edff6d56e3aa2244caf276b4a778c1399626bf9d
Runa A. Sandvik translations for the websit...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

docs/pl_PL/debian.wml   1) 
docs/pl_PL/debian.wml   2) 
docs/pl_PL/debian.wml   3) 
docs/pl_PL/debian.wml   4) 
docs/pl_PL/debian.wml   5) 
docs/pl_PL/debian.wml   6) ## translation metadata
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 12 years ago

docs/pl/debian.wml      7) # Revision: $Revision: 24851 $
Runa A. Sandvik translations for the websit...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

docs/pl_PL/debian.wml   8) # Translation-Priority: 3-low
Runa A. Sandvik include the polish *.wmi fi...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

docs/pl/debian.wml      9) #include "pl/head.wmi" TITLE="Tor Project: Debian/Ubuntu Instructions" CHARSET="UTF-8"
Runa A. Sandvik translations for the websit...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

docs/pl_PL/debian.wml  10) <div id="content" class="clearfix">
docs/pl_PL/debian.wml  11)   <div id="breadcrumbs">
docs/pl_PL/debian.wml  12)     <a href="<page index>">Start &raquo; </a> <a href="<page
docs/pl_PL/debian.wml  13) docs/documentation>">Dokumentacja &raquo; </a> <a href="<page
docs/pl_PL/debian.wml  14) docs/debian>">Instrukcje dla Debiana/Ubuntu</a>
docs/pl_PL/debian.wml  15)   </div>
docs/pl_PL/debian.wml  16)   <div id="maincol"> 
docs/pl_PL/debian.wml  17) <a id="debian"></a>
docs/pl_PL/debian.wml  18) <h2><a class="anchor" href="#debian">Opcja pierwsza: Tor na Debianie lenny,
docs/pl_PL/debian.wml  19) Debianie sid lub Debianie testing</a></h2>
docs/pl_PL/debian.wml  20) <br />
docs/pl_PL/debian.wml  21) 
docs/pl_PL/debian.wml  22) <p>
docs/pl_PL/debian.wml  23) Jeśli używasz Debiana stabilnego (lenny), niestabilnego (sid), lub testowego
docs/pl_PL/debian.wml  24) (squeeze), uruchom po prostu<br /><tt>apt-get install tor tor-geoipdb</tt>
docs/pl_PL/debian.wml  25) jako root.
docs/pl_PL/debian.wml  26) </p>
docs/pl_PL/debian.wml  27) 
docs/pl_PL/debian.wml  28) <p>
docs/pl_PL/debian.wml  29) Zauważ, że to nie zawsze może dać Ci najnowszą stabilną wersję Tora, ale
docs/pl_PL/debian.wml  30) będziesz otrzymywać ważne poprawki bezpieczeństwa. By upewnić się, że masz
docs/pl_PL/debian.wml  31) najnowszą stabilną wersję Tora, spójrz na opcję drugą poniżej.
docs/pl_PL/debian.wml  32) </p>
docs/pl_PL/debian.wml  33) 
docs/pl_PL/debian.wml  34) <p>
docs/pl_PL/debian.wml  35) Teraz Tor jest zainstalowany i działa. Przejdźcie do <a href="<page
docs/pl_PL/debian.wml  36) docs/tor-doc-unix>#polipo">kroku drugiego</a> w instrukcjach dla "Tora na
docs/pl_PL/debian.wml  37) Linux/Unix"
docs/pl_PL/debian.wml  38) </p>
docs/pl_PL/debian.wml  39) 
docs/pl_PL/debian.wml  40) <hr /> <a id="ubuntu"></a> <a id="packages"></a>
docs/pl_PL/debian.wml  41) <h2><a class="anchor" href="#ubuntu">Opcja druga: Tor na Ubuntu lub Debianie</a></h2>
docs/pl_PL/debian.wml  42) <br />
docs/pl_PL/debian.wml  43) 
docs/pl_PL/debian.wml  44) <p>
docs/pl_PL/debian.wml  45) <b>Nie używajcie paczek ze wszechświata Ubuntu.</b> Nikt się nimi nie
docs/pl_PL/debian.wml  46) zajmuje i są przestarzałe. To oznacza, że będziecie pozbawieni poprawek
docs/pl_PL/debian.wml  47) stabilności i bezpieczeństwa.
docs/pl_PL/debian.wml  48) </p>
docs/pl_PL/debian.wml  49) 
docs/pl_PL/debian.wml  50) <p>
docs/pl_PL/debian.wml  51) Musicie skonfigurować nasze repozytorium z paczkami, zanim będziecie mogli
docs/pl_PL/debian.wml  52) pobrać Vidalię. Najpierw musicie poznać nazwę swojej dystrybucji. Szybka
docs/pl_PL/debian.wml  53) komenda do uruchomienia to <tt>lsb_release -c</tt> lub <tt>cat
docs/pl_PL/debian.wml  54) /etc/debian_version</tt>. Poniżej jest proste odwzorowanie:
docs/pl_PL/debian.wml  55) <ul>
docs/pl_PL/debian.wml  56) <li> Debian unstable (sid) to "sid"</li>
docs/pl_PL/debian.wml  57) <li> Debian 6.0 (squeeze) to "squeeze"</li>
docs/pl_PL/debian.wml  58) <li> Debian 5.0 (lenny) to "lenny"</li>
Runa A. Sandvik new and updated translation...

Runa A. Sandvik authored 12 years ago

docs/pl/debian.wml     59) <li> Ubuntu 11.04 to "natty"</li>
docs/pl/debian.wml     60) <li> Ubuntu 10.10 lub Trisquel 4.5 to "maverick"</li>
Runa A. Sandvik translations for the websit...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

docs/pl_PL/debian.wml  61) <li> Ubuntu 10.04 lub Trisquel 4.0 to "lucid"</li>
docs/pl_PL/debian.wml  62) <li> Ubuntu 9.10 lub Trisquel 3.5 to "karmic"</li>
docs/pl_PL/debian.wml  63) <li> Ubuntu 8.04 to "hardy"</li>
docs/pl_PL/debian.wml  64) <li> Ubuntu 6.06 to "dapper"</li>
docs/pl_PL/debian.wml  65) </ul>
docs/pl_PL/debian.wml  66) 
docs/pl_PL/debian.wml  67) Potem dodajcie tę linię do swojego pliku <tt>/etc/apt/sources.list</tt>:<br
docs/pl_PL/debian.wml  68) />
docs/pl_PL/debian.wml  69) <pre>
docs/pl_PL/debian.wml  70) deb     http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main
docs/pl_PL/debian.wml  71) </pre>
docs/pl_PL/debian.wml  72) w której wstawicie powyższą nazwę kodową swojej dystrybucji (tj. lenny, sid,
docs/pl_PL/debian.wml  73) maverick czy cokolwiek to jest) w miejsce &lt;DISTRIBUTION&gt;.
docs/pl_PL/debian.wml  74) </p>
docs/pl_PL/debian.wml  75) 
docs/pl_PL/debian.wml  76) <p>
docs/pl_PL/debian.wml  77) Potem dodajcie klucz gpg wykorzystywany do podpisywania paczek, wykonując
docs/pl_PL/debian.wml  78) następujące komendy w linii poleceń:
docs/pl_PL/debian.wml  79) <pre>
docs/pl_PL/debian.wml  80) gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv 886DDD89
docs/pl_PL/debian.wml  81) gpg --export A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89 | sudo apt-key add -
docs/pl_PL/debian.wml  82) </pre>
docs/pl_PL/debian.wml  83) Teraz odświeżcie swoje źródła i zainstalujcie Tora, wykonując następujące
docs/pl_PL/debian.wml  84) komendy (jako root) w linii poleceń:
docs/pl_PL/debian.wml  85) <pre>
docs/pl_PL/debian.wml  86) apt-get update
docs/pl_PL/debian.wml  87) apt-get install tor tor-geoipdb
docs/pl_PL/debian.wml  88) </pre>
docs/pl_PL/debian.wml  89) </p>
docs/pl_PL/debian.wml  90) 
docs/pl_PL/debian.wml  91) <p>
docs/pl_PL/debian.wml  92) Teraz Tor jest zainstalowany i działa. Przejdźcie do <a href="<page
docs/pl_PL/debian.wml  93) docs/tor-doc-unix>#polipo">kroku drugiego</a> w instrukcjach dla "Tora na
docs/pl_PL/debian.wml  94) Linux/Unix"
docs/pl_PL/debian.wml  95) </p>
docs/pl_PL/debian.wml  96) 
docs/pl_PL/debian.wml  97) <p style="font-size: small">
docs/pl_PL/debian.wml  98) Nazwa DNS <code>deb.torproject.org</code> jest w rzeczywistości zestawem
docs/pl_PL/debian.wml  99) niezależnych serwerów skonfigurowanych w okrężnej strukturze DNS. Jeśli z
docs/pl_PL/debian.wml 100) jakiegoś powodu nie macie do niej dostępu, możecie spróbować nazwy jednej z
docs/pl_PL/debian.wml 101) jej części. Wypróbujcie <code>deb-master.torproject.org</code>,
docs/pl_PL/debian.wml 102) <code>mirror.netcologne.de</code> lub <code>tor.mirror.youam.de</code>.
docs/pl_PL/debian.wml 103) </p>
docs/pl_PL/debian.wml 104) 
docs/pl_PL/debian.wml 105) <hr /> <a id="development"></a>
docs/pl_PL/debian.wml 106) <h2><a class="anchor" href="#development">Opcja trzecia: Używanie gałęzi
docs/pl_PL/debian.wml 107) rozwojowej Tora na Debianie lub Ubuntu</a></h2>
docs/pl_PL/debian.wml 108) <br />
docs/pl_PL/debian.wml 109) 
docs/pl_PL/debian.wml 110) <p>Jesli chcecie używać <a href="<page download/download>#packagediff">gałęzi
docs/pl_PL/debian.wml 111) rozwojowej Tora (więcej funkcjonalności i więcej błędów), musicie dodać inny
docs/pl_PL/debian.wml 112) zestaw linii do swojego pliku <tt>/etc/apt/sources.list</tt>:<br />
docs/pl_PL/debian.wml 113) <pre>
docs/pl_PL/debian.wml 114) deb     http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main
docs/pl_PL/debian.wml 115) deb     http://deb.torproject.org/torproject.org experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main
docs/pl_PL/debian.wml 116) </pre>
docs/pl_PL/debian.wml 117) w których ponownie wpisujecie nazwę swojej dystrybucji (lenny, sid,
docs/pl_PL/debian.wml 118) maverick, ...) zamiast &lt;DISTRIBUTION&gt;.
docs/pl_PL/debian.wml 119) </p>
docs/pl_PL/debian.wml 120) 
docs/pl_PL/debian.wml 121) <p>
docs/pl_PL/debian.wml 122) Potem wykonajcie następujące komendy w linii poleceń:
docs/pl_PL/debian.wml 123) <pre>
docs/pl_PL/debian.wml 124) gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv 886DDD89
docs/pl_PL/debian.wml 125) gpg --export A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89 | sudo apt-key add -
docs/pl_PL/debian.wml 126) apt-get update
docs/pl_PL/debian.wml 127) apt-get install tor tor-geoipdb
docs/pl_PL/debian.wml 128) </pre>
docs/pl_PL/debian.wml 129) </p>
docs/pl_PL/debian.wml 130) 
docs/pl_PL/debian.wml 131) <p>
docs/pl_PL/debian.wml 132) Teraz Tor jest zainstalowany i działa. Przejdźcie do <a href="<page
docs/pl_PL/debian.wml 133) docs/tor-doc-unix>#polipo">kroku drugiego</a> w instrukcjach dla "Tora na
docs/pl_PL/debian.wml 134) Linux/Unix"
docs/pl_PL/debian.wml 135) </p>
docs/pl_PL/debian.wml 136) 
docs/pl_PL/debian.wml 137) <hr /> <a id="source"></a>
docs/pl_PL/debian.wml 138) <h2><a class="anchor" href="#source">Kompilacja ze źródeł</a></h2>
docs/pl_PL/debian.wml 139) <br />
docs/pl_PL/debian.wml 140) 
docs/pl_PL/debian.wml 141) <p>
docs/pl_PL/debian.wml 142) Jeśli chcecie kompilować własne deby ze źródeł, musicie najpierw dodać
docs/pl_PL/debian.wml 143) odpowiednią linię <tt>deb-src</tt> do <tt>sources.list</tt>.
docs/pl_PL/debian.wml 144) <pre>
docs/pl_PL/debian.wml 145) # For the stable version.
docs/pl_PL/debian.wml 146) # For the unstable version.
docs/pl_PL/debian.wml 147) 
docs/pl_PL/debian.wml 148) deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main
docs/pl_PL/debian.wml 149) 
docs/pl_PL/debian.wml 150) 
docs/pl_PL/debian.wml 151) deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org &lt;DISTRIBUTION&gt; main
docs/pl_PL/debian.wml 152) deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org experimental-&lt;DISTRIBUTION&gt; main
docs/pl_PL/debian.wml 153) </pre>
docs/pl_PL/debian.wml 154) Musicie też zainstalować niezbędne pakiety, by budować własne deby i pakiety
docs/pl_PL/debian.wml 155) nezbędne do kompilacji Tora:
docs/pl_PL/debian.wml 156) <pre>
docs/pl_PL/debian.wml 157) apt-get install build-essential fakeroot devscripts
docs/pl_PL/debian.wml 158) apt-get build-dep tor
docs/pl_PL/debian.wml 159) </pre>
docs/pl_PL/debian.wml 160) Wtedy możecie skompilować Tora w ~/debian-packages:
docs/pl_PL/debian.wml 161) <pre>
docs/pl_PL/debian.wml 162) mkdir ~/debian-packages; cd ~/debian-packages
docs/pl_PL/debian.wml 163) apt-get source tor
docs/pl_PL/debian.wml 164) cd tor-*
docs/pl_PL/debian.wml 165) debuild -rfakeroot -uc -us
docs/pl_PL/debian.wml 166) cd ..
docs/pl_PL/debian.wml 167) </pre>
docs/pl_PL/debian.wml 168) Teraz możecie zainstalować nową paczkę:
docs/pl_PL/debian.wml 169) <pre>
docs/pl_PL/debian.wml 170) sudo dpkg -i tor_*.deb
docs/pl_PL/debian.wml 171) </pre>
docs/pl_PL/debian.wml 172) </p>
docs/pl_PL/debian.wml 173) 
docs/pl_PL/debian.wml 174) <p>
docs/pl_PL/debian.wml 175) Teraz Tor jest zainstalowany i działa. Przejdźcie do <a href="<page
docs/pl_PL/debian.wml 176) docs/tor-doc-unix>#polipo">kroku drugiego</a> w instrukcjach dla "Tora na
docs/pl_PL/debian.wml 177) Linux/Unix"
docs/pl_PL/debian.wml 178) </p>
docs/pl_PL/debian.wml 179) 
docs/pl_PL/debian.wml 180) <hr />
docs/pl_PL/debian.wml 181) 
docs/pl_PL/debian.wml 182) <p>Jeśli masz pomysły na ulepszenie tej strony, prosimy <a href="<page
docs/pl_PL/debian.wml 183) about/contact>">je do nas wysłać</a>. Dziękujemy!</p>
docs/pl_PL/debian.wml 184) 
docs/pl_PL/debian.wml 185) 
docs/pl_PL/debian.wml 186)   <!-- END MAIN COL -->
docs/pl_PL/debian.wml 187) </div>
docs/pl_PL/debian.wml 188)   <div id = "sidecol">
docs/pl_PL/debian.wml 189) 
docs/pl_PL/debian.wml 190) 
Runa A. Sandvik include the polish *.wmi fi...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

docs/pl/debian.wml    191) #include "pl/side.wmi"
docs/pl/debian.wml    192) #include "pl/info.wmi"
Runa A. Sandvik translations for the websit...

Runa A. Sandvik authored 13 years ago

docs/pl_PL/debian.wml 193) </div>
docs/pl_PL/debian.wml 194)   
docs/pl_PL/debian.wml 195) <!-- END SIDECOL -->
docs/pl_PL/debian.wml 196) </div>
docs/pl_PL/debian.wml 197) 
docs/pl_PL/debian.wml 198)