## translation metadata
# Revision: $Revision: 24425 $
# Translation-Priority: 1-high
#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Anonymity Online" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes"
<div id="home">
    <div id="content" class="clearfix">
    	<div id="maincol">
      	<div id="banner">
        	<ul>
          	<li>Tor impedisce a chiunque di conoscere la tua posizione o abitudini di
navigazione.</li>
            <li>Tor si usa co i browser web, i client di messaggistica istantanea, gli
account di accesso remoto e molto altro.</li>
            <li>Tor è libero ed open source per Windows, Mac, Linux / Unix, e Android</li>
          </ul>
        	<h1 class="headline">Anonimato in rete</h1>
          <p class="desc">Proteggi la tua privacy. Difenditi contro la sorveglianza della rete e
l'analisi del traffico.</p>

      <div id="download">
        <a href="<page download/download>"> <span class="download-tor">Scarica
Tor</span></a>
      </div>
      </div>
        <div class="subcol-container clearfix">
          <div class="subcol first">
            <h2>Cos'è Tor?</h2> <p>Tor è un software libero ed una rete volontaria ed aperta per difendersi
dalle tecnologie di sorveglianza della rete, come l'<a href="<page
about/overview>">analisi del traffico</a>.<br><span class="continue"><a
href="<page about/overview>">Ulteriori informazioni su Tor
&raquo;</a></span></p>
          </div>
          
          <!-- END SUBCOL -->
<div class="subcol">
          <h2>Perché l'anonimato è importante</h2>
          <p>Tor funziona deviando le tue comunicazioni attraverso una rete distribuita
di server (relay) gestiti da volontari in tutto il mondo: impedisce a
qualcuno che osservi la tua connessione Internet di sapere quali siti stai
visitando, et impedisce ai siti che visiti di conoscere la tua posizione
geografica.  Tor funziona con molti dei programmi che usi già, come i
browser per navigare sul web, i client per la chat, i programmi di login
remoto e tante altre applicazioni basate sul protocollo TCP. <br><span
class="continue"><a href="<page getinvolved/volunteer>">Coinvolti con Tor
&raquo;</a></span></p> </div>
        </div>
        
        <!-- END SUBCOL -->
<div id="home-our-projects" class="clearfix">
          <h2>I nostri progetti</h2>
          <div class="fauxhead"></div>
          <table style="table-layout: fixed;">
            <tr>
              <td>
                <img src="$(IMGROOT)/icon-TorButton.jpg" alt=" Icona Torbutton">
                <h3><a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a></h3>
                <p>Torbutton serve ad abilitare o disabilitare Tor in Firefox.</p>
              </td>
              <td>
                <img src="$(IMGROOT)/icon-TorCheck.jpg" alt="Tor  Icona Check">
                <h3><a href="https://check.torproject.org/">Check</a></h3>
                <p>Check verifica se si sta navigando con Tor.</p>
              </td>
            </tr>
            <tr>
              <td>
              <img src="$(IMGROOT)/icon-Vidalia.jpg" alt=" Icona Vidalia">
              <h3><a href="<page projects/vidalia>">Vidalia</a></h3>
              <p>Vidalia è un programma grafico per controllare e visualizzare i collegamenti
e le impostazioni di Tor.</p>
              </td>
              <td>
              <img src="$(IMGROOT)/icon-TorBrowser.jpg" alt=" Icona TorBrowser">
              <h3><a href="<page projects/torbrowser>">Tor Browser</a></h3>
              <p>Tor Browser contiene tutto il necessario per navigare in Internet in modo
sicuro. </p>
              </td>
            </tr>
          </table>
      	</div>
        
      <!-- END TABLE -->
</div>
      
      
      <!-- END MAINCOL -->
<div id="sidecol">
      	<div id="torusers">
          <h2>Chi usa Tor?</h2>
          <div class="user">
            <h3>
              <a href="<page about/torusers>#normalusers"><img src="$(IMGROOT)/family.jpg"
alt="Persone normali">Amici e famiglia</a>
            </h3>
            <p>Persone come voi e la vostra famiglia usano Tor per proteggere se stessi, i
loro figli, e la loro dignità, mentre l'uso di Internet.</p>
          </div>
          <div class="user">
            <h3>
              <a href="<page about/torusers>#executives"><img
src="$(IMGROOT)/consumers.jpg" alt="Aziende">Aziende</a>
            </h3>
            <p>Le aziende usano Tor per la studiare la concorrenza, mantenere la
riservatezza negli affari e favorire la responsabilità interna.</p>
          </div>
          <div class="user">
            <h3>
              <a href="<page about/torusers>#activists"><img
src="$(IMGROOT)/activists.jpg" alt="Attivisti ed informatori">Attivisti</a>
            </h3>
            <p>Gli attivisti usare Tor per denunciare anonimamente abusi da regioni
pericolose. Gli informatori usano Tor di riferire in modo sicuro sulla
corruzione.</p>
          </div>
          <div class="user">
            <h3>
              <a href="<page about/torusers>#journalist"><img src="$(IMGROOT)/media.jpg"
alt="Giornalisti e media">Media</a>
            </h3>
            <p>I giornalisti ed i media usano Tor per proteggere la loro ricerca e le fonti
on-line.</p>
          </div>
          <div class="user">
            <h3>
              <a href="<page about/torusers>#military"><img src="$(IMGROOT)/military.jpg"
alt="Esercito e polizia">Esercito e polizia</a>
            </h3>
            <p>L'esercito e forze dell'ordine usare Tor per proteggere le loro
comunicazioni, per le indagini, e per la raccolta online di intelligence.</p>
          </div>
        </div>
        <div id="home-announcements" class="clearfix">
        	<h2>Annunci</h2>
          <div class="fauxhead"></div>
          <table>
            <tr>
              <td>
                <div class="calendar"><span class="month">Mar</span><br><span class="day">23</span></div>
                <p>The Tor Project wins the "Project of Social Benefit" award from the Free
Software Foundation and GNU Project. We are honored to win this award and to
be listed amongst the former winners. <a
href="https://blog.torproject.org/blog/tor-project-receives-fsf-award">Read
more</a> about this award.</p>
                <div class="calendar"><span class="day">23</span><br><span class="month">Febbraio</span></div>
                <p><a
href="https://lists.torproject.org/pipermail/tor-announce/2011-February/000000.html">Rilasciata</a>
l'ultima versione stabile di Tor, la 0.2.1.30.  Tor 0.2.1.30 risolve alcuni
bachi meno importanti. Inoltre modifica leggermente il TLS handshake di Tor
che rende nuovamente raggiungibili dall'Itan i relay ed i bridge che usano
questa versione. Non ci aspettiamo che questa modifica funzioni nel lungo
periodo, ma ci fa guadagnare del tempo in attesa di realizzare una soluzione
migliore.
                </p>
              </td>
            </tr>
          </table>
        </div>
        
      <!-- END TABLE -->
</div>
      
    <!-- END SIDECOL -->
</div>
    
  <!-- END CONTENT -->
</div>
  

#include "foot.wmi"