git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
c18f0dd52
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
branches
original_web
torbrowser
ar
index.wml
Added 19 FAQ entries
Matt Pagan
commited
c18f0dd52
at 2013-08-26 04:06:05
index.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Revision: $Revision: 23458 $ # Translation-Priority: 1-high #include "head.wmi" TITLE="Tor Browser Bundle" CHARSET="UTF-8" <div class="main-column"> <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> <h2>حزمة متصفح تور</h2> <hr/> <p>يحميك <strong>تور</strong> عبر تمرير اتصالاتك عبر شبكة مُوزّعة من تحويلات يُشغلها متطوعون في شتى أنحاء العالم وهو يمنع من يراقب اتصالك بالإنترنت من معرفة المواقع التي تزورها ويمنع مواقع الوب التي تزوها من معرفة مكانك الحقيقي ويسمح لك بالاتصال بالمواقع المحجوبة.</p> <p>The <strong>Tor Browser Bundle</strong> lets you use Tor on Windows, Linux, or Mac OS X without needing to install any software. It can run off a USB flash drive, comes with a pre-configured web browser and is self-contained. The <strong>Tor IM Browser Bundle</strong> additionally allows instant messaging and chat over Tor. If you would prefer to use your existing web browser, install Tor permanently, or if you don't use Windows, see the other ways to <a href="<page download>">download Tor</a>.</p> <p>Freedom4Internet has produced a video on how to find and use the Tor Browser Bundle. If you don't see a video below, view it at <a href="http://www.youtube.com/thetorproject">Youtube </a>. Know of a better video or one translated into your language? Let us know!</p> <div class="center"> <p><video id="v1" src="http://media.torproject.org/video/2009-install-and-use-tor-browser-bundle.ogv" autobuffer="true" controls="controls"></video></p> </div> <a id="Download"></a> <h3><a class="anchor" href="#Download">نزل حزمة متصفح تور أو حزمة متصفح تور ومراسله الفوري</a></h3> <p>نزل ملف اللغة التي تفضلها لتبدأ في استخدام حزمة متصفح تور أو حزمة متصفح تور ومراسله الفوري.</p> <p>إذا كان اتصالك بالإنترنت متقطعًا فلربما من الأسهل تنزيل نسخة الحزمة <a href="<page torbrowser/split>">المُجزّأة</a> إلى أجزاء صغيرة.</p> <p id="Download-torbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">حزمة متصفح تور لويندوز مع فيرفكس (النسخة <version-torbrowserbundle>، 16 م.ب)</p> <ul> <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe">English (en-US)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe">العربية (ar)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe">Deutsch (de)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe">Español (es-ES)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa.exe">فارسی (fa)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe">Français (fr)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_it.exe">Italiano (it)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_it.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe">Nederlands (nl)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pl.exe">Polish (pl)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pl.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe">Português (pt-PT)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe">Русский (ru)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_vi.exe">Vietnamese (vi)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_vi.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe">简体字 (zh-CN)</a> (<a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> </ul> <p id="Download-torimbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">حزمة متصفح تور ومراسله الفوري لويندوز مع فيرفكس وبدجن (version <version-torimbrowserbundle>، 25 م.ب)</p> <ul> <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe">English (en-US)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe">العربية (ar)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe">Deutsch (de)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe">Español (es-ES)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa.exe">فارسی (fa)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe">Français (fr)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_it.exe">Italiano (it)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_it.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe">Nederlands (nl)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pl.exe">Polish (pl)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pl.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT.exe">Português (pt-PT)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe">Русский (ru)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_vi.exe">Vietnamese (vi)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_vi.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe">简体字 (zh-CN)</a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> </ul> <p id="Download-torbrowserbundlelinux" style="font-size: 120%; margin: 5mm">تجريبية: حزمة متصفح تور للينكس مع فيرفكس (النسخة <version-torbrowserbundlelinux>، 22 م.ب)</p> <ul> <li>English (en-US): <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-en-US.tar.gz">i386</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-en-US.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>) | <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-en-US.tar.gz">x86_64</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-en-US.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li>العربية (ar): <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ar.tar.gz">i386</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ar.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>) | <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ar.tar.gz">x86_64</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ar.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li>Deutsch (de): <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-de.tar.gz">i386</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-de.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>) | <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-de.tar.gz">x86_64</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-de.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li>Español (es-ES): <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-es-ES.tar.gz">i386</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-es-ES.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>) | <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-es-ES.tar.gz">x86_64</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-es-ES.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li>فارسی (fa): <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fa.tar.gz">i386</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fa.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>) | <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fa.tar.gz">x86_64</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fa.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li>Français (fr): <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fr.tar.gz">i386</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fr.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>) | <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fr.tar.gz">x86_64</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-fr.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li>Italiano (it): <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-it.tar.gz">i386</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-it.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>) | <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-it.tar.gz">x86_64</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-it.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li>Nederlands (nl): <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-nl.tar.gz">i386</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-nl.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>) | <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-nl.tar.gz">x86_64</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-nl.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li>Polish (pl): <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pl.tar.gz">i386</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pl.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>) | <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pl.tar.gz">x86_64</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pl.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li>Português (pt-PT): <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pt-PT.tar.gz">i386</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pt-PT.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>) | <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pt-PT.tar.gz">x86_64</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-pt-PT.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li>Русский (ru): <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ru.tar.gz">i386</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ru.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>) | <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ru.tar.gz">x86_64</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-ru.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> <li>简体字 (zh-CN): <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-zh-CN.tar.gz">i386</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-zh-CN.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>) | <a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-zh-CN.tar.gz">x86_64</a> (<a href="dist/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-zh-CN.tar.gz.asc" style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li> </ul> <p id="Download-torbrowserbundleosx" style="font-size: 120%; margin: 5mm">BETA: Tor Browser Bundle for i386 Mac OS X with Firefox/Namoroka (custom-built Firefox) (version <version-torbrowserbundleosx>, 26 MB)</p> <ul> <li><a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-en-US.zip">English (en-US)</a> (<a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-en-US.zip.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li> <li><a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ar.zip">العربية (ar)</a> (<a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ar.zip.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li> <li><a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-de.zip">Deutsch (de)</a> (<a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-de.zip.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li> <li><a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-es-ES.zip">Español (es-ES)</a> (<a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-es-ES.zip.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li> <li><a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fa.zip">فارسی (fa) </a> (<a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fa.zip.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li> <li><a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fr.zip">Français (fr)</a> (<a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fr.zip.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li> <li><a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-it.zip">Italiano (it)</a> (<a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-it.zip.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li> <li><a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-nl.zip">Nederlands (nl)</a> (<a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-nl.zip.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li> <li><a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pl.zip">Polish (pl)</a> (<a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pl.zip.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li> <li><a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pt-PT.zip">Português (pt-PT)</a> (<a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pt-PT.zip.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li> <li><a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ru.zip">Русский (ru)</a> (<a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ru.zip.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li> <li><a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-zh-CN.zip">简体字 (zh-CN)</a> (<a href="dist/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-zh-CN.zip.asc" style="font-size: 90%;">signature</a>)</li> </ul> <p>See our instructions on <a href="<page verifying-signatures>">how to verify package signatures</a>, which allows you to make sure you've downloaded the file we intended you to get. Also, note that the Firefox in our bundles is <a href="<torbrowserrepo>/build-scripts/config/">modified</a> from the <a href="http://www.mozilla.com/firefox/">default Firefox</a>; we're currently working with Mozilla to see if they want us to change the name to make this clearer. </p> <a id="Linux"></a> <h3><a class="anchor" href="#Linux">تعليمات لينكس</a></h3> <p>نزل الملف الملائم للمعمارية التي تستخدمها واحفظه في مكان ما وشّغل: <br /> tar -xvzf tor-browser-gnu-linux-<version-torbrowserbundlelinux>-dev-LANG.tar.gz (مع استبدال LANG باللغة الموجودة في اسم الملف)، ثم انقر الدليل مزودجًا أو استخدام الأمر cd لتصل إليه ثم شغّل سكربت <strong>start-tor-browser</strong>. سوف يبدأ السكربت فيداليا ويفتح فيرفكس عندما يتصل بشبكة تور.</p> <a id="Mac OS X"></a> <h3><a class="anchor" href="#Linux">Mac OS X instructions</a></h3> <p>Download the file above, save it somewhere, then click on it. Mac OS X will automatically unarchive it and you will have a TorBrowser application in your chosen language (for example, TorBrowser_en-US.app). Click the file to launch Vidalia. Once Vidalia connects to Tor, it will launch Firefox.</p> <a id="Extraction"></a> <h3><a class="anchor" href="#Extraction">الاستخراج</a></h3> <p>نزّل الملف أعلاه واحفظه في مكان ما ثم انقره مزدوجًا. انقر الزر <strong>"..."</strong> (1) واختر المكان الذي تريد فيه حفظ الحزمة وانقر <strong>OK</strong> (2). يجب أن يتوفر 50 م.ب فارغًا في المكان الذي تحتاره. إذا أردت إبقاء الحزمة على الحاسوب فإننا ننصح بحفظها على سطح المكتب. إذا أردت أن تنقلها إلى حاسوب آخر أو أن تقلل الآثار التي تتركها خلفك فاحفظها في قرص USB.</p> <p>انقر <strong>Extract</strong> (3) لتبدأ الاستخراج. قد يستغرق الأمر بضع دقائق إلى أن يكتمل.</p> <p><img src="img/screenshot1.png" alt="لقطة شاشة للاستخراج" /></p> <a id="Usage"></a> <h3><a class="anchor" href="#Usage">الاستخدام</a></h3> <p>افتح المجلد <strong>Tor Browser</strong> في الموقع الذي اخترت حفظ الحزمة فيه عندما يكتمل الاستخراج.</p> <p>انقر تطبيق <strong>Start Tor Browser</strong> (4) مزدوجًا (يمكن أن يكون اسمه <strong>Start Tor Browser.exe</strong> على بعض الأنظمة.)</p> <p>سوف تظهر نافذة فيداليا بعد ذلك بفترة وجيزة.</p> <p><img src="img/screenshot2.png" alt="لقطة شاشة لبدء تشغيل الحزمة" /></p> <p>سوف يُفتح فيرفكس تقائيًا عندما يجهز تور وسترسل الصفحات التي تتصفحها عبر نسخة فيرفكس المُضمّنة خلال تور أما المتصفحات الأخرى مثل Internet Explorer فلن تتأثر. تأكد من وجود رسالة <span style="color: #0a0">"تور مُفعّل"</span> (5) قبل أن تبدأ في الاستخدام ولا تشغل فيرفكس أثناء تشغيل حزمة متصفح تور وأغلق فيرفكس إن كام مفتوحًا قبل البدء لتتجنب الخلط بين نسخ فيرفكس.</p> <p>إذا ثبّت حزمة متصفح تور ومراسله الفوري، فسيُفتح عميل المراسلة الفورية بدجن تلقائيًا أيضًا.</p> <p>أغلق كل نوافذ فيرفكس المفتوحة عندما تنتهي من التصفح بنقر <img src="img/close-button.png" alt="زر الإغلاق (×)" /> (6). سوف تحذف قائمة صفحات الوب التي زرتها وأي كعكات ثُبّتت لحماية خصوصيتك.</p> <p><img src="img/screenshot3a.png" alt="لقطة شاشة لفيرفكس" /></p> <p>سوف يُغلق فيداليا وتور تلقائيًا في حزمة متصفح تور أما في حزمة متصفح تور ومراسله الفوري فعليك إغلاق بدجن بالنقر أيقونته (7) يمينًا واختيار أنهِ (8).</p> <p><img src="img/screenshot3b.png" alt="لقطة شاشة لبدجن" /></p> <p>أعد نفس خطوات <a href="#Usage">"الاستخدام"</a> إذا أردت استخدام حزمة متصفح تور أو حزمة متصفح تور ومراسله الفوري مرة أخرى.</p> <p>تذكر أن تور يُعمّي مصدر بيانتك ويعمي كل شي داخل شبكة تور لكنه <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">لا يعمي بيانتك بين شبكة تور ومقصدها النهائي</a>. يجب أن تتبع نفس وسائل الحماية المستخدمة في الإنترنت العادية المخيفة إذا كنت تجري اتصالات حساسة استخدام HTTPS أو غيرها من وسائل التعمية والاستيثاق بين الطرفين. </p> <a id="Feedback"></a> <h3><a class="anchor" href="#Feedback">التعليقات والاقتراحات</a></h3> <p>حزمة متصفح تور لا تزال قيد التطوير وهي لم تكتمل بعد. لمناقشة التحسينات وإرسال الملاحظات، من فضلك استخدام قائمة <a href="http://archives.seul.org/or/talk/">or-talk</a> البريدية.</p> <a id="More"></a> <h3><a class="anchor" href="#More">مزيد من المعلومات</a></h3> <p><strong>ما هو تور ولماذا أحتاجه؟</strong> لتعلم المزيد عن تور زُر <a href="<page index>">موقع مشروع تور</a>.</p> <p><strong>ما هي حزمة متصفح ويندوز؟</strong> تحتوي تور وفيداليا وبولبو وفيرفكس وزر تور (<a href="<page torbrowser/details>#contents">تعلم المزيد</a>).</p> <p><strong>ماذا تختوي حزمة متصفح تور ومراسله الفوري؟</strong> تختوي تور وفيداليا وبولبو وفيرفكس وزر تور وبدجن و OTR (<a href="<page torbrowser/details>#contents">تعلم المزيد</a>).</p> <p><strong>كيف أجهز حزمة خاصة لي؟</strong> اقرأ <a href="<page torbrowser/details>#build">تعليمات البناء</a> لمعلومات عن تنزيل الكود المصدري وكيفية بناء الحزمة بنفسك.</p> <p>حزمة متصفح تور مبنية جزئيًا على <a href="http://portableapps.com/apps/internet/firefox_portable">نسخة موزيلا فيرفكس المحمولة</a> و<a href="http://portableapps.com/apps/internet/pidgin_portable">نسخة بدجن المحمولة</a> من <a href="http://portableapps.com/">PortableApps.com</a>.</p> </div> #include <foot.wmi>