git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
a40e91786
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
it
users.it.html
and the italian how are those php installs coming, chris?
Roger Dingledine
commited
a40e91786
at 2005-08-10 02:21:05
users.it.html
Blame
History
Raw
<!-- revision 0.01 --> <!-- biofa@circolab.net --> <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en"> <head> <title>Tor: Utenti</title> <meta name="Author" content="Roger Dingledine" /> <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" /> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="stylesheet.css" /> <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico" /> </head> <body> <!-- TITLE BAR & NAVIGATION --> <div class="center"> <table class="banner" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr> <td class="banner-left"></td> <td class="banner-middle"> <a href="index.it.html">Home</a> | <a href="howitworks.it.html">Come Funziona</a> | <a href="download.it.html">Scarica</a> | <a href="documentation.it.html">Docs</a> | <a class="current">Utenti</a> | <a href="faq.it.html">Faq</a> | <a href="volunteer.it.html">Contribuire</a> | <a href="developers.it.html">Sviluppo</a> | <a href="research.it.html">Ricerca</a> | <a href="people.it.html">Persone</a> </td> <td class="banner-right"> <a href="/"><img src="/images/en.png" border="0" alt="English"></a> <a href="/index.it.html"><img src="/images/it.png" border="0" alt="Italiano"></a> <a href="/index.de.html"><img src="/images/de.png" border="0" alt="Deutsch"></a> </td> </tr> </table> <!-- END TITLE BAR & NAVIGATION --> <div class="main-column"> <p>Questa traduzione non è stata controllata dagli sviluppatori di Tor e da EFF. Può risultare non attuale o sbagliata. Il sito ufficiale di Tor è in Inglese, all'indirizzo http://tor.eff.org/</p> <h2>Tor: Utenti</h2> <hr /> <p>C'è un canale di discussione IRC per utenti e operatori. Vai su <a href="irc://irc.oftc.net/tor">#tor on irc.oftc.net</a>.</p> <p>Trovi un <a href="http://bugs.noreply.org/tor">bugtracker</a>. Se trovi un baco, specialmente quelli di crash, leggi prima di tutto <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ#ReportBug">come segnalare un baco di Tor</a> FAQ wiki e poi vai sul bugtracker e riporta maggiori informazioni possibili a riguardo. (Se il baco riguarda Privoxy, il tuo browser, o qualche altra applicazione , non segnalarcelo nel nostro bugtracker.) </p> <p>Verifica <a href="http://www.noreply.org/tor-running-routers/">sul grafico di weasel il numbero di Tor servers nel tempo</a>. Per conoscere più dettagli sui nodi Tor esistenti, consulta la <a href="http://serifos.eecs.harvard.edu:8000/cgi-bin/exit.pl">lista degli exit nodes di Tor per nazione</a> di Geoff Goodell. Puoi anche <a href="http://belegost.seul.org/">recuperare direttamente la lista dei nodi generata dinamicamente</a>. (Il tuo client Tor la riceve in automatico, quindi caricarla per conto proprio lo si fa solo per curiosità). </p> <p> <a href="http://6sxoyfb3h2nvok2d.onion/">L'hidden wiki</a> presenta una lista di qualche hidden services e altre cose. Ci puoi accedere solo tramite Tor e un proxy come Privoxy. </p> <p> Leggi <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter">il wiki di Tor</a> per la documentazione fornita dagli utenti, ed altro ancora. </p> <hr /> <p> Di seguito una lista di programmi che possono essere usati con Tor: </p> <p> <a href="http://www.taiyo.co.jp/~gotoh/ssh/connect.html">Connect</a>: adds proxy support to SSH. (Win32, Linux, BSD, OS X)<br /> <a href="http://monkey.org/~dugsong/dsocks/">Dsocks</a>: SOCKS client wrapper with enough support to use the built-in OpenSSH or Tor local SOCKS proxy. (BSD)<br /> <a href="http://www.freecap.ru/eng/">Freecap</a>: redirects traffic to a SOCKS server. graphical. (Win32)<br /> <a href="http://ksb.sourceforge.net/">Kernel socks bouncer</a>: redirects certain streams into Tor. Doesn't deal with DNS. Linux 2.6 only.<br /> <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>: an http proxy that speaks socks4a. Also does html/cookie scrubbing. (Win32, Linux, BSD, OS X)<br /> <a href="http://proxychains.sourceforge.net/">Proxychains</a>: proxifier, supports user-defined list of proxies. (Linux, BSD, Solaris)<br /> <a href="http://www.dest-unreach.org/socat/">Socat</a>: multipurpose relay. (Linux, BSD, OS X)<br /> <a href="http://www.socks.permeo.com/Download/SocksCapDownload/index.asp">Sockscap</a>: redirects traffic to a SOCKS server. graphical. (Win32) <br /> <a href="http://jgillick.nettripper.com/switchproxy/">Switchproxy</a>: Mozilla extension to help you manage your proxy settings. (Firefox, Mozilla, Thunderbird)<br /> Tor-resolve: turns hostnames into IPs privately via Tor, shipped with the Tor package. (Win32, Linux, BSD, OS X) <br /> <a href="http://www.freehaven.net/~aphex/torcap.zip">Torcap</a>: similar to sockscap and freecap. has different strengths/weaknesses. (Win32)<br /> <a href="http://freehaven.net/~aphex/TorControl/release/">TorControl</a>: a basic Tor controller with GUI. You'll need to set 'ControlPort 9051' in your torrc. <br /> <a href="http://sourceforge.net/projects/transocks/">Transocks</a>: Transparent proxy to redirect traffic through a SOCKS proxy. Uses iptables. (Linux)<br /> <a href="http://transproxy.sourceforge.net/">Transproxy</a>: Transparent proxy for HTTP requests with ipfw, ipnet, ipfwadm, ipchains or iptables . (FreeBSD, Linux).<br /> <a href="http://tsocks.sourceforge.net/">Tsocks</a>: a program that intercepts connect() system calls and redirects them through Tor. (Linux, BSD)<b>*</b><br /> </p> Files marked with a <b>*</b> don't deal with <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">DNS leaks</a>, </div><!-- #main --> </div> <div class="bottom" id="bottom"> <i><a href="mailto:tor-webmaster@freehaven.net" class="smalllink">Webmaster</a></i> - $Id$ </div> </body> </html>