git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
662a50df9
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
ru
download.wml
ru update (switch to UTF-8)
yGREK Heretix
commited
662a50df9
at 2007-07-24 12:13:46
download.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Based-On-Revision: 10479 # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com #include "head.wmi" TITLE="Скачать" CHARSET="UTF-8" <div class="main-column"> <h2>Tor: Сборки и исходники</h2> <hr /> <p>Tor распространяется как <a href="http://www.fsf.org/">Свободное ПО</a> под лицензией <a href="<svnsandbox>LICENSE">3-clause BSD license</a>. </p> <p>Если вы хотите, чтобы Tor стал быстрее и надёжнее, пожалуйста <a href="<page donate>">помогите проекту</a>. </p> <p>Последний стабильный релиз <b><version-stable></b>, последний альфа релиз <b><version-alpha></b>.</p> <p><b>Подпишитесь</b> на <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">почтовую рассылку or-announce</a> чтобы получать советы по безопасности и объявления о новых релизах (требуется подтверждение по email):</p> <form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> <input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"> <input type="hidden" name="subscribe" value="1"> <input type="hidden" name="host" value="freehaven.net"> <input name="email" size="15"> <input type="submit" value="subscribe"> </form> <p>Есть также <a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">RSS фид</a> на <a href="http://gmane.org">gmane.org</a> дублирующий рассылку or-announce.</p> <hr /> <a id="Warning"></a> <h2><a class="anchor" href="#Warning">Предупреждение: Хотите чтобы Tor на самом деле обеспечивал защиту?</a></h2> <p>...тогда пожалуйста не думайте что можно просто установить Tor и всё будет ок. Вы должны изменить ваши привычки и должным образом настроить остальное программное обеспечение! Tor сам по себе <b>НЕ</b> сможет обеспечит вашу анонимность. Есть несколько основных проблем с которыми надо справиться. </p> <p>Во-первых, Tor защищает только те сетевые приложения которые посылают свой трафик через Tor — он не может магическим образом анонимизировать весь ваш трафик только потому что вы его установили. Мы рекомендуем использовать <a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> с расширением <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a>. <!-- , and follow <a href="comingsoon">other recommendations for other supported applications</a>. --> </p> <p>Во-вторых, плагины браузера такие как Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, Quicktime, Adobe PDF, и другие могут раскрыть ваш IP адрес. Пожалуй вам стоит удалить эти плагины (список установленных плагинов смотрите в "about:plugins"), или попробовать использовать <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>, <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a>, и <a href="http://noscript.net/">NoScript</a> если вам уж очень нужны эти возможности. Также стоит удалить те расширения которые узнают дополнительную информацию о сайтах которые вы посещаете (например Google toolbar), так как они могут идти в обход Tor и/или разглашать приватную информацию. Многие предпочитают использовать два разных браузера (один для Tor, другой для неанонимного серфинга). <!-- You may even want to use a text browser, such as <a href="http://lynx.browser.org/">lynx</a> when you are using Tor. --> <!-- You may also find <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/722/">NoScript</a> and <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/1865/">AdBlock</a> helpful. --> </p> <p>В-третьих, помните о cookies: если вы использовали браузер без Tor и Privoxy и сайт выдал вам cookie, то этот сайт сможет узнать вас по этому cookie даже во время последующего использования Tor. Вы должны периодически удалять cookie. <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> может помочь в сохранении тех cookie которые вы не хотите потерять. </p> <p>В-четвёртых, Tor анонимизирует источник вашего трафика, и шифрует всё внутри сети Tor, но <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers"> он не может зашифровать ваш трафик между сетью Tor и конечным получателем.</a> Если вы передаёте ценную информацию, вы должны уделять столько же внимания безопасности как и при нормальном использовании Интернет — использовать SSL или другой способ оконечного шифрования и аутентификации. </p> <p>В-пятых, хоть Tor и блокирует атаки прослушивания или изменения адресата со стороны вашей локальной сети, появляются другие угрозы: злонамеренные или неправильно настроенные выходные узлы Tor могут отдать вам не ту страницу, или даже послать вам встроенный в страницу Java апплет так как будто бы он пришёл от домена которому вы доверяете. </p> <p>Анализируйте и учитесь. Узнайте что предлагает Tor и что не предлагает. Этот список проблем не полный, и нам нужна ваша помощь в <a href="<page volunteer>#Documentation">определении и описании всех возможных вариантов</a>. </p> <table border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"> <thead> <tr> <th>Система</th> <th>Сборка</th> <th>Замечания</th> </tr> </thead> <tr> <td>Windows</td> <td>Tor & Privoxy & Vidalia: <a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">sig</a>), <a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">sig</a>). </td> <td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Инструкции для Windows</a></td> </tr> <tr> <td>Windows (для экспертов)</td> <td><a href="<page download-windows>">Сборки для Windows</a></td> <td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Инструкции для Windows</a></td> </tr> <tr> <td>Mac OS X 10.4 (Tiger)<br> Универсальные Бинарники</td> <td>Tor & Privoxy & Vidalia: <a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">sig</a>), <a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">sig</a>). </td> <td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Инструкции для OS X</a></td> </tr> <tr> <td>Mac OS X 10.3 (Panther)</td> <td>Tor & Privoxy & Vidalia: <a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>), <a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">sig</a>). </td> <td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Инструкции для OS X</a></td> </tr> <tr> <td>Mac OS X (для экспертов)</td> <td><a href="<page download-osx>">Сборки для OS X</a></td> <td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Инструкции для OS X</a></td> </tr> <tr> <td>Linux/Unix</td> <td><a href="<page download-unix>">Сборки для Linux/Unix</a></td> <td> <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/Unix</a> </td> </tr> <tr> <td>Исходники</td> <td> <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>), <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>). </td> <td><kbd>./configure && make && src/or/tor</kbd></td> </tr> </table> <br /> <h2>Подробнее</h2> <ul> <li><a href="<page mirrors>">Список mirror'ов официального сайта</a>. <a href="http://opensource.depthstrike.com/?category=tor"> Страница с torrent'ами для всех ссылок выше</a>. Вы также можете скачать <a href="dist/">исходный код Privoxy</a> и <a href="dist/vidalia-bundles/">исходники Vidalia</a>.</li> <li>Прочитайте <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures"> раздел FAQ по проверке цифровых подписей дистрибутивов</a>, что позволит Вам быть уверенными, что вы скачали именно то, что мы выложили для скачивания.</li> <li>Инструкции по получению Tor из SVN чтобы иметь самую свежую тестируемую версию находятся на странице <a href="<page documentation>#Developers">документации для разработчиков</a>. Учтите что эта версия может не работать или даже не компилироваться!</li> </ul> <hr /> <a id="Testing"></a> <h2><a class="anchor" href="#Testing">Тестовые релизы</a></h2> <p>2007-06-02: Tor 0.2.0.1-alpha и 0.2.0.2-alpha <a href="http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2007/msg00026.html">добавляют новые возможности как для клиентов так и для серверов (см. новую опцию RelayBandwidth); теперь можно использовать Tor как DNS прокси; и вообщем мы продвигаемся вперёд по всем фронтам</a>. </p> <hr /> <a id="Stable"></a> <h2><a class="anchor" href="#Stable">Стабильные релизы</a></h2> <p>2007-05-25: Tor 0.1.2.14 меняет <a href="http://archives.seul.org/or/announce/May-2007/msg00000.html"> адреса двух из пяти "главных" серверов директорий (это особенно существенно для тех кто использует скрытые сервисы), и исправляет несколько багов связанных с безопасностью</a>. </p> <p>2007-04-23: Tor 0.1.2.13 привносит <a href="http://archives.seul.org/or/announce/Apr-2007/msg00000.html"> несколько серьёзных улучшений анонимности, среди прочего реализован более безопасный алгоритм выбора цепочек; повышена производительность клиента; увеличена скорость запуска, улучшено автодетектирование адреса и поддержка DNS для серверов; ограничение записи так же как и ограничение чтения чтобы упростить поддержку сервера; и огромное множество других улучшений и исправлений</a>. Кстати, комплекты распостраняются с Vidalia 0.0.11. </p> <p>2006-12-14: Tor 0.1.1.26 фиксит <a href="http://archives.seul.org/or/announce/Dec-2006/msg00000.html"> серьёзную дыру в анонимности при использовании опции HttpProxyAuthenticator</a>. </p> <hr /> <a id="ChangeLog"></a> <p>Больше подробностей об изменениях смотрите в <a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>.</p> </div><!-- #main --> #include <foot.wmi>