git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
094d67c9e
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
templates
4-optional.open-positions.pot
copy of the .pot files
Runa A. Sandvik
commited
094d67c9e
at 2009-08-15 15:34:12
4-optional.open-positions.pot
Blame
History
Raw
# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: Content of: <div><h2> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:9 msgid "Tor: Open Positions" msgstr "" #. type: Content of: <div> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:10 msgid "<hr />" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:12 msgid "" "Tor is hiring! We're looking for self-motivated individuals who are able to " "work independently and want to help make Tor better." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:16 msgid "In particular, we're looking for three categories of people:" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:18 msgid "<a href=\"#developer\">Software Developer</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:19 msgid "<a href=\"#activist\">Activist/Outreach</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:20 msgid "<a href=\"#nonprofit\">Nonprofit Development</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:23 msgid "Working on Tor is rewarding because:" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:25 msgid "" "You can work your own hours in your own locations. As long as you get the " "job done, we don't care about the process." msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:27 msgid "" "We only write free (open source) software. The tools you make won't be " "locked down or rot on a shelf." msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:29 msgid "" "You will work with a world-class team of anonymity experts and developers on " "what is already the largest and most active strong anonymity network ever." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:35 msgid "" "We want you to have good communication and writing skills (in particular, " "you should know how to keep other project members informed of your " "progress), and we want you to know how to figure out what needs doing and " "then take the initiative to do it. Most project members play more than one " "role, so combination developer/activist/grantwriters are very welcome." msgstr "" #. type: Content of: <div> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:42 msgid "<a id=\"developer\"></a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><h3> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:43 msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#developer\">Developer</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:46 msgid "" "The best way to get noticed as a good developer is to join the community and " "start helping out. We have a great core group of developers working on the " "Tor software itself as well as supporting software like Vidalia, Torbutton, " "etc." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:53 msgid "" "Periodically we get new funding to work on more development projects. Your " "goal should be to get into the list of <a href=\"<page people>#Core\">core " "project members</a> so we think of you when new funding arrives." msgstr "" #. type: Content of: <div> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:59 msgid "<a id=\"activist\"></a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><h3> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:60 msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#activist\">Activist and Outreach</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:63 msgid "" "There are a lot of excited people about there who want to help Tor — " "by running relays, helping users, writing documentation, working on add-on " "tools, and so on. We need to keep in touch with all of them, help them work " "with each other, and help them understand where they can be most useful." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:71 msgid "" "Tor activists should understand Tor's role in the world, and they should be " "good at explaining to the world why privacy/security/anonymity are " "important. They should also be well-connected with other groups around the " "world who care about these issues." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:78 msgid "" "Like the developer positions above, the best way to get noticed for this " "position is to start helping out: join the <a href=\"<page " "documentation>#MailingLists\">mailing lists</a> and the <a href=\"<page " "documentation>#Support\">IRC channel</a>, help clean up our FAQ, and " "generally be useful. Once we notice you're competent and reliable, we'll add " "you to the <a href=\"<page contact>\">\"tor-assistants\"</a> list, and we " "can see where it goes from there." msgstr "" #. type: Content of: <div> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:87 msgid "<a id=\"nonprofit\"></a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><h3> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:88 msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#nonprofit\">Nonprofit development</a>" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:91 msgid "" "We need an executive director and/or development director: somebody who can " "manage relationships with all the other civil liberties and human rights " "groups out there, work with our current funders, and help us turn potential " "funders into actual funders. This director would talk to the media as well " "as manage public relations for Tor." msgstr "" #. type: Content of: <div><p> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:99 msgid "" "The ideal candidate will have a range of experience in both nonprofit " "management and software development, including:" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:104 msgid "strong and demonstrated commitment to civil liberties" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:105 msgid "" "a clear understanding of the open source software development model and " "experience with open source development communities" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:107 msgid "" "experience as a manager of a decentralized team, ideally in the nonprofit " "context" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:109 msgid "ability to develop and implement press and messaging strategies" msgstr "" #. type: Content of: <div><ul><li> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:110 msgid "proven nonprofit fund-raising ability" msgstr "" #. type: Content of: <div><p> #: /home/runa/tor/website/en/open-positions.wml:114 msgid "In addition, we are looking to hire experienced grant-writers." msgstr ""