git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
167eb6595
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
de
index.wml
new and updated translations for the website, added new languages to the Makefile
Runa A. Sandvik
commited
167eb6595
at 2011-05-23 21:52:20
index.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Revision: $Revision: 24425 $ # Translation-Priority: 1-high #include "de/head.wmi" TITLE="Tor Project: Anonymity Online" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" <div id="home"> <div id="content" class="clearfix"> <div id="maincol"> <div id="banner"> <ul> <li>Tor verhindert, dass irgendjemand deinen Standort, oder deine Internet-Gewohnheiten herausfindet.</li> <li>Tor ist für Web Browser, Instant-Messaging-Programme, remote Logins, und mehr.</li> <li>Tor ist kostenlos und open source für Windows, Mac, Linux/Unix, und Android.</li> </ul> <h1 class="headline">Anonymität online</h1> <p class="desc">Beschütze deine Privatsphäre. Verteidige dich gegen Netzwerk Überwachung und Daten Analyse.</p> <div id="download"> <a href="<page download/download>"> <span class="download-tor">Tor Herunterladen</span></a> </div> </div> <div class="subcol-container clearfix"> <div class="subcol first"> <h2>Was ist Tor?</h2> <p>Tor ist eine kostenlose Software und ein offenes Netzwerk, dass dir dabei hilft, dich gegen ein Art der Netzwerk Überwachung zu verteidigen, die die persönliche Freiheit und Privatsphäre bedroht, deine vertraulichen Geschäfts Aktivitäten und Beziehungen zu schützen, und Staatssicherheit bekannt als <a href="<page about/overview>">Daten Analyse</a><br><span class="continue"> zu verhindern <a href="<page about/overview>">Mehr über Tor »</a></span></p> </div> <!-- END SUBCOL --> <div class="subcol"> <h2>Warum Anonymität wichtig ist</h2> <p>Tor beschützt dich, indem es deine Verbindung durch ein verteiltes Netzwerk von Servern leitet, dass von Freiwilligen auf der ganzen Welt zur Verfügung gestellt wird: es verhindert, dass jemand der deine Internet Verbindung beobachtet, sieht was für Seiten du besuchst, und es verhindert das die Seiten die du besuchst deinen Standort herausfinden. Tor funktioniert mit vieler deiner bestehenden Anwendungen, einschließlich Web Browser, Instant-Messaging-Programmen, remote Login, und anderen Anwendungen, die auf dem TCP-Protokoll basieren.<br><span class="continue"><a href="<page getinvolved/volunteer>">Engagiere dich für Tor »</a></span></p> </div> </div> <!-- END SUBCOL --> <div id="home-our-projects" class="clearfix"> <h2>Unsere Projekte</h2> <div class="fauxhead"></div> <table style="table-layout: fixed;"> <tr> <td> <img src="$(IMGROOT)/icon-TorButton.jpg" alt="Torbutton Icon"> <h3><a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a></h3> <p>Torbutton ist eine 1-klick Lösung für Firefox Benutzer Tor ein- und auszuschalten.</p> </td> <td> <img src="$(IMGROOT)/icon-TorCheck.jpg" alt="Tor Check Icon"> <h3><a href="https://check.torproject.org/">Check</a></h3> <p>Check überprüft, ob du erfolgreich mit Tor surfst.</p> </td> </tr> <tr> <td> <img src="$(IMGROOT)/icon-Vidalia.jpg" alt="Vidalia Icon"> <h3><a href="<page projects/vidalia>">Vidalia</a></h3> <p>Vidalia ist ein Grafischer weg Tors Verbindungen und Einstellungen einzusehen und zu Kontrollieren.</p> </td> <td> <img src="$(IMGROOT)/icon-TorBrowser.jpg" alt="TorBrowser Icon"> <h3><a href="<page projects/torbrowser>">Tor Browser</a></h3> <p>Der Tor-Browser enthält alles was du brauchst, um sicher im Internet zu Surfen. </p> </td> </tr> </table> </div> <!-- END TABLE --> </div> <!-- END MAINCOL --> <div id="sidecol"> <div id="torusers"> <h2>Wer benutzt Tor?</h2> <div class="user"> <h3> <a href="<page about/torusers>#normalusers"><img src="$(IMGROOT)/family.jpg" alt="Normal People">Familie & Freunde</a> </h3> <p>Menschen wie du und deine Familie benutzen Tor, um sich selbst, ihre Kinder und ihre Würde zu schützen, während sie das Internet benutzen.</p> </div> <div class="user"> <h3> <a href="<page about/torusers>#executives"><img src="$(IMGROOT)/consumers.jpg" alt="Businesses">Unternehmen</a> </h3> <p>Unternehmen benutzen Tor, um die Konkurrenz zu studieren, Geschäftsstrategien vertraulich zu halten, und interne Haftung zu erleichtern.</p> </div> <div class="user"> <h3> <a href="<page about/torusers>#activists"><img src="$(IMGROOT)/activists.jpg" alt="Activists & Whistleblowers">Aktivisten</a> </h3> <p>Aktivisten benutzen Tor, um Anonym Verbrechen aus Gefahrenzonen zu melden. Informanten benutzen Tor, um sicher über Korruption zu berichten.</p> </div> <div class="user"> <h3> <a href="<page about/torusers>#journalist"><img src="$(IMGROOT)/media.jpg" alt="Journalists and the Media">Medien</a> </h3> <p>Journalisten und die Medien benutzen Tor, um ihre Nachforschungen und Quellen online zu beschützen.</p> </div> <div class="user"> <h3> <a href="<page about/torusers>#military"><img src="$(IMGROOT)/military.jpg" alt="Military and Law Enforcement">Militär- & Strafverfolgungsbehörden</a> </h3> <p>Militär- und Strafverfolgungsbehörden nutzen Tor, um den Schutz ihrer Kommunikation, Ermittlungen und Informationsbeschaffung online zu sichern.</p> </div> </div> <div id="home-announcements" class="clearfix"> <h2>Ankündigungen</h2> <div class="fauxhead"></div> <table> <tr> <td> <div class="calendar"><span class="month">Mar</span><br><span class="day">23</span></div> <p>Das Tor Projekt, hat den "Project of Social Benefit" Preis von der Free Software Foundation und dem GNU Project gewonnen. Wir fühlen uns geehrt diesen Preis gewonnen zu haben, und in der Liste mit den vorherigen Gewinnern vorzukommen. <a href="https://blog.torproject.org/blog/tor-project-receives-fsf-award">Lies mehr</a> über diesen Preis.</p> <div class="calendar"><span class="month">Feb</span><br><span class="day">23</span></div> <p>Die neueste Stabile Tor Version, 0.2.1.30, ist <a href="https://lists.torproject.org/pipermail/tor-announce/2011-February/000000.html">veröffentlicht</a>. Tor 0.2.1.30 behebt eine Anzahl von weniger Kritischen Fehlern. Die andere wichtige Veränderung, ist eine kleine Justierung von Tors TLS-Handschake, das Relais und Brücken, die diese neue Version benutzen, wieder vom Iran erreichbar macht. Wir glauben nicht, dass diese Justierung lange funktionieren wird, aber sie gibt uns Zeit eine bessere Lösung zu finden. </p> </td> </tr> </table> </div> <!-- END TABLE --> </div> <!-- END SIDECOL --> </div> <!-- END CONTENT --> </div> #include "de/foot.wmi"