git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
bd9d91046
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
download
es
download.wml
Add language translation for download page
hiromipaw
commited
bd9d91046
at 2017-11-16 18:39:18
download.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Revision: $Revision$ # Translation-Priority: 3-low #<!-- ATTENTION TRANSLATOR --> #<!-- You MUST copy '/include/lang.wmi' along with this file! --> #<!-- TBB DEFAULT LANGUAGE: Change 'en-US' below to your language code (if package exists)--> #<!-- IMPORTANT: You MUST also change the default selection in 'lang.wmi' --> <define-tag lang>es-ES</define-tag> #<!-- Download button text for language enabled packages --> <define-tag button-win-tbb32>Navegador Tor</define-tag> <define-tag button-win-tbb64>Actualmente en desuso</define-tag> <define-tag button-osx-tbb32>Navegador Tor</define-tag> #<!-- Comment out until it's available again. -EC <define-tag button-osx-tbb64>64-bit</define-tag> --> <define-tag button-lin-tbb32>Navegador Tor (32-Bit)</define-tag> <define-tag button-lin-tbb64>Navegador Tor (64-Bit)</define-tag> #include "dlhead.wmi" TITLE="Download Tor" CHARSET="UTF-8" <div id="content" class="clearfix"> <div id="breadcrumbs"><a href="<page index>">Inicio » </a><a href="<page download/download>">Descarga</a></div> <div id="maincol-left"> <!-- BEGIN TEASER WARNING --> <div class="warning-top"> <h2>¿Realmente querés que tor funcione?</h2> <p>Necesitas cambiar algunos de tus hábitos, algunas cosas no funcionarán exactamente como estas acostumbrada. Por favor lee <a href="#warning">la lista completa de advertencias</a> para mas detalles. </p> </div> <!-- END TEASER WARNING --> <!-- START DOWNLOADS --> <!-- START WINDOWS --> <div id="windows" style="border-top: 0px;" class="accordionButton on"> <span class="windows24">Microsoft Windows</span> </div> <div class="accordionContent"> <div class="fauxhead"></div> <!-- TOR BROWSER BUNDLE --> #<!-- NOTE - change language enabled button text at the top of this page --> <div class="package" style="padding-top: 13px; border-top: 0px;"> <form class="downloads"> <a class="button win-tbb" href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundle>/torbrowser-install-<version-torbrowserbundle>_<lang>.exe"><span class="strong">Descargar</span><span class="normal"><button-win-tbb32></span></a> <select name="language" id="win-tbb" class="lang"> #include <lang.wmi> </select> <div class="sig"> <a class="lang-alt" href="<page projects/torbrowser>#downloads">Otros idiomas</a> (<a class="win-tbb-sig" href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundle>/torbrowser-install-<version-torbrowserbundle>_<lang>.exe.asc">firma</a>) <a class="siginfo" href="<page docs/verifying-signatures>">¿Qué es esto?</a> </div> <a class="additional" href="<page projects/torbrowser>#downloads-alpha">Descargar inestable</a><br /> <!-- <a class="additional" href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundlealpha>/tor-browser-<version-torbrowserbundlealpha>_en-US.exe">Descarga inestable</a> (<a href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundlealpha>/tor-browser-<version-torbrowserbundlealpha>_en-US.exe.asc">firma</a>)--> </form> <h2>Navegador Tor</h2> <em>Versión <version-torbrowserbundle> (<releasedate-torbrowserbundle>) - Windows 10, 8, 7, Vista, y XP</em> <p>Todo lo que necesitas para navegar de forma segura Internet. <a href="<page projects/torbrowser>">Aprendé mas »</a></p> </div> <!-- EXPERT BUNDLE --> <div class="package"> <div class="downloads"> <a class="button" href="<package-win32-stable>"><span class="strong">Descargar</span><span class="normal">Paquete Experto</span></a> <div class="sig"> (<a href="<package-win32-stable>.asc">firma</a>) <a class="siginfo" href="<page docs/verifying-signatures>">¿Qué es esto?</a> </div> </div> <h2>Paquete Experto</h2> <em>Windows 10, 8, 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server, ME, y Windows 98SE</em> <p> Contiene solo Tor y nada mas. Vas a necesitar configurar Tor y todas las demás aplicaciones manualmente. Este instalador debe ser ejecutado como Administrador.</p> </div> </div> <!-- END WINDOWS --> <!-- START OS X --> <div id="apple" class="accordionButton on"> <span class="mac24">Apple OS X</span></div> <div class="accordionContent"> <div class="fauxhead"></div> <!-- TOR BROWSER BUNDLE --> #<!-- NOTE - change language enabled button text at the top of this page --> <div class="package" style="padding-top: 13px; border-top: 0px;"> <form class="downloads"> <a class="button osx-tbb" href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundleosx64>/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx64>-osx64_<lang>.dmg"><span class="strong">Descarga</span><span class="normal"><button-osx-tbb32></span></a> <select name="language" id="osx-tbb" class="lang"> #include <lang.wmi> </select> <div class="sig"> <a class="lang-alt" href="<page projects/torbrowser>#downloads">Otros idiomas</a> (<a class="osx-tbb-sig" href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundleosx64>/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx64>-osx64_<lang>.dmg.asc">firma</a>) <a class="siginfo" href="<page docs/verifying-signatures>">¿Qué es esto?</a> </div> <a class="additional" href="<page projects/torbrowser>#downloads-alpha">Descargar versión inestable</a><br /> # Comment out until 64-bit Mac OS X bundles are available again # <a class="button osx-tbb64" href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundleosx64>/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx64>-osx-x86_64-<lang>.zip"><span class="strong">Descarga</span><span class="normal"><button-osx-tbb64></span></a> # <select name="language" id="osx-tbb64" class="lang"> # NO #include <lang.wmi> # </select> # <div class="sig"> # <a class="lang-alt" href="<page projects/torbrowser>#downloads">Otros Idiomas</a> #<!-- Mac OS X 64. -EC # (<a class="osx-tbb64-sig" href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundleosx64>/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx64>-osx-x86_64-<lang>.zip.asc">firma</a>) <a class="siginfo" href="<page docs/verifying-signatures>">¿Qué es esto?</a> # </div> # <a href="<page projects/torbrowser-details>#build">Source Code</a><br /> # <a class="additional" href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundleosx32alpha>/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx32alpha>-osx-i386-en-US.zip">Descargar version inestable</a> (<a href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundleosx32alpha>/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx32alpha>-osx-i386-en-US.zip.asc">firma</a>) </form> <h2>Navegador Tor</h2> <em>Versión <version-torbrowserbundleosx64> (<releasedate-torbrowserbundleosx64>)- OS X Intel</em> <p>Todo lo que necesitas para navegar de forma segura Internet. Este paquete no requiere instalación. Solo extraerlo y ejecutarlo <a href="<page projects/torbrowser>">Aprendé Más »</a></p> </div> </div> <!-- END OS X --> <!-- START UNIX --> <div id="linux" class="accordionButton on"> <span class="linux24">GNU/Linux</span></div> <div class="accordionContent"> <div class="fauxhead"></div> <!-- TOR BROWSER BUNDLE --> #<!-- NOTE - change language enabled button text at the top of this page --> <div class="package" style="padding-top: 13px; border-top: 0px;"> <form class="downloads"> <a class="button lin-tbb64" href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundlelinux64>/tor-browser-linux64-<version-torbrowserbundlelinux64>_<lang>.tar.xz"><span class="strong">Descarga</span><span class="normal"><button-lin-tbb64></span></a> <select name="language" id="lin-tbb64" class="lang"> #include <lang.wmi> </select> <div class="sig"> <a class="lang-alt" href="<page projects/torbrowser>#downloads">Otros Idiomas</a> (<a class="lin-tbb64-sig" href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundlelinux64>/tor-browser-linux64-<version-torbrowserbundlelinux64>_<lang>.tar.xz.asc">firma</a>) <a class="siginfo" href="<page docs/verifying-signatures>">¿Qué es esto?</a> </div> <a class="additional" href="<page projects/torbrowser>#downloads-alpha">Descargar versión inestable</a><br /> <!-- <a class="additional" href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundlelinux64alpha>/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64alpha>-dev-en-US.tar.gz">Descargar versión inestable</a> (<a href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundlelinux64alpha>/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64alpha>-dev-en-US.tar.gz.asc">firma</a>)--> <a class="button lin-tbb32" href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundlelinux32>/tor-browser-linux32-<version-torbrowserbundlelinux32>_<lang>.tar.xz"><span class="strong">Descarga</span><span class="normal"><button-lin-tbb32></span></a> <select name="language" id="lin-tbb32" class="lang"> #include <lang.wmi> </select> <div class="sig"> <a class="lang-alt" href="<page projects/torbrowser>#downloads">Otros Idiomas</a> (<a class="lin-tbb32-sig" href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundlelinux32>/tor-browser-linux32-<version-torbrowserbundlelinux32>_<lang>.tar.xz.asc">firma</a>) <a class="siginfo" href="<page docs/verifying-signatures>">¿Qué es esto?</a> </div> <!-- <a class="additional" href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundlelinux32alpha>/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32alpha>-dev-en-US.tar.gz">Descargar version inestable</a> (<a href="../dist/torbrowser/<version-torbrowserbundlelinux32alpha>/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32alpha>-dev-en-US.tar.gz.asc">firma</a>)<p>--> </form> <h2>Navegador Tor</h2> <em>Versión <version-torbrowserbundlelinux32> (<releasedate-torbrowserbundlelinux32>) - GNU/Linux, BSD, y Unix</em> <p>Todo lo que necesitas para navegar de forma segura Internet. Este paquete no requiere instalación. Solo extraerlo y ejecutarlo <a href="<page projects/torbrowser>">Aprendé Más »</a></p> <!-- repo packages --> <div class="package" style="border-bottom: 0px;"> <div class="downloads"> <a class="additional" style="font-weight: bold;" href="<page download/download-unix>">Repositorios de Tor.</a> </div> <h2>Tor (Autónomo)</h2> <p>Instalá los componentes de Tor vos misma, corré un Relé, arma configuraciones personalizadas. Todo desde un gestor de paquetes como apt-get o yum.</p> </div> </div> </div> <!-- END UNIX --> <!-- START SMARTPHONES --> <div id="smartphone" class="accordionButton on"> <span class="smartphone24">Tor para Smartphones</span></div> <div class="accordionContent"> <div class="fauxhead"></div> <!-- ANDROID --> <div class="package" style="padding-top: 13px; border-top: 0px;"> <div class="downloads"> <a class="additional" href="<page docs/android>">Instrucciones de instalación</a> </div> <h2>Paquete para Android</h2> <p>Nuestro software esta disponibles para teléfonos basados en Android, tables y computadoras desde <a href="https://guardianproject.info/">Guardian Project</a> vía su <a href= "https://guardianproject.info/2012/03/15/our-new-f-droid-app-repository/">Repositorio de F-Droid </a> o <a href="https://play.google.com/store/apps/details?id=org.torproject.android">Google Play Store</a>.</p> </div> </div> <!-- END SMARTPHONES --> <!-- BEGIN SOURCE --> <div class="accordionButton on"> <span class="sourcecode24">Código Fuente</span></div> <div class="accordionContent"> <div class="fauxhead"></div> <div class="package" style="padding-top: 13px; border-top: 0px; border-bottom: 1px solid #888888;"> <div class="downloads"> <a class="button" href="../dist/tor-<version-stable>.tar.gz"><span class="strong">Descarga</span><span class="normal">Código Fuente</span></a> <div class="sig"> (<a href="../dist/tor-<version-stable>.tar.gz.asc">firma</a>) <a class="siginfo" href="<page docs/verifying-signatures>">¿Qué es esto?</a> </div> <a class="button" href="../dist/tor-<version-alpha>.tar.gz"><span class="strong">Descarga</span><span class="normal">Código Fuente (Inestable)</span></a> <div class="sig"> (<a href="../dist/tor-<version-alpha>.tar.gz.asc">firma</a>) <a class="siginfo" href="<page docs/verifying-signatures>">¿Qué es esto?</a> </div> </div> <h2>Tarball Fuente</h2> <p> Configurar con: <code style="color: #666666;">./configure && make && src/or/tor</code></p> <p>La versión estable actual de Tor es <version-stable>. Sus <a href="<gitblob>ReleaseNotes<cgitstable>">anuncios de lanzamiento</a> están disponibles.</p> <p>La version inestable/alpha de Tor es <version-alpha>. Su <a href="<gitblob>ChangeLog">bitácora de cambios</a> está disponible.</p> </div> </div> <div class="expander"><a href="javascript:void(0)" class="switch">Expandir todo</a></div> <!-- END SOURCE --> <!-- END DOWNLOADS --> <br> <!-- BEGIN WARNING --> <div class="warning"> <a name="warning"></a> <a name="Warning"></a> <h2><a class="anchor" href="#warning">¿Realmente querés que tor funcione?</a></h2> <p>Necesitas cambiar algunos de tus hábitos, algunas cosas no funcionarán exactamente como estas acostumbrada.</p> <ol> <li><b>Usá el Navegador Tor</b> <p>Tor no protege todo el trafico de Internet de tu computadora cuando lo ejecutás. Tor solo protege las aplicaciones que están correctamente configuradas para enviar su trafico a través de Tor. Para evitar problemas con La configuración de Tor, nosotras recomendamos que uses el <a href="<page projects/torbrowser>">Navegador Tor</a>. Este esta pre-configurado para proteger tu privacidad y anonimato en la web, siempre y cuando estés navegando con el Navegador Tor. En casi todos los casos configurar un navegador de cualquier otra forma es posiblemente insegura para usarse con Tor.</p> </li> <li><b>No uses torrent sobre Tor</b> <p> El intercambio de archivos usando Torrent ignora la configuración de proxy y genera conexiones directas incluso cuando se las configura para usar Tor. Incluso cuando se las configura para usar Tor vas a filtrar tu IP real en las peticiones GET al tracker, por que así es como funciona el protocolo Torrent. No solo <a href="https://blog.torproject.org/blog/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea"> desanonimizas tu trafico de torrent y tu trafico web</a> si no que aparte ralentizas la red Tor para el resto de la gente. </p> </li> <li><b>No habilites ni instales plugins en el navegador</b> <p>El Navegador Tor bloquea plugins como Flash, RealPlayer, Quicktime y otros: los plugins pueden manipular el navegador a revelar tu direccion IP Tampoco recomendamos instalar addons adicionales o plugins en el Navegador Tor, dado que pueden bypassear Tor y herir tu anonimidad y privacidad.</p> </li> <li><b>Usá versiones HTTPS de los Sitios</b> <p>Tor va a cifrar todo tu trafico <a href="<page about/overview>#thesolution">desde y dentro de la red Tor</a>, pero el cifrado de tu trafico hasta el website depende del sitio. Para ayudar a asegurar un cifrado privado al website, el Navegador Tor incluye<a href="https://www.eff.org/https-everywhere">HTTPS Everywhere</a> para forzar el uso de HTTPS con los sitios que lo soportan. to force the use of HTTPS encryption with major websites that Sin embargo, deberías seguir viendo la barra url para asegurar que lo sitios a los que les provees información te muestran <a href="https://support.mozilla.com/en-US/kb/Site%20Identity%20Button">un botón azul o verde </a>, que incluyen <b>https://</b> en la URL, y que muestran el nombre correcto para el sitio. Mira también el sitio interactivo de la EFF como <a href="https://www.eff.org/pages/tor-and-https">Tor y HTTPS se relaiconan</a>. </p> </li> <li><b>No abras documentos, descargados de Tor mientras Tor esta online</b> <p>El navegador Tor te avisa antes de abrir cualquier documento que tiene que abrirse con una aplicación externa. <b>NO IGNORES ESTA ADVERTENCIA</b>. Tenes que ser super cuidadoso descargando documentos a través de Tor (Especialmente .DOC y .PDF, a menos que uses el visor PDF que viene incorporado en el navegador Tor) como estos documentos pueden contener recursos ubicados en Internet que se van a descargar por fuera de la red Tor. Esto va a revelar tu dirección IP no torificada. Si tenes que trabajar con documentos DOC o PDF, te recomendamos usar una computadora desconectada, con <ahref="https://www.virtualbox.org/">VirtualBox</a> y usarla con una <a href="http://virtualboxes.org/">maquina virtual</a> con las redes deshabilitadas, o usar <a href="https://tails.boum.org/">Tails</a>. Bajo ninguna circunstancia es seguro usar <a href="https://blog.torproject.org/blog/bittorrent-over-tor-isnt-good-idea">BitTorrent y Tor</a> </li> <li><b>Usa puentes y/o encontrá compañia</b> <p> Tor trata de prevenir que los atacantes aprendan a que sitio estas accediendo. Sin embargo, por default, no previene que alguien analizando tu trafico sepa que estas usando Tor. Si esto te importa, podes reducir el riesgo configurando a Tor para que se conecte con un <a href="<page docs/bridges>">Tor bridge relay</a> en lugar de conectarte directamente a la red publica de Tor. La mejor protección es un enfoque social: mientras mas usarios de Tor haya cerca tuyo y mientras mas <a href="<page about/torusers>">diversos</a> sus intereses, menos peligroso es ser uno de ellos. ¡Convence a otra gente de usar Tor!</p> </li> </ol> <br> <p> Se inteligente y aprende mas. Entendé que ofrece Tor y que no ofrece. Esta lista de obtaculos no es completa, y necesitamos tu ayuda <a href="<page getinvolved/volunteer>#Documentation"> identificando y documentando todos los problemas </a>. </p> </div> <!-- END WARNING --> </div> <!-- END MAINCOL --> <!-- START SIDECOL --> <div id="sidecol-right"> <div class="img-shadow sidenav"> <div class="sidenav-sub"> <h2>Saltar a:</h2> <ul> <li class="dropdown"><a href="<page download/download>#windows">Microsoft Windows</a></li> <li class="dropdown"><a href="<page download/download>#apple">Apple OS X</a></li> <li class="dropdown"><a href="<page download/download>#linux">Linux/Unix</a></li> <li class="dropdown"><a href="<page download/download>#smartphone">Smartphones</a></li> <li class="dropdown"><a href="<page download/download>#source">Codigo fuente</a></li> </ul> </div> </div> <!-- START DONATION WIDGET --> <a href="<page donate/donate-download>"><img src="../images/btn_donateCC_LG.gif"></a> <!-- END DONATION WIDGET --> <!-- START INFO --> <div class="img-shadow"> <div class="sidenav-sub"> <h2>¿Tenes Algun Problema?</h2> <ul> <li class="dropdown"><a href="<page docs/documentation>">¡Leé la documentacion!</a></li> </ul> </div> </div> <!-- END INFO --> </div> <!-- END SIDECOL --> </div> <!-- END CONTENT --> #include <foot.wmi>