git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
2a9aaa802
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
press
de
2008-12-19-roadmap-press-release.wml
first cut of the new, shiny tor website as wml.
Andrew Lewman
commited
2a9aaa802
at 2010-07-09 03:55:22
2008-12-19-roadmap-press-release.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Revision: $Revision: 22077 $ # Translation-Priority: 4-optional #include "head.wmi" TITLE="THE TOR PROJECT ANNOUNCES THREE-YEAR DEVELOPMENT ROADMAP" CHARSET="UTF-8" <div class="main-column"> <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> <h2>Zur sofortigen Veröffentlichung</h2> <h2><strong>Das Tor Projekt veröffentlicht 3-Jahres-Entwicklungsplan</strong></h2> <p><strong>DEDHAM, MA, USA</strong> - Das Tor Projekt hat seinen 3-Jahres Entwicklungsplan <a href="/press/presskit/2008-12-19-roadmap-full.pdf"> 3-Jahres Entwicklungsplan</a> veröffentlicht, welcher den Fokus insbesondere auf die Verbreitung von Anti-Zensur Werkzeugen und Diensten für die Stärkung der Freiheit des Internets in geschlossenen Gesellschaften richtet.</p> <p>Tor's tools and technologies are already used by hundreds of thousands of people to protect their activities online. These users include journalists and human rights workers in politically rigid countries communicating with whistleblowers and dissidents. Law enforcement officers on Internet sting operations stay anonymous with Tor, as do people wanting to post socially sensitive information in chat rooms, like rape or abuse survivors and those with illnesses. Â The Tor network also provides protection for people looking for another layer of privacy from the millions of websites and ISPs bent on collecting private information and tracking their moves online.</p> <p>While Tor's original goal was to provide this important anonymity, many people around the world use Tor to get around Internet censorship, as well. Â <a href="http://www.hrw.org/">Human Rights Watch</a> and <a href="http://globalvoicesonline.org/">Global Voices Online</a> have both recommended Tor as a tool to circumvent censorship regimes in oppressive nations. The roadmap is focused on providing anti-censorship tools and services for the advancement of Internet freedom in closed societies.</p> <p>"If your Internet provider can't see what sites you're looking at, that also means they can't prevent you from reaching sites they don't want you to see," said Roger Dingledine, Tor Project Leader. Â "This new roadmap with support from the larger community will let us make Tor even better at fighting censorship. Â With three years of funding, we can tackle larger problems than before, and we can focus on making sure that Tor can grow to handle all the people who want to use it."</p> <p>Tor lädt zusätzliche Unterstützer ein, sich den <a href="https://www.torproject.org/sponsors">aktuellen Sponsoren</a>, wie dem Broadcasting Board of Governors, der NLnet Stiftung und hunderten Einzelspendern, anzuschliessen. Zwar reichen existierende Spenden aus, den Entwicklungsplan zu beginnen; damit aus dem Plan allerdings konkrete Werkzeuge werden können, fehlen noch zusätzliche 2,1 Millionen Dollar innerhalb der nächsten drei Jahre.</p> <h2>Über das Tor Projekt</h2> <p>Das Tor Projekt mit offiziellem Sitz in Dedham, Massachusetts, USA entwickelt freie und quelloffene Software für den normalen Internetnutzer. Tor entstand aus einer Zusammenarbeit mit dem Marineforschungslabor der Vereinigten Staaten im Jahr 2001 und wurde im Jahr 2006 offiziell als gemeinnützig annerkant. Das Tor Projekt arbeitet heute mit vielen Individuen, Nichtregierungsorganisationen, Strafverfolgern und Firmen weltweit zusammen und hilft ihnen, ihre Anonymität online zu wahren.</p> <p>Zusätzlich zu den Anstrengungen, die Tor Software zu entwickeln und zu betreuen, hilft das Tor Projekt auch der wissenschaftlichen Gemeinschaft zu verstehen, wie man skalierbare und sichere anonyme Netze aufbaut und vermisst. Die Tor Entwickler veröffentlichen jedes Jahr mehrere Forschungsergebnisse auf grossen IT-Sicherheitskonferenzen und nahezu auf jeder grossen Sicherheitskonferenz heutzutage gibt es einen Vortrag über Themen aus dem Tor-Umfeld.</p> <p>Das "Onion Logo" und "Tor" sind eingetragene Warenzeichen der The Tor Project, Inc.</p> <p>Kontakt: Andrew Lewman</p> <p>Tel: +1-781-424-9877</p> <p>Email: execdir@torproject.org</p> <p><a href="https://www.torproject.org/">Webseite: Tor Projet</a></p> <div align=center>###</div> </div> #include <foot.wmi>