 88) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 89)
docs/pl_PL/N900.wml 90) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 91) Wybierz kategosię Sieć (lub wyszukaj Tora): <br> <a
docs/pl_PL/N900.wml 92) href="$(IMGROOT)/N900/7_app_categories.png"> <img border="0" alt="kategorie
docs/pl_PL/N900.wml 93) aplikacji N900" src="$(IMGROOT)/N900/7_app_categories-small.png"/> </a>
docs/pl_PL/N900.wml 94) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 95)
docs/pl_PL/N900.wml 96) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 97) Przewiń w dół i wybierz 'Tor Status Area Applet' ('Aplet Obszaru Statusu
docs/pl_PL/N900.wml 98) Tora): <br> <a href="$(IMGROOT)/N900/8_app_list.png"> <img border="0"
docs/pl_PL/N900.wml 99) alt="lista aplikacji N900" src="$(IMGROOT)/N900/8_app_list-small.png"/> </a>
docs/pl_PL/N900.wml 100) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 101)
docs/pl_PL/N900.wml 102) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 103) Zgódź się na warunki i wciśnij 'Continue' ('Kontynuuj'): <br> <a
docs/pl_PL/N900.wml 104) href="$(IMGROOT)/N900/9_disclaimer.png"> <img border="0" alt="warunki N900"
docs/pl_PL/N900.wml 105) src="$(IMGROOT)/N900/9_disclaimer-small.png"/> </a>
docs/pl_PL/N900.wml 106) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 107)
docs/pl_PL/N900.wml 108) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 109) Po instalacji wyłącz repozytorium extras-devel i ponownie uruchom
docs/pl_PL/N900.wml 110) urządzenie: <br> <a href="$(IMGROOT)/N900/10_success.png"> <img border="0"
docs/pl_PL/N900.wml 111) alt="sukces N900" src="$(IMGROOT)/N900/10_success-small.png"/> </a>
docs/pl_PL/N900.wml 112) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 113)
docs/pl_PL/N900.wml 114) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 115) Po ponownym uruchomieniu N900 otwórz menu statusu: <br> <a
docs/pl_PL/N900.wml 116) href="$(IMGROOT)/N900/11_after_rebooting.png"> <img border="0" alt="menu
docs/pl_PL/N900.wml 117) statusu N900 po ponownym uruchomieniu"
docs/pl_PL/N900.wml 118) src="$(IMGROOT)/N900/11_after_rebooting-small.png"/> </a>
docs/pl_PL/N900.wml 119) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 120)
docs/pl_PL/N900.wml 121) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 122) Wybierz 'The Onion Router' z listy: <br> <a
docs/pl_PL/N900.wml 123) href="$(IMGROOT)/N900/12_status_menu.png"> <img border="0" alt="wybór menu
docs/pl_PL/N900.wml 124) statusu N900" src="$(IMGROOT)/N900/12_status_menu-small.png"/> </a>
docs/pl_PL/N900.wml 125) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 126)
docs/pl_PL/N900.wml 127) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 128) Włącz trasowanie cebulowe (onion routing), i wciśnij 'Save' ('Zapisz'): <br>
docs/pl_PL/N900.wml 129) <a href="$(IMGROOT)/N900/13_enable_tor.png"> <img border="0" alt="N900
docs/pl_PL/N900.wml 130) włącza Tora" src="$(IMGROOT)/N900/13_enable_tor-small.png"/> </a>
docs/pl_PL/N900.wml 131) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 132)
docs/pl_PL/N900.wml 133) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 134) Odwiedź <a href="https://check.torproject.org/">TorCheck</a>, by
docs/pl_PL/N900.wml 135) potwierdzić, czy przekierowujesz ruch z przeglądarki przez Tora: <br> <a
docs/pl_PL/N900.wml 136) href="$(IMGROOT)/N900/14_check_tor.png"> <img border="0" alt="N900 sprawdza
docs/pl_PL/N900.wml 137) Tora" src="$(IMGROOT)/N900/14_check_tor-small.png"/> </a>
docs/pl_PL/N900.wml 138) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 139)
docs/pl_PL/N900.wml 140) <p>
docs/pl_PL/N900.wml 141) Zauważ, że to nie zawsze może dać Ci najnowszą stabilną wersję Tora. W
docs/pl_PL/N900.wml 142) dodatku, przeglądarka N900 nie ma Torbuttona. To oznacza, że podczas gdy
docs/pl_PL/N900.wml 143) może być przydatna do obchodzenia, to prawdopodobnie nie nadaje się do
docs/pl_PL/N900.wml 144) działań wymagających mocnej anonimowości w przeglądarce.
docs/pl_PL/N900.wml 145) </p>
docs/pl_PL/N900.wml 146)
docs/pl_PL/N900.wml 147) <hr>
docs/pl_PL/N900.wml 148)
docs/pl_PL/N900.wml 149) <p>Jeśli masz pomysły na ulepszenie tej strony, prosimy <a href="<page
docs/pl_PL/N900.wml 150) about/contact>">je do nas wysłać</a>. Dziękujemy!</p>
docs/pl_PL/N900.wml 151) </div>
docs/pl_PL/N900.wml 152)
docs/pl_PL/N900.wml 153) <!-- END MAINCOL -->
docs/pl_PL/N900.wml 154) <div id = "sidecol">
docs/pl_PL/N900.wml 155)
docs/pl_PL/N900.wml 156)
docs/pl_PL/N900.wml 157) #include "side.wmi"
docs/pl_PL/N900.wml 158) #include "info.wmi"
docs/pl_PL/N900.wml 159) </div>
docs/pl_PL/N900.wml 160)
docs/pl_PL/N900.wml 161) <!-- END SIDECOL -->
docs/pl_PL/N900.wml 162) </div>
docs/pl_PL/N900.wml 163)
docs/pl_PL/N900.wml 164)
docs/pl_PL/N900.wml 165)
|