git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
d2780d689
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
press
pl
2011-08-28-tor-022-stable.wml
lots of new and updated translations for the website
Runa A. Sandvik
commited
d2780d689
at 2011-09-21 23:33:07
2011-08-28-tor-022-stable.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Revision: $Revision: 24667 $ # Translation-Priority: 4-optional #include "pl/head.wmi" TITLE="The Tor Project announces a new stable release of Tor" CHARSET="UTF-8" <div id="content" class="clearfix"> <div id="breadcrumbs"> <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page press/press>">Prasa » </a> <a href="<page press/2011-08-28-tor-022-stable>">Projekt Tor ogłasza wydanie nowej stabilnej wersji Tora</a> </div> <div id="maincol"> <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> <h2>DO NATYCHMIASTOWEGO OGŁOSZENIA</h2> <h2><strong>PROJEKT TOR OGŁASZA NOWĄ STABILNĄ WERSJĘ</strong></h2> <p><strong>WALPOLE, MA</strong> Projekt Tor ogłasza wydanie nowej stabilnej wersji oprogramowania Tor. Tworzone ponad dwa lata wydanie daje poprawioną wydajność klienta i niezawodność usług ukrytych, lepszą zgodność z Androidem, poprawne zachowanie mostków nasłuchujących na więcej niż jednym adresie, bardziej rozszerzalną i elastyczną obsługę obiektów katalogowych, lepsze zgłazanie statystyk sieci, polepszone bezpieczeństwo kodu i wiele, wiele innych funkcjonalności i poprawek.Dostepna jest <a href="https://lists.torproject.org/pipermail/tor-announce/2011-August/000080.html">pełna lista zmian</a>.</p> <p>To wydanie jest dedykowane pamięci Andreasa Pfitzmanna (1958-2010), pioniera w badaniach anonimowości i prywatności, założyciela społeczności PETS, lidera na naszym polu, opiekuna i przyjaciela. Zostawił nas z tymi słowami: <blockquote>"Miałem możliwość dodania swojego wkładu do tego świata, który nie jest taki, jaki powinien być. Mam nadzieję, że pomogłem w niektórych obszarach, by uczynić świat lepszym i że zachęcę innych ludzi do zaangazowania się w poprawianie świata. Proszę, pozostańcie zaangażowani. Ten świat potrzebuje was, waszej miłości, waszej inicjatywy -- ja już nie mogę być tego częścią."</blockquote></p> <p>Narzędzia i technologie Tora już są używane przez miliony ludzi, by chronić ich działalność online. Do tych użytkowników zaliczają się dziennikarze i działacze na rzecz praw człowieka w surowych politycznie krajach, komunikujący się z nagłaśniaczami i dysydentami. Stróże prawa pozostają anonimowi w czasie operacji internetowych, tak samo jak ludzie chcący w pokojach rozmów publikować delikatne towarzysko informacje, jak osoby, które przeżyły gwałt lub molestowanie czy ludzie z pewnymi chorobami. Sieć Tora dostarcza też ochrony ludziom szukającym kolejnej warstwy prywatności do ochrony przed milionami stron i dostawców usług internetowych nastawionych na zbieranie prywatnych danych i śledzenie ruchów w sieci.</p> <p>Prekompilowane i skonfigurowane wersje Tora można znaleźć na <a href="<page download/download>">stronie pobierania</a>.</p> <h2>O PROJEKCIE TOR</h2> <p>Mieszcząc się w Dedham, MA, Projekt Tor rozwija darmowe i otwarte oprogramowanie, które daje anonimowość online zwykłym użytkownikom Internetu. Tor narodził się ze współpracy z Laboratorium Marynarki Wojennej USA, która zaczęła się w roku 2001, a organizacją non-profit U.S. 501(c)(3) stał się w roku 2006. Projekt Tor pracuje teraz z wieloma osobami, organizacjami pozarządowymi, agencjami ochrony prawa i firmami na całym świecie, by pomagać im chronić ich anonimowość online.</p> <p>Oprócz prac związanych z rozwojem i utrzymaniem oprogramowania anonimowości Tor i sieci Tora, Projekt Tor pomaga też prowadzić społeczność badawczą w zrozumieniu, jak budować i mierzyć skalowalne i bezpieczne sieci anonimowości. Deweloperzy Tora publikują kilka nowych dokumentów badawczych każdego roku na większych konferencjach akademickich dotyczących bezpieczeństwa, a prawie każda większa konferencja o bezpieczeństwie zawiera dokument dotyczący Tora. Tor jest organizacją finansowaną z projektów, z 15 osobami personelu.</p> <p>"Logo cebulowe" i słowo-znak "Tor" są zastrzeżonymi znakami handlowymi Projektu Tor (The Tor Project, Inc.)</p> <p>Kontakt: Andrew Lewman</p> <p>Tel: +1-781-352-0568</p> <p>Email: execdir@torproject.org</p> <p><a href="https://www.torproject.org/">Strona WWW: Projekt Tor</a></p> <div align=center>###</div> </div> <!-- END MAINCOL --> <div id = "sidecol"> #include "pl/side.wmi" #include "pl/info.wmi" </div> <!-- END SIDECOL --> </div> #include "pl/foot.wmi"