git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
86929a088
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
se
documentation.wml
Now that the design paper was moved back to Subversion, fix links (see tor.git changeset f164a76 and svn revision r21665). Found by katoda
Steven Murdoch
commited
86929a088
at 2010-03-25 17:12:54
documentation.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Based-On-Revision: 9450 # Last-Translator: translator.se atTAat unowned.net #include "head.wmi" TITLE="Dokumentation" <div class="main-column"> <a id="RunningTor"></a> <h2><a class="anchor" href="#RunningTor">Att använda Tor</a></h2> <ul> <li><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Installera Tor på Win32</a></li> <li><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Installera Tor under Mac OS X</a></li> <li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Installera Tor under Linux/BSD/Unix</a></li> <li><a href="<page docs/tor-doc-server>">Konfiurera en Tor-server</a></li> <li><a href="<page docs/tor-hidden-service>">Konfigurera Tor dolda tjänster</a></li> </ul> <a id="Support"></a> <h2><a class="anchor" href="#Support">Få Support</a></h2> <ul> <li><a href="https://wiki.torproject.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ"> Vanliga Tekniska Frågor om Tor Wiki</a> är det bästa stället att börja leta på. <a href="https://wiki.torproject.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Guide för att Torifiera olika applikationer</a> är även den populär. (Då vi håller koll på innehållet på Wiki-sidorna med avseende på innehåll för att kunna garantera sanningshalten, är utvecklarna inte ansvariga för innehållet.)</li> <li><a href="<page faq-abuse>">Vanliga frågor om missbruk</a> är en samling av vanliga frågor angående problem när man kör en Tor-server.</li> <li><a href="<page eff/tor-legal-faq>">Vanliga juridiska frågor om Tor</a> är skriven av EFFs jurister. Den försöker ge en översikt över några av de juridiska frågorna som uppstått kring Tor-projektet i USA.</li> <li><a href="<page tor-manual>">Manualen</a> listar alla valmöjligheter du kan ange i <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc">torrc filen</a>. Vi tillhandahåller även en <a href="<page tor-manual-dev>">manual för utvecklingsversionen av Tor</a>.</li> <li><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter">Tor wikin</a> tillhandahåller en uppsjö av hjälpsamma bidrag från Tors användare. Klart värt att kolla!</li> <li>Tors IRC kanal (för användare, server operatörer och utvecklare) är <a href="irc://irc.oftc.net/tor">#tor på irc.oftc.net</a>.</li> <li>Vi har en <a href="https://bugs.torproject.org/tor">bugtracker</a>. Om du har hittat en bug, speciellt en krash-bug, läs först <a href="https://wiki.torproject.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerCrashing"> hur man rapporterar en Tor-bug</a> och meddela oss sedan så mycket information om buggen som möjligt i bugtrackern. (Vänligen avstå från att rapportera buggen om den är relaterad till Privoxy, din webläsare eller någon annan applikation.)</li> <li>Testa "or-talk" e-postlistan <a href="#MailingLists">nedan</a>.</li> <li>Kolla igenom <a href="<page contact>">Tors kontaktsida</a> som en sista utväg.</li> </ul> <a id="MailingLists"></a> <h2><a class="anchor" href="#MailingLists">Information angående e-postlistor</a></h2> <ul> <li> <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce e-postlistan</a> är en lista med lite trafik och används för att meddela om nya versioner och kritiska säkerhetsuppdateringar. Alla bör prenumerare på denna lista. </li> <li> <a href="http://archives.seul.org/or/talk/">or-talk e-postlistan </a> är en lista där mycket diskussioner förekommer och där skickas meddelanden om förreleaser och release-kandidater. </li> <li> <a href="http://archives.seul.org/or/dev/">or-dev e-postlistan list</a> är endast för utvecklare och har väldigt lite trafik. </li> <li> Det finns också en lista för <a href="http://archives.seul.org/or/cvs/">cvs commits</a> som skulle kunna intressera utvecklare.</li> </ul> <a id="DesignDoc"></a> <h2><a class="anchor" href="#DesignDoc">Design Dokument</a></h2> <ul> <li><b>Design dokument</b> (publiserat på Usenix Security 2004) anger våra skäl och säkerhetsanalys av Tors design: <a href="<svnprojects>design-paper/tor-design.pdf">PDF</a> och <a href="<svnprojects>design-paper/tor-design.html">HTML</a> version finns.</li> <li>Vår uppföljande artikel angående <b>utmaningar i lågfördröjningsanonymitet</b> (fortfarande i utkast-format) anger i detalj de senaste erfarenheterna och inriktingar: <a href="<svnprojects>design-paper/challenges.pdf">PDF version</a>.</li> <li>En prelimin�r desing f�r att g�re det sv�rare f�r stora brandv�ggar att hindra tillg�ng till Tor-n�tverket finns beskrivet i <b>design of a blocking-resistant anonymity system</b>: <a href="<svnprojects>design-paper/blocking.pdf">PDF draft</a>. Se ocks� <a href="http://freehaven.net/~arma/slides-23c3.pdf">bilder</a> och <a href="http://freehaven.net/~arma/23C3-1444-en-tor_and_china.m4v">video</a> fr�n Rogers <a href="http://events.ccc.de/congress/2006/Home">23C3 f�redrag</a>. Vill du hj�lpa <a href="<page volunteer>#Coding">oss bygga det </a>?</li> <li><b>Specifikationerna</b> syftar till att ge utvecklarna tillräckligt information för att bygga kompatibla versioner av Tor: <ul> <li><a href="<gitblob>doc/spec/tor-spec.txt">Huvudspecifikationerna för Tor</a> (och <a href="<gittree>doc/spec/proposals">pågående utkast av v2 specen</a>)</li> <li><a href="<gitblob>doc/spec/rend-spec.txt">Tor rendezvous specifikation</a></li> <li><a href="<gitblob>doc/spec/dir-spec.txt">Tor katalogserver specifikation</a></li> <li><a href="<gitblob>doc/spec/control-spec.txt">Tor styrningsprotokoll specifikation</a></li> <li><a href="<gitblob>doc/spec/path-spec.txt">Tor vägvals specifikation</a></li> <li><a href="<gitblob>doc/spec/address-spec.txt">Speciella värdnamn i Tor </a></li> <li><a href="<gitblob>doc/spec/version-spec.txt">Hur Tors versionsnummer fungerar </a></li> </ul></li> <li>Se <a href="http://freehaven.net/~arma/wth1.pdf">presentationen (PDF)</a> och <a href="http://rehash.waag.org/WTH/wth-anonymous-communication-58.mp4.torrent">videon (torrent)</a> från Tor förevisningen Roger gav på <a href="http://whatthehack.org/">What the Hack (WTH)</a>. Vi har även <a href="http://freehaven.net/~arma/wth3.pdf">presentation</a> och <a href="http://rehash.waag.org/WTH/wth_tor_hidden_services.mp4.torrent">video</a> från WTH förevisningen av dolda tjänster.</li> </ul> <a id="NeatLinks"></a> <h2><a class="anchor" href="#NeatLinks">Trevliga Länkar</a></h2> <ul> <li>The <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter">Tor wiki</a> tillhandahåller en uppsjö av hjälpsamma bidrag från Tors användare. Värd att studera!</li> <li><a href="http://6sxoyfb3h2nvok2d.onion/">Wikin för dolda tjänster</a> är en portal för allt som gäller dolda tjänster.</li> <li><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/SupportPrograms"> En lista över lämpliga program att använda tillsammans med Tor </a>.</li> <li><a href="http://www.noreply.org/tor-running-routers/">Weasel's diagram över antalet Tor-servrar över tiden</a>.</li> <li><a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1"> Tor detektor</a> försöker lista ut om du använder Tor eller inte.</li> <li>Kolla in Xenobite's <a href="https://torstat.xenobite.eu/">Tor nod statussida</a>. Den här listan är inte alltid lika exakt som den din Tor-klient använder sig av eftersom klienten hämtar samtliga bemyndigade kataloger och kombinerar dom lokalt. NightEffect <a href="https://nighteffect.us/tns">Tor Network Status</a> är en annan sida med samma information.</li> <li>Läs <a href="http://freehaven.net/anonbib/topic.html#Anonymous_20communication">dom här artiklarna</a> (speciellt de i rutor) för att komma i fas med utvecklingen om anonyma kommunikationssystem.</li> </ul> <a id="Developers"></a> <h2><a class="anchor" href="#Developers">För Utvecklare</a></h2> Kolla igenom Tors <b>källkodssamling</b>: (vilken nödvändigtvis inte fungerar eller ens går att kopilera) <ul> <li><a href="<gittree>">Regelbundet uppdaterad SVN sandlåda</a></li> <li><a href="https://tor-svn.freehaven.net/svn/tor/trunk">Kolla igenom källkodssamlingens träd direkt</a></li> <li><a href="http://cvs.seul.org/viewcvs/viewcvs.cgi/tor/?root=Tor">ViewCVS</a></li> <li>anonym <a href="http://subversion.tigris.org/">subversion</a> access: <ul> <li>Skapa en tom katalog och gå in i den.</li> <li><kbd>svn checkout https://tor-svn.freehaven.net/svn/tor/trunk tor</kbd></li> <li><kbd>svn checkout https://tor-svn.freehaven.net/svn/website/trunk website</kbd></li> <li>För att checka ut underhållsgrenen, använd<br /><kbd>svn checkout https://tor-svn.freehaven.net/svn/tor/branches/tor-0_1_1-patches</kbd></li> </ul><br /> <b>Fingeravtryck för HTTPS certifikatet:</b> 11:34:5c:b1:c4:12:76:10:86:ce:df:69:3d:06:a9:57:fa:dc:c9:29 </li> </ul> </div><!-- #main --> #include <foot.wmi>