git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
89d822f26
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
ru
sponsors.wml
new and updated translations for the website
Runa A. Sandvik
commited
89d822f26
at 2010-06-21 11:09:41
sponsors.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Revision: $Revision$ # Translation-Priority: 3-low #include "head.wmi" TITLE="Tor: Sponsors" CHARSET="UTF-8" <div class="main-column"> <h2>Tor: Спонсоры</h2> <div class="underline"></div> <p> <a href="<page torusers>">Разнообразие пользоватлей</a> проекта Tor означает также, что у нас есть различные источники финансирования; и мы очень хотим еще более разнообразить их в дальнейшем! Наших спонсоров можно разделить на уровни, в зависимости от общей суммы финансирования: </p> <h3><i>Magnoliophyta</i> (более 1 миллиона долларов США)</h3> <ul> <li>Вы?</li> </ul> <h3><i>Liliopsida</i> (до 750 тысяч долларов США)</h3> <ul> <li>Анонимное северо-американское НПО (2008-2010)</li> </ul> <h3><i>Asparagales</i> (до 500 тысяч долларов США)</h3> <ul> <li><a href="http://www.ibb.gov/">Международное вещательное бюро (International Broadcasting Bureau, IBB)</a> (2006-2010)</li> <li>Анонимное европейское НПО (2006-2008)</li> </ul> <h3><i>Alliaceae</i> (до 200 тысяч долларов США)</h3> <ul> <li>Вы?</li> </ul> <h3><i>Allium</i> (до 100 тысяч долларов США)</h3> <ul> <li><a href="http://www.nlnet.nl/"Фонд NLnet</a> (2008-2009)</li> <li><a href="http://chacs.nrl.navy.mil/">Научно-исследовательская лаборатория военно-морских сил США</a> (2006-2010)</li> <li>Анонимный Интернет Сервис Провайдер из северной Америки (2009-2010)</li> </ul> <h3><i>Allium cepa</i> (до 50 тысяч долларов США)</h3> <ul> <li><a href="<page donate>">Более 500 частных спонсоров, таких как вы</a> (2006-2010)</li> <li><a href="http://code.google.com/opensource/">Google</a> (2008-2009)</li> <li><a href="http://code.google.com/soc/">Google Summer of Code</a> (2007-2009)</li> <li><a href="http://www.hrw.org/">Наблюдение за правами человека (Human Rights Watch)</a> (2007)</li> <li><a href="http://www.torfox.org/">Torfox</a> (2009)</li> <li><a href="http://www.shinjiru.com/">Shinjiru Technology</a> (2009-2010)</li> </ul> <h3>Бывшие спонсоры</h3> <p>Мы очень ценим поддержку, оказанную нашими спонсорами в прошлом. Благодаря им проект Tor уверенно добивался своих амбициозных целей:</p> <ul> <li><a href="https://www.eff.org/">Фонд Электронных Рубежей</a> (2004-2005)</li> <li><a href="http://chacs.nrl.navy.mil/">DARPA и ONR через научно-исследовательскую лабораторию военно-морских сил США</a> (2001-2006)</li> <li><a href="http://www.cyber-ta.org/">Проект Cyber-TA</a> (2006-2008)</li> <li>Bell Security Solutions Inc (2006)</li> <li><a href="http://www.omidyar.net/">Omidyar Network Enzyme Grant</a> (2006)</li> <li><a href="http://seclab.cs.rice.edu/lab/2005/08/01/seclab-awarded-grant-to-study-security-of-p2p/">NSF через Rice University</a> (2006-2007)</li> </ul> <p>Большое спасибо всем тем, благодаря кому Tor стал реальностью, и особое спасибо индивидуальным волонтерам, которые сделали нефинансовый вклад: написание кода, тестирование, докуентирование, обучение, исследование, и предоставление ретрансляторов, из которых и состоит сеть Tor. </p> </div> #include <foot.wmi>