git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
b79191014
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
fr
people.wml
Update translations tags allowing line break in Translation status page
Mfr
commited
b79191014
at 2008-06-23 09:03:15
people.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Based-On-Revision: 15362 # Last-Translator: mfr(ät]misericordia.be, fredzupy@gmail.com #include "head.wmi" CHARSET="UTF-8" TITLE="Tor : Personnes" <div class="main-column"> <h2>Tor: Personnes</h2> <hr /> <p>Le projet Tor est une association à but non lucratif de type « 501(c)(3) » établie aux États Unis. L'adresse officielle de l'organisation est :<br> <blockquote> The Tor Project<br> 122 Scott Circle<br> Dedham, MA 02026 USA<br> </blockquote> <p>L'organization est composée de plusieurs volontaires et quelques employés.</p> <a id="Core"></a> <h3><a class="anchor" href="#Core">Personnes du cœur de Tor :</a></h3> <dl> <dt>Jacob Appelbaum</dt><dd>Fait tourner le <a href="http://check.torproject.org/">Tor DNSEL</a> sur ce <a href="http://exitlist.torproject.org/">site</a>, le <a href="https://translation.torproject.org/">Portail Tor de Traduction</a>, et le site en cours de développement : Tor météo.</dd> <dt>Roger Dingledine (responsable du projet Tor ; Directeur)</dt><dd>Développeur initial de Tor; joue maintenant pratiquement tous les rôles pour tout garder sur les rails.</dd> <dt>Matt Edman</dt><dd>Développeur pour <a href="http://vidalia-project.net/">Vidalia</a>, une interface graphique Tor inter-platerforme incluse dans les « tout en un » Windows et OS X.</dd> <dt>Andrew Lewman (Directeur)</dt><dd>S'occupe de faire les paquets pour Windows, OS X, Red Hat, et SuSE. Apporte également ses compétences sur la conduite d'une association et en général fait en sorte que tout aille de l'avant.</dd> <dt>Karsten Loesing</dt><dd> à travaillé durant le « Google Summer of Code » en 2007 sur la <a href="https://www.torproject.org/svn/trunk/doc/spec/proposals/114-distributed-storage.txt">distribution et la sécurisation de la publication et le rapatriement des descripteurs de service caché</a>.</dd> <dt>Nick Mathewson (Chef de projet; Directeur)</dt><dd>L'un des trois concepteurs originaux, apporte énormément sur la conception en cours. Est l'un des deux développeurs principaux, avec Roger.</dd> <dt>Steven Murdoch (Chercheur)</dt><dd>Chercheur à l'université de Cambridge, pour l'instant rémunéré par le projet Tor pour améliorer la sécurité, les performances, et l'utilisabilité de Tor. Créateur du <a href="https://torbrowser.torproject.org/">Navigateur Tor « tout en un »</a>.</dd> <dt>Peter Palfrader</dt><dd>S'occupe des paquets Debian, fait tourner l'un des annuaires centraux, fait tourner le site web, le wiki, et apporte souvent beaucoup.</dd> <dt>Mike Perry</dt><dd>Auteur de <a href="https://www.torproject.org/svn/torflow/README">TorFlow</a>, un contrôleur Tor qui établit des chemins au travers du réseau Tor et mesure plusieurs propriétés et comportements. Travaille maintenant sur une <a href="https://torbutton.torproject.org/dev/">version plus élaborée de Torbutton</a>.</dd> <dt>Paul Syverson</dt><dd>Inventeur du <a href="http://www.onion-router.net/">Routage en Onion</a>, concepteur original de Tor en collaboration progressive de Roger et Nick, initialement responsable du projet pour ce qui est de la conception, du développement et du déploiment de Tor. Désormais nous assiste sur la recherche et la conception.</dd> </dl> <a id="Board"></a> <h3><a class="anchor" href="#Board">Les responsables du Projet Tor :</a></h3> <dl> <dt>Ian Goldberg (Directeur)</dt><dd>Cryptographe, expert en confidentialité, et professeur; l'un des concepteurs de <a href="http://www.cypherpunks.ca/otr/">Off-the-Record Messaging</a>.</dd> <dt>Xianghui (Isaac) Mao (Directeur)</dt><dd>Blogueur Chinois et activiste de la vie privée. Ses activités présentes peuvent-être consultées sur <a href="http://isaacmao.com">son site internet</a>.<dd> <dt>Wendy Seltzer (Directeur)</dt><dd>Avocate, professeur en « cyber-lois », et fondatrice de <a href="http://chillingeffects.org/">ChillingEffects.org</a>.</dd> <dt>Fred von Lohmann (Directeur)</dt><dd>Fred est un juriste spécialiste des questions de propriété intellectuelle à l'Electronic Frontier Foundation (EFF). Ses références complètes sont disponibles sur <a href="http://www.eff.org/about/staff/?f=fred_von_lohmann.html">le site du personnel de l'EFF</a>.</dd> <dt>Avec la collaboration de Roger, Nick, et Andrew cités ci-dessus comme directeurs.</dt> </dl> <a id="Traducteurs"></a> <h3><a class="anchor" href="#Translators">Traducteurs principaux :</a></h3> <dl> <dt>Bogdan Drozdowski</dt><dd><a href="https://www.torproject.org/index.html.pl">Polonais</a>.</dd> <dt>fredzupy</dt><dd><a href="https://www.torproject.org/index.html.fr">Français</a>.</dd> <dt>Ruben Garcia</dt><dd><a href="https://www.torproject.org/index.html.es">Espagnol</a>.</dd> <dt>Jens Kubieziel</dt><dd><a href="https://www.torproject.org/index.html.de">Allemand</a>.</dd> <dt>Pei Hanru</dt><dd><a href="https://www.torproject.org/index.html.zh-cn">Chinois Simplifié</a>.</dd> <dt>Jan Reister</dt><dd><a href="https://www.torproject.org/index.html.it">Italien</a>.</dd> <dt>Masaki Taniguchi</dt><dd><a href="https://www.torproject.org/index.html.ja">Japonais</a>.</dd> <dt>Jan Woning</dt><dd><a href="https://www.torproject.org/index.html.nl">Néerlandais</a>.</dd> <dt>ygrek</dt><dd><a href="https://www.torproject.org/index.html.ru">Russe</a>.</dd> </dl> <a id="Volunteers"></a> <h3><a class="anchor" href="#Volunteers">Autres Volontaires :</a></h3> <dl> <dt>Anonym</dt><dd>Maintainer of the Incognito LiveCD.</dd> <dt>Kevin Bankston</dt><dd>Juriste de l'EFF qui aide à la rédaction de la page <a href="<page eff/tor-legal-faq>">FAQ légale Tor</a> et inlassablement, répond au téléphone lorsque quelqu'un quelque part dans le monde a une question légale à propos de Tor.</dd> <dt>Jeff Blum</dt><dd>Notre éditeur bénévole qui nous aide à mettre à jour le contenu de notre site web.</dd> <dt>Kasimir Gabert</dt><dd>Maintient la page <a href="https://torstatus.kgprog.com/">TorStatus</a> de statistiques.</dd> <dt>Geoff Goodell</dt><dd>Maintient l'un des annuaires principaux, fait tourner le projet Blossom qui utilise Tor pour surcouche réseau, et maintient le programme <a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/exit.py">exit.py</a> montrant la liste des relais Tor.</dd> <dt>Robert Hogan</dt><dd>Dévelopeur pour le controleur Tor <a href="http://tork.sf.net/">TorK</a>.</dd> <dt>Fabian Keil</dt><dd>L'un des principaux développeurs de Privoxy, et également un fan de Tor. Il est la raison pour laquelle Tor et Privoxy continuent de bien fonctionner ensemble.</dd> <dt>Julius Mittenzwei</dt><dd>Un juriste avec le CCC en Allemagne. Coordonne la communauté Tor Allemande au regard des aspects et questions légales.</dd> <dt>Shava Nerad</dt><dd>Notre ancien directeur du développement. Elle travaille sur les relations publiques et les relations communautaires.</dd> <dt>Lasse Øverlier</dt><dd>A écrit un papier de recherche sur Tor: attaques, défenses, et gestion des ressources, spécialement pour les services cachés.</dd> <dt>Martin Peck and Kyle Williams</dt><dd>Développeurs de JanusVM, un mandataire transparent basé sur VMWare qui rend l'installation et l'utilisation de Tor plus aisée.</dd> <dt>Steve Topletz</dt><dd>Développeur de Torpark (désormais appelé Xerobank Browser), un ensemble préconfiguré de Tor+Firefox pour Windows.</dd> <dt>Tup (un pseudonyme -- il tient à rester anonyme même pour nous !)</dt><dd>Ajoute périodiquement des options pour rendre Tor plus transparent à utiliser. Maintient également le <a href="http://p56soo2ibjkx23xo.onion/">code TorDNSEL</a>.</dd> <dt>Ethan Zuckerman</dt><dd>Un bloggueur qui a écrit plusieurs <a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/tools/guide/">tutoriaux</a> <a href="http://www.ethanzuckerman.com/blog/?p=1019">intéressants</a> pour comment, quand et pourquoi utiliser Tor. Il milite auprès d'activistes autour du monde à propos de Tor et ses outils.</dd> <dt>Tous nos opérateurs de relais, des gens qui écrivent des <a href="http://freehaven.net/anonbib/">papiers de recherche</a> à propos de Tor, ceux qui militent pour Tor, etc.</dt> </dl> <a id="GSoC"></a> <a id="Past"></a> <h3><a class="anchor" href="#Past">Remerciements à :</a></h3> <dl> <dt>Benedikt Boss</dt><dd> à travaillé durant le « Google Summer of Code » de 2007 sur <a href="https://svn.torproject.org/svn/topf/trunk/README">TOPF</a>, un générateur de bruit pour Tor; encadré par Roger.</dd> <dt>Ren Bucholz</dt><dd>Nos logos et images.</dd> <dt>Pat Double</dt><dd>Créateur du LiveCD Incognito.</dd> <dt>Justin Hipple</dt><dd>L'autre développeur pour Vidalia.</dd> <dt>Christian King</dt><dd> à travaillé durant le « Google Summer of Code » de 2007 sur la stabilité des relais Tor sous Windows, en développant une <a href="https://svn.torproject.org/svn/libevent-urz/trunk/README">implémentation de tampon pour libevent</a>; encadré par Nick.</dd> <dt>Joe Kowalski</dt><dd>Auteur initial et prestataire du script torstatus qui tournait sur nighteffect.</dd> <dt>Adam Langley</dt><dd>Notre code eventdns.</dd> <dt>Rebecca McKinnon</dt><dd>Ancienne directrice de Tor. Co-Foundatrice de <a href="http://www.globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a>.</dd> <dt>Matej Pfajfar</dt><dd>Auteur de la première implémentation du routage en onion sur laquelle Tor s'est basé, ainsi nous n'avons pas eu à partir de zéro.</dd> <dt>Johannes Renner</dt><dd> à travaillé durant le « Google Summer of Code » de 2007 sur la modification de <a href="https://www.torproject.org/svn/torflow/README">TorFlow</a> pour mesurer différentes propriétés du réseau Tor ; encadré par Mike Perry.</dd> <dt>Scott Squires</dt><dd>Le développeur original de <a href="https://torbutton.torproject.org/">TorButton</a>.</dd> </dl> <p>Merci de ne pas nous contacter individuellement sur les thèmes de Tor — si vous rencontrez un problème ou avez une question, merci de consulter la page de <a href="<page contact>">contact</a> pour des adresses plus appropriées.</p> </div><!-- #main --> #include <foot.wmi>