git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
0e75fe31a
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
docs
pl_PL
hidden-services.wml
translated wml files for the website
Runa A. Sandvik
commited
0e75fe31a
at 2011-03-17 18:48:43
hidden-services.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Revision: $Revision: 24373 $ # Translation-Priority: 3-low #include "head.wmi" TITLE="Tor: Hidden Service Protocol" CHARSET="UTF-8" <div id="content" class="clearfix"> <div id="breadcrumbs"> <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page docs/documentation>">Dokumentacja » </a> <a href="<page docs/hidden-services>">Usługi Ukryte</a> </div> <div id="maincol"> <h2>Tor: Protokół Usług Ukrytych</h2> <hr> <p> Tor umożliwia użytkownikom ukrywanie swojego miejsca pobytu podczas oferowania różnych rodzajów usług, jak publikowanie w sieci czy serwer wiadomości. Korzystając z "punktów spotkania" Tora, inni użytkownicy Tora mogą łączyć się z tymi usługami i żadna ze stron nie będzie znała tożsamości sieciowej drugiej strony. Ta strona opisuje techniczne szczegóły protokołu spotkania. Bardziej bezpośrednie jak-to-zrobić znajduje się na naszej stronie <a href="<page docs/tor-hidden-service>">konfiguracji usług ukrytych</a>. </p> <p> Usługa ukryta musi ogłosić swoje istnienie w sieci Tora zanim klienci będą mogli się z nią skontaktować. W tym celu usługa wybiera losowo kilka przekaźników sieci, tworzy do nich obwody i prosi, by stały się one <em>punktami przedstawiającymi</em> ją, poprzez przekazanie im swojego klucza publicznego. Na poniższych obrazkach linki zielone to linki obwodu, a nie połączenia bezpośrednie. Używanie pełnych obwodów Tora utrudnia komukolwiek powiązanie punktów przedstawiających z adresem IP usługi ukrytej.Podczas gdy punktom przedstawiającym i innym przekazywana jest tożsamość usługi ukrytej (klucz publiczny), nie chcemy, by znały tożsamość serwera tej usługi (adresu IP). </p> <img alt="Usługi ukryte Tora, krok 1" src="$(IMGROOT)/THS-1.png"> <p> Krok drugi: usługa ukryta tworzy <em>deskryptor usługi ukrytej</em>, zawierający podsumowanie jej punktów przedstawiających i jej klucz publiczny, oraz podpisuje go swoim kluczem prywatnym. Deskryptor ten jest wysyłany do rozproszonej tablicy haszowanej. Deskryptor ten będzie znajdowany przez klientów żądających połączenia z XYZ.onion, gdzie XYZ jest składającą się z 16 znaków nazwą w sposób jednoznaczny otrzymaną z klucza publicznego usługi ukrytej. Po wykonaniu tego kroku, usługa ukryta jest uruchomiona. </p> <p> Although it might seem impractical to use an automatically-generated service name, it serves an important goal: Everyone – including the introduction points, the distributed hash table directory, and of course the clients – can verify that they are talking to the right hidden service. See also <a href="http://zooko.com/distnames.html">Zooko's conjecture</a> that out of Decentralized, Secure, and Human-Meaningful, you can achieve at most two. Perhaps one day somebody will implement a <a href="http://www.skyhunter.com/marcs/petnames/IntroPetNames.html">Petname</a> design for hidden service names? </p> <img alt="Usługi ukryte Tora, krok 2" src="$(IMGROOT)/THS-2.png"> <p> Krok trzeci: Klient chcący połączyć się z usługą ukrytą musi najpierw poznać jej adres onion. Po zrobieniu tego, klient może zacząć połączenie od pobrania deskryptora z rozproszonej tablicy haszowanej. Jeśli istnieje deskryptor dla XYZ.onion (usługa ukryta może być offline, dawno nieaktualna lub może być literówka w adresie), klient zna zestaw punktów przedstawiających i właściwy klucz publiczny, którego ma używać. W tym czasie klient tworzy obwód do innego losowo wybranego przekaźnika i prosi go, by stał się <em>punktem spotkania</em>, przekazując mu jednorazowy klucz. </p> <img alt="Usługi ukryte Tora, krok 3" src="$(IMGROOT)/THS-3.png"> <p> Kork czwarty: Gdy deskryptor jest obecny i punkt spotkania jest gotowy, klient tworzy wiadomość <em>początkową</em> (zaszyfrowaną kluczem publicznym usługi ukrytej), zawierającą adres punku spotkania i ten sam klucz jednorazowy. Klient wysyła tę wiadomość do jednego z punktów przedstawiających z prośbą o dostarczenie jej do usługi ukrytej. Tu także cała komunikacja odbywa się przez obwody Tora: nikt nie może powiązać wysłania wiadomości początkowej do adresu IP klienta, więc klient pozostaje anonimowy. </p> <img alt="Usługi ukryte Tora, krok 4" src="$(IMGROOT)/THS-4.png"> <p> Krok piąty: Usługa ukryta odszyfrowuje wiadomość początkową klienta i znajduje adres punktu spotkania wraz z kluczem jednorazowym. Usługa tworzy obwód do punktu spotkania i wysyła do niego klucz jednorazowy w wiadomości spotkania. </p> <p> W tym momencie ważny jest fakt, że usługa ukryta trzyma się ciągle tych samych <a href="<wikifaq>#Whatsthisaboutentryguardformerlyknownashelpernodes" >wejściowych węzłów-strażników</a> w czasie tworzenia nowych obwodów. W innym przypadku napastnik mógłby prowadzić własny przekaźnik sieci i zmusić usługę ukrytą do tworzenia dowolnej liczby obwodów z nadzieją, że jego przekaźnik zostałby wybrany na punkt wejścia i poznałby adres IP usługi ukrytej poprzez analizę czasów. Ten atak został opisany przez Øverlier'a i Syversona w ich dokumencie pod tytułem <a href="http://freehaven.net/anonbib/#hs-attack06" >Znajdowanie Ukrytych Serwerów (Locating Hidden Servers)</a>. </p> <img alt="Usługi ukryte Tora, krok 5" src="$(IMGROOT)/THS-5.png"> <p> W ostatnim kroku punkt spotkania powiadamia klienta o pomyślnym nawiązaniu połączenia. Po tym fakcie zarówno klient, jak i usługa ukryta mogą używać swoich obwodów do punktu spotkania do łączności między sobą. Punkt spotkania po prostu przekazuje wiadomości (zaszyfrowane na całej trasie od odbiorcy do nadawcy) od klienta do usługi ukrytej i na odwrót. </p> <p> Jednym z powodów niekorzystania z obwodu przedstawiającego do właściwego połączenia jest to, że żaden węzeł nie powinien wydawać się być odpowiedzialnym za daną usługę ukrytą. To dlatego punkty spotkania nigdy nie poznają tożsamości usługi ukrytej. </p> <p> W ogólnym przypadku, połączenia między klientem a usługą ukrytą składa się z 6 przekaźników: 3 z nich zostały wybrane przez klienta, przy czym trzeci jest punktem spotkania, a pozostałe 3 zostały wybrane przez usługę ukrytą. </p> <img alt="Usługi ukryte Tora, krok 6" src="$(IMGROOT)/THS-6.png"> <p> There are more detailed descriptions about the hidden service protocol than this one. See the <a href="<svnprojects>design-paper/tor-design.pdf">Tor design paper</a> for an in-depth design description and the <a href="<specblob>rend-spec.txt">rendezvous specification</a> for the message formats. </p> </div> <!-- END MAINCOL --> <div id = "sidecol"> #include "side.wmi" #include "info.wmi" </div> <!-- END SIDECOL --> </div> #include "foot.wmi"