git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
2a9aaa802
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
docs
zh-cn
tor-doc-unix.wml
first cut of the new, shiny tor website as wml.
Andrew Lewman
commited
2a9aaa802
at 2010-07-09 03:55:22
tor-doc-unix.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Revision: $Revision: 21798 $ # Translation-Priority: 3-low #include "head.wmi" TITLE="Tor: Linux/BSD/Unix Install Instructions" CHARSET="UTF-8" <div id="content" class="clearfix"> <div id="breadcrumbs"> <a href="<page home>">Home » </a> <a href="<page docs/documentation>">Documentation » </a> <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix Client</a> </div> <div id="maincol"> <h1>在 Linux/BSD/Unix 上运行 <a href="<page index>">Tor</a> 客户端</h1> <br /> <p> <b> 请注意此处提供的是运行 Tor 客户端的安装指导。 如果你想要贡献流量帮助网络增长(请这么做), 请阅读<a href="<page docs/tor-doc-relay>">配置中继</a>指导。 </b> </p> <hr /> <a id="installing"></a> <h2><a class="anchor" href="#installing">第一步:下载并安装 Tor</a></h2> <br /> <p> Tor 最新发布版本可以在<a href="<page download/download>">下载</a>页面获得。 我们同样提供了 Debian,Red Hat,Gentoo,*BSD 等的软件包。 如果你的操作系统是 Ubuntu,不要使用默认的软件包:请使用<a href="<page docs/debian>#ubuntu">我们的 deb 仓库</a>。 </p> <p> 如果你打算从源文件编译,首先安装 <a href="http://www.monkey.org/~provos/libevent/">libevent</a>, 并确认已安装 openssl 和 zlib(包括 -devel 软件包)。 然后执行:<br /> <tt>tar xzf tor-<version-stable>.tar.gz; cd tor-<version-stable><br /> ./configure && make</tt><br /> 现在你可以通过 <tt>src/or/tor</tt> 运行 Tor, 或者你可以执行 <tt>make install</tt>(需要 root 权限)把它安装到 /usr/local, 之后你就能通过 <tt>tor</tt> 启动 Tor。 </p> <p> 默认状态下,Tor 被配置为客户端。它使用一个内置的默认配置文件, 大多数人不需要修改其中的任何设置。Tor 安装完毕。 </p> <hr /> <a id="privoxy"></a> <a id="polipo"></a> <h2><a class="anchor" href="#polipo">第二步:为 Web 浏览安装 Polipo</a></h2> <br /> <p> Tor 安装结束后,你需要配置应用程序来使用它。 </p> <p> 第一步是配置 Web 浏览。首先从软件仓库安装 <a href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a>。 Polipo 是一种缓存 Web 代理,能很好地支持 HTTP 的 pipelining, 因此适合 Tor 的延迟。Polipo 的版本至少应该是 1.0.4,因此早期的版本缺少 SOCKS 支持, 无法与 Tor 配合使用。 </p> <p> Polipo 安装完成后(通过软件包或源文件),<b>你需要配置 Polipo 使用 Tor</b>。 这里是为 Tor 准备的 <a href="https://svn.torproject.org/svn/torbrowser/trunk/build-scripts/config/polipo.conf">Polipo 配置文件</a>,用它替换当前的 Polipo 配置文件(如 /etc/polipo/config 或 ~/.polipo)。 你需要重启 Polipo 以使修改生效。</p> <p>如果愿意,你可以使用 Privoxy(<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/PrivoxyConfig">示例配置</a>)。 需要说明的是,由于两个配置文件都设置了 8118 端口,你不能同时运行 Polipo 和 Privoxy。</p> <hr /> <a id="using"></a> <h2><a class="anchor" href="#using">第三步:配置应用程序使用 Tor</a></h2> <br /> <p> 当 Tor 和 Polipo 安装结束后,你需要配置你的应用程序来使用它们。 第一步是配置 Web 浏览。 </p> <p> 为了取得最佳的安全性,你应该使用 Firefox 和 Torbutton。安装 <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton 插件</a>, 然后重新启动 Firefox,就这么简单: </p> <img alt="Torbutton plugin for Firefox" src="../img/screenshot-torbutton.png" border="1"> <br /> <p> 如果你打算在没有安装 Tor 的计算机上使用 Firefox, 请阅读<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">在 另一台计算机上运行 Tor 的 FAQ 条目</a>。 </p> <p> 要让其他支持 HTTP 代理的应用程序使用 Tor,将它们指向 Polipo 即可(也就是 localhost 端口 8118)。 直接使用 SOCKS(即时通讯、Jabber、IRC 等),可将你的应用程序直接指向 Tor(localhost 端口 9050), 但是请阅读<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">此 FAQ 条目</a>——你得明白这么做可能是危险的。 对于既不支持 SOCKS 也不支持 HTTP 的应用程序,考虑一下 <a href="http://tsocks.sourceforge.net/">tsocks</a> 或者 <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO#socat">socat</a>。 </p> <p> 如何 Tor 化(Torify)其他应用程序的信息请查看 <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Torify HOWTO</a>。 </p> <hr /> <a id="verify"></a> <h2><a class="anchor" href="#verify">第四步:确定它在工作</a></h2> <br /> <p> 然后,你应该通过浏览器来验证你的 IP 地址已经匿名化了。 点击 <a href="https://check.torproject.org/">Tor 探测器</a>看看它是否认为你在使用 Tor。 (如果这个站点下线了,<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">此 FAQ 条目</a>有如何测试 Tor 的更多建议。) </p> <p> 如果你的个人防火墙限制你的计算机连接到它自己(包括 Fedora Core 4 上面的 SELinux 这样的东西), 一定要允许从本地应用程序到 Polipo(本地端口 8118)和 Tor(本地端口 9050)的连接。 如果你的防火墙阻挡向外的连接,那么至少让它能够连接 TCP 端口 80 和 443, 然后阅读<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient">此 FAQ 条目</a>。 如果 SELinux 的配置使得 Tor 或者 Privoxy 无法正常运行, 在目录 /etc/selinux/targeted 下创建一个名为 booleans.local 的文件。 用你喜爱的文本编辑器修改这个文件加入“allow_ypbind=1”。 然后重启机器使修改生效。 </p> <p> 如果它还是罢工, 那就看看<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">此 FAQ 条目</a>寻找一些线索。 </p> <hr /> <a id="relay"></a> <h2><a class="anchor" href="#relay">第五步:配置中继</a></h2> <br /> <p> Tor 网络依靠志愿者们贡献带宽运行。运行中继的人越多,Tor 网络的速度就越快。 如果你的网络连接速度达到至少每秒 20KB,请运行一台中继以帮助 Tor。 我们有许多特性使得 Tor 中继的运行简单而方便,包括带宽的速率限制, 定制出口策略以避免滥用,以及对于动态 IP 地址的支持。 </p> <p> 在互联网上的许多不同地方运行中继保护了 Tor 用户的安全。<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity">你自身的 匿名也能得到更好的保护</a>,因为站点不知道连接究竟来自你的电脑还是为他人传递。 </p> <p> 阅读更详细的<a href="<page docs/tor-doc-relay>">配置中继</a>指导。 </p> <hr /> <p> 如果你有改进本文档的建议,请<a href="<page about/contact>">告诉我们</a>。 谢谢! </p> </div> <!-- END MAINCOL --> <div id = "sidecol"> #include "side.wmi" #include "info.wmi" </div> <!-- END SIDECOL --> </div> <!-- END CONTENT --> #include <foot.wmi>