git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
89d822f26
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
docs
uk
tor-doc-windows.wml
new and updated translations for the website
Runa A. Sandvik
commited
89d822f26
at 2010-06-21 11:09:41
tor-doc-windows.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Revision: $Revision$ # Translation-Priority: 1-high #include "head.wmi" TITLE="Tor: MS Windows Install Instructions" CHARSET="UTF-8" <div class="center"> <div class="main-column"> <h1>Робота з клієнтом <a href="<page index>">Tor</a> в операційних системах Microsoft Windows</h1> <br /> <p> <b> Зверніть увагу на те, що в цьому посібнику представлені інструкції з установки клієнта Tor в операційних системах Microsoft Windows (2000, XP, Vista, 7 та на серверних системах). Якщо ви хочете створити вузол і, таким чином, підтримати зростання мережі (будь ласка, зробіть це), прочитайте керівництво <a href = "<page docs/tor-doc-relay>"> Налаштування вузла </ a>. </ B> </p> <p>Перевод: русский > украинскийПоказать латиницейОрганізація Freedom House (Дім Свободи) створила відео ролик, що розповідає про те, як встановити Tor. Ви можете переглянути його тут: <a href="http://tinyvid.tv/show/3lejztnthk2tm"> TinyVid: Установка Tor під ОС Windows (англійською мовою) </ a>. Вам відомо про наявність більш наочного ролика або про перекладеної на свою мову версії? Повідомте нам!</p> <div class="center"> <p><video id="v1" src="http://media.torproject.org/video/2009-install-and-use-tor.ogv" autobuffer="true" controls="controls"></video></p> </div> <hr /> <a id="installing"></a> <h2><a class="anchor" href="#installing">Крок один: Скачайте і встановіть програму Тор</a></h2> <br /> <p> Збірка Tor для Microsoft Windows містить <a href = "<page index>"> Tor </ a>, <a href = "<page vidalia/index>"> Vidalia </ a> (графічний інтерфейс для Tor), <a href = "https: / / addons.mozilla.org/firefox/2275 /"> Torbutton </ a> (плагін для браузера Mozilla Firefox), і <a href = "http://www.pps.jussieu.fr/ ~ jch / software / polipo / "> Polipo </ a> (веб-проксі), зібрані в один пакет і за замовчуванням налаштовані для спільної роботи. Скачайте або <a href ="../< package-win32-bundle-stable> "> стабільну </ a> або <a href ="../< package-win32-bundle-alpha>"> експериментальну </ a > версію пакета для Windows, або ознайомтесь з характеристиками на <a href = "<page download>"> сторінці завантажень </ a>. </p> <img alt="tor installer splash page" src="../img/screenshot-win32-installer-splash.png" /> <p>Якщо ви раніше вже встановили Tor, Vidalia, або Polipo, ви можете відмовитися від установки будь-якого з цих компонентів, які показано на малюнку нижче. </p> <img alt="select components to install" src="../img/screenshot-win32-installer-components.png" /> <p>Після закінчення процесу встановлення, всі вибрані вами компоненти автоматично будуть запущені. </p> <p>Програма Tor встановлюється в якості клієнтської програми за замовчуванням. Вона використовує вбудований конфігураційний файл, і більшості користувачів не доведеться змінювати будь-які налаштування. Зараз програма Tor встановлена. </p> <hr /> <a id="using"></a> <h2><a class="anchor" href="#using"> Крок другий: Налаштування ваших програм на використання Tor </ a></h2> <br /> <p>Після встановлення Tor і Polipo вам необхідно налаштувати ваші програми на роботу через них. По-перше вам потрібно налаштувати ваш браузер (програма для перегляду веб сторінок).</p> <p>Вам слід використовувати Tor з браузером Firefox і доповненням Torbutton для забезпечення найкращої безпеки. Пакет встановить для вас <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/"> плагін Torbutton </ a>. Перезапустіть ваш браузер Firefox, і все буде налаштовано: </p> <img alt="Torbutton plugin for Firefox" src="../img/screenshot-torbutton.png" border="1"/> <br /> <p> Якщо ви плануєте використовувати Firefox не на тому комп'ютері, куди встановлено Tor, ознайомтеся з <a href = "https: / / wiki.torproject.org / noreply / TheOnionRouter </p> <p>Для "Торіфікаціі" інших програм, які підтримують HTTP проксі, просто вкажіть їм на Polipo (який розташований тут: localhost порт 8118). Щоб використовувати SOCKS напряму (для обміну миттєвими повідомленнями, Jabber, IRC, і т.д.), ви можете налаштувати свій додаток на Tor (localhost порт 9050), але перш ознайомтеся з вмістом <a href = "https: / / wiki. torproject.org / noreply / TheOnionRouter / TorFAQ # SOCKSAndDNS "> частих питань </ a>, щоб дізнатися чому це може бути небезпечно. Для налаштування додатків, що не підтримують ні SOCKS не HTTP, зверніть увагу на додатки SocksCap і <a href="http://www.freecap.ru/"> FreeCap </ a>. (FreeCap - це безкоштовне ПЗ; SocksCap - платне).</p> <p>Щоб отримати інформацію про те, як "Торіфікувати" інші програми, ознайомтеся з <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO"> Інструкцією по "Торіфікаціі" </ a>. </p> <hr /> <a id="verify"></a> <h2><a class="anchor" href="#verify"> Крок третій: Переконайтеся в тому, що все працює коректно </ a></h2> <br /> <p> Переконайтеся, що програму Vidalia запущено. Програма Vidalia використовує наступні індикатори: маленька зелена цибулина означає, що Tor працює коректно, а чорна перекреслена цибулина означає, що Tor не працює. Ви можете запустити або зупинити роботу Tor натиснувши правою кнопкою миші по іконці програми Vidalia, розташованої в системному треї і вибравши "Старт" або "Стоп" з меню, як показано нижче: </p> <img alt="Vidalia Tray Icon" src="../img/screenshot-win32-vidalia.png"/> <p> Далі вам необхідно протестувати роботу вашого браузера з Tor і переконатися, що ваш IP-адресу було приховано. Відкрийте сторінку <a href="https://check.torproject.org/"> перевірки Tor </ a> і подивіться, підтверджується чи сайтом використання сервісу Tor. (Якщо сайт не працює, зверніться до <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate"> частих питань </ a>, щоб отримати інформацію про інші методи тестування роботи Tor.) </p> <p>Якщо у вас встановлений персональний брандмауер, який обмежує можливість підключення вашого комп'ютера до самого себе, переконайтеся, що ви дозволили підключення локальних додатків до локальних портів 8118 і 9050. Якщо ваш брандмауер блокує вихідні підключення, змініть налаштування так, щоб він міг підключатися хоча б до TCP портів 80 та 443, а потім ознайомтеся з <a href = "https: / / wiki.torproject.org / noreply / TheOnionRouter / TorFAQ # FirewalledClient "> частими питаннями </ a>. </p> <p>Якщо нічого з перерахованого вище не допомогло, зверніться до <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork"> частих питань </ a> для отримання додаткової інформації.</p> <p> Коли все запрацювало, дізнайтесь більше про те <a href = "<page download> # Warning"> що дає і не дає сервіс Tor </ a>. </p> <hr /> <a id="server"></a> <a id="relay"></a> <h2><a class="anchor" href="#relay"> Крок четвертий: Налаштуйте вузол Tor </ a></h2> <br /> <p>Мережа Tor покладається на добровольців, які забеспечують пропускну здатність своїх комп'ютерів. Чим більше людей створюють вузли, тим швидше буде працювати мережа Tor. Якщо у вас є як мінімум 20Кб/сек. в обох напрямках, будь ласка підтримайте Tor, налаштувавши вузол Tor. Ми створили безліч можливостей, які роблять створення вузлів Tor простим і зручним, включаючи обмеження надається пропускної здатності, правила виведення (з тим щоб ви могли обмежити вашу незахищеність до можливих скарг), і підтримку динамічних IP-адрес.</p> <p>Наявність вузлів у різних куточках мережі Інтернет - це те, що забезпечує безпеку користувачів Tor. <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity"> Створюючи вузол, ви можете поліпшити свою власну анонімність </ a>, так як вилучені сайти не можуть встановити походження запиту, адже він може виходити як від вас, так і від інших користувачів мережі Tor, що використовують ваш вузол.</p> <p>Більше інформації на цю тему можна отримати з керівництва <a href = "<page docs/tor-doc-relay>"> Налаштування вузла </ a>.</p> <hr /> <p>Якщо у вас є пропозиції щодо поліпшення цього документу, будь ласка <a href = "<page contact>"> відправте їх нам </ a>. Спасибі!</p> </div> <!-- #main --> </div> #include <foot.wmi>