git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
1148fe049
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
it
download.wml
[it] update rev.no. (was link to <page vidalia>)
Jan Reister
commited
1148fe049
at 2009-04-15 14:37:34
download.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Based-On-Revision: 19218 # Last-Translator: jan at seul_dot_org #include "head.wmi" TITLE="Scarica Tor" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" <div class="main-column"> <h2>Pacchetti Tor disponibili</h2> <hr /> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3"> <thead> <tr bgcolor="#e5e5e5"> <th>Sistema operativo</th> <th>Scarica la versione stabile</th> <th>Scarica la versione instabile</th> <th>Aiuto</th> </tr> </thead> <tr> <td> <img src="images/ico-win.png" /> Windows<br /> <small><em>Vista, XP, 2000, 2003 Server, Millenium, 98SE</em></small> </td> <td> <a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">firma</a>) </td> <td> <a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">firma</a>/<a href="<package-win32-bundle-alpha-sha1>">sha1</a>) </td> <td> <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Guida all'installazione e configurazione</a> </td> </tr> <tr bgcolor="#e5e5e5"> <td> <img src="images/ico-win.png" /> Pacchetto Tor Browser Bundle per Windows (Contiene Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, Firefox)<br /> </td> <td> </td> <td> # Translators should link to the Browser Bundle for their language, # e.g. Russian, Deutsch, etc. <a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe"><version-torbrowser-tor></a> (<a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc">firma</a>) </td> <td> <a href="<page torbrowser/index>">Guida all'installazione e configurazione</a> </td> </tr> <tr bgcolor="#e5e5e5"> <td> <img src="images/ico-win.png" /> Pacchetto Tor IM Browser per Windows (Contiene Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, Firefox e Pidgin)<br /> </td> <td> </td> <td> # Translators should link to the IM Browser Bundle for their language, # e.g. Russian, Deutsch, etc. <a href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe"><version-torbrowser-tor></a> (<a href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe.asc">firma</a>) </td> <td> <a href="<page torbrowser/index>">Guida all'installazione e configurazione</a> </td> </tr> <tr> <td> <img src="images/ico-osx-uni.png" /> Mac<br /> <small><em>Universal Binary (OSX 10.4 & 10.5)</em></small> </td> <td> <a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">firma</a>/<a href="<package-osx-bundle-alpha-sha1>">sha1</a>) </td> <td> <a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">firma</a>) </td> <td> <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Guida all'installazione e configurazione</a> </td> </tr> <tr bgcolor="#e5e5e5"> <td> Mac<br /> <small><em>Solo per PowerPC (OSX 10.3)</em></small> </td> <td> <a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">firma</a>)) </td> <td> <a href="<package-oldosx-alpha>"><version-oldosx-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-alpha-sig>">firma</a>/<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sha1>">sha1</a>) </td> <td> <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Guida all'installazione e configurazione</a> </td> </tr> <tr> <td> <img src="images/ico-tux.png" /> Pacchetti Linux/Unix<br /> <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small> </td> <td colspan="2"> <a href="<page download-unix>">Pagina di download Linux/Unix</a> </td> <td> <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Guida all'installazione e configurazione</a> </td> </tr> </table> <br /> <p> Qual'è la <a href="#packagediff">differenza tra Stabile e Instabile</a>? </p> <p> Tor viene distribuito come <a href="http://www.fsf.org/">Free Software</a> sotto le <a href="<svnsandbox>LICENSE">3-clausole della licenza BSD</a>. I pacchetti includono anche <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> e <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>, che sono programmi di supporto distribuiti sotto la licenza GNU GPL. </p> <p> Installare Tor e usare la rete Tor non costa nulla, ma se vuoi che Tor sia più veloce e facile da usare puoi <a href="<page donate>">fare una donazione a The Tor Project</a>. </p> <p> Per essere informato sui bollettini di sicurezza e sulle nuove versioni stabili, inscriviti alla mailing list <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce </a> (ti verrà chiesta conferma via email). Puoi anche <a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">seguire il feed RSS della lista</a>. </p> <form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> <input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"> <input type="hidden" name="subscribe" value="1"> <input type="hidden" name="host" value="freehaven.net"> <input name="email" size="15"> <input type="submit" value="iscriviti a or-announce"> </form> <br /> <a id="Warning"></a> <h2><a class="anchor" href="#Warning">Attenzione: vuoi che Tor funzioni veramente?</a></h2> <p> ...allora non installarlo e basta. Cambia le tue abitudini e riconfigura il tuo software! Tor di per se <em>NON</em> basta a restare anonimi. Ci sono vari problemi da affrontare: </p> <ol> <li> Tor protegge solo le applicazioni internet configurate per inviare traffico attraverso Tor — appena installato non anonimizza magicamente tutto il tuo traffico. Ti raccomandiamo di usare <a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> con l'estensione <a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>. </li> <li> I plugin del browser come Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, Quicktime, Adobe PDF e altri possono essere usati per svelare il tuo indirizzo IP. Probabilmente è meglio <a href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">disinstallare i tuoi plugin</a> (vai a: "about:plugins" per vedere quali sono installati), o provare <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a> o <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a> se proprio devi usarli. Elimina le esensioni che cercano informazioni sui siti che visiti (come la Google toolbar), perché aggirano Tor o diffondono informazioni sensibili. Qualcuno preferisce usare due diversi browser (uno per Tor, uno per la navigazione non protetta). Torbutton ha molte funzioni per proteggere il tuo anonimato. Si può tranquillamente usare al posto di molti altri plugin come FoxyProxy o NoScript. </li> <li> Fai attenzione ai cookie: se navighi senza Tor e Privoxy e ricevi un cookie da un sito, il cookie potrebbe identificarti anche quando poi usi di nuovo Tor. Meglio cancellare spesso i tuoi cookie. <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> può proteggere i cookie che non vuoi perdere. </li> <li> Tor anonimizza l'origine del tuo traffico, e cifra tutto all'interno della rete Tor, ma <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">non può cifrare il traffico tra la rete Tor e la destinazionel finale.</a> Se stai trasmettendo informazioni sensibili, devi usare la stessa attenzione che hai su una normale connessione internet insicura — usa HTTPS o un'altro sistema di autenticazione e cifratura end-to-end. </li> <li> Tor impedisce agli attaccanti sulla tua rete locale di scoprire o modificare la tua destinazione, ma pone dei rischi nuovi: un exit relay ostile o male configurato può mostrarti una pagina sbagliata, o inviarti di nascosto delle applet Java come se provenissero da domini di cui ti fidi. </li> </ol> <br /> <p> Fai attenzione e cerca di informarti bene. Sii consapevole di quel che Tor offre e di quel che non offre. Questa lista di problemi non è completa e ci serve il tuo aiuto per <a href="<page volunteer>#Documentation">identificare e documentare tutti i problemi</a>. </p> <hr /> <br /> <a id="packagediff"></a> <h2><a class="anchor" href="#packagediff">Che differenza c'è tra Stabile ed Instabile?</a></h2> <p> I pacchetti stabili vengono rilasciati quando riteniamo che le funzionalità ed il codice non cambieranno per qualche mese. Queste versioni di solito comprendono anche una versione stabile di Vidalia, Privoxy e Torbutton. </p> <p> I pacchetti instabili e alpha vengono rilasciati perché tu ci possa aiutare a testare le nuove funzioni e controllare i bachi. Anche se hanno un numero di versione più alto delle versioni stabili menzionate qui sopra, è molto probabile che contengano dei grossi bachi per l'affidabilità e la sicurezza. In questi pacchetti instabili sono incluse versioni nuove e non testate di Vidalia, Privoxy e Torbutton. Dovresti essere pronto a <a href="https://bugs.torproject.org/">segnalarci dei bachi</a>. </p> <a id="Dev"></a> <h2><a class="anchor" href="#Dev">Pacchetti per esperti e codice sorgente</a></h2> <p> I pacchetti per esperti non contengono Vidalia. I pacchetti esperti contengono solo Tor. In ogni caso devi conifigurare Tor da te con un editor di testo. </p> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3"> <thead> <tr bgcolor="e5e5e5"> <th>Sistema operativo</th> <th>Scarica la versione stabile</th> <th>Scarica la versione instabile</th> <th>Aiuto</th> </tr> </thead> <tr> <td> <img src="images/ico-win.png" /> Windows (Contiene solo Tor)<br /> <small><em>Vista, XP, 2000, 2003 Server, Millenium, 98SE</em></small> </td> <td> <a href="<package-win32-stable>"><version-win32-stable></a> (<a href="<package-win32-stable-sig>">firma</a>) </td> <td> <a href="<package-win32-alpha>"><version-win32-alpha></a> (<a href="<package-win32-alpha-sig>">firma</a>/<a href="<package-win32-alpha-sha1>">sha1</a>) </td> <td> <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Guida di installazione e configurazione</a> </td> </tr> <tr bgcolor="#e5e5e5"> <td> <img src="images/ico-osx-uni.png" /> Mac (Contiene solo Tor)<br /> <small><em>Universal Binary (OSX 10.4 & 10.5)</em></small> </td> <td> <a href="<package-osx-stable>"><version-osx-stable></a> (<a href="<package-osx-stable-sig>">firma</a>) </td> <td> <a href="<package-osx-alpha>"><version-osx-alpha></a> (<a href="<package-osx-alpha-sig>">firma</a>/<a href="<package-osx-alpha-sha1>">sha1</a>) </td> <td> <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Guida di installazione e configurazione</a> </td> </tr> <tr> <td> Mac (Contiene solo Tor)<br /> <small><em>Solo per PowerPC (OSX 10.3)</em></small> </td> <td> <a href="<package-oldosx-stable>"><version-oldosx-stable></a> (<a href="<package-oldosx-stable-sig>">firma</a>) </td> <td> <a href="<package-oldosx-alpha>"><version-oldosx-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-alpha-sig>">firma</a>/<a href="<package-oldosx-alpha-sha1>">sha1</a>) </td> <td> <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Guida di installazione e configurazione</a> </td> </tr> <tr bgcolor="#e5e5e5"> <td> <img src="images/ico-tux.png" /> Pacchetti Linux/Unix (Contengono solo Tor)<br /> <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small> </td> <td colspan="2"> <a href="<page download-unix>">Pagina di download Linux/Unix</a> </td> <td> <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Guida di installazione e configurazione</a> </td> </tr> <tr> <td> Archivi dei sorgenti<br /> <kbd>./configure && make && src/or/tor</kbd> </td> <td> <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">firma</a>) </td> <td> <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">firma</a>/<a href="<package-source-alpha-sha1>">sha1</a>) </td> <td> </td> </tr> </table> <br /> <p> Leggi la <a href="<page verifying-signatures>">FAQ per verificare la firma dei pacchetti</a>, per essere sicuro di avere scaricato proprio il file che volevi. </p> <p> Leggi la <a href="<page documentation>#Developers">documentazione per sviluppatori</a> per sapere come ottenere Tor da SVN per avere l'ultimissima versione di sviluppo. Puoi anche scaricare i <a href="dist/">sorgenti di Privoxy</a> o <a href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">i sorgenti di Vidalia</a>. </p> <p> Se hai difficoltà a scaricare Tor da questo, sito qui c'è una <a href="<page mirrors>">lista di mirror del sito Tor</a>. </p> <a id="ChangeLog"></a> <a id="Stable"></a> <a id="Testing"></a> <p> Per un elenco di cosa è cambiato in ogni versione stabile di Tor, leggi le <a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">ReleaseNotes</a>. Per un elenco di modifiche sia alla stabile che alla versione di sviluppo, vedi il <a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>. </p> </div><!-- #main --> #include <foot.wmi>