git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
2f0afb02a
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
fi
sponsors.wml
all the .fi pages were missing their props too. this caused them not to show up in the flags. thanks to mfr for noticing.
Roger Dingledine
commited
2f0afb02a
at 2008-07-07 17:39:22
sponsors.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Based-On-Revision: 14284 # Last-Translator: djhasis(at)gmail.com #include "head.wmi" TITLE="Tor: Sponsorit" CHARSET="UTF-8" <div class="main-column"> <h2>Tor: Sponsorit</h2> <hr /> <p> Tor's <a href="<page torusers>">diversity of users</a> means we have a diversity of funding sources too — and we're eager to diversify even further! Sponsoreinamme tällä hetkellä: </p> <ul> <li><a href="http://chacs.nrl.navy.mil/">DARPA ja ONR Yhdysvaltain Naval Research Laboratoryn kautta</a> (2001-2007)</li> <li><a href="https://www.eff.org/">Electronic Frontier Foundation</a> (2004-2005)</li> <li><a href="http://www.omidyar.net/">Omidyar Network Enzyme -avustus</a> (2006)</li> <li>Bell Security Solutions Inc (2006)</li> <li><a href="http://seclab.cs.rice.edu/lab/2005/08/01/seclab-awarded-grant-to-study-security-of-p2p/">NSF Ricen yliopiston kautta</a> (2006-2007)</li> <li>Anonyyminen eurooppalainen NGO (2006-2007)</li> <li><a href="<page donate>">Yli 500 henkilön lahjoitusta kaltaisiltasi</a> (2006-2008)</li> <li><a href="http://www.ibb.gov/">International Broadcasting Bureau</a> (2006-2008)</li> <li><a href="http://www.cyber-ta.org/">Cyber-TA -projekti</a> (2006-2008)</li> <li><a href="http://www.hrw.org/">Human Rights Watch</a> (2007)</li> <li><a href="http://code.google.com/soc/">Google Summer of Code</a> (2007, 2008)</li> </ul> <p>Kiitämme jokaista, joka on mahdollistanut Tor-verkon ja -ohjelman kehityksen ja toiminnan tähän asti. Erityisiä kiitoksia niille yksittäisille henkilöille jotka ovat auttaneet ilman rahallisia avustuksia: koodaamalla, testaamalla, dokumentoimalla, opettamalla, tutkimalla sekä pyörittämällä reitittimiä, joista muodostuu Tor-verkko. </p> </div><!-- #main --> #include <foot.wmi>