git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
ad7f14a8b
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
it
download.wml
Change all wiki.noreply to wiki.torproject
Nick Mathewson
commited
ad7f14a8b
at 2007-10-25 14:43:47
download.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Based-On-Revision: 11912 # Last-Translator: jan@seul.org #include "head.wmi" TITLE="Scarica" CHARSET="UTF-8" <div class="main-column"> <h2>Tor: Pacchetti e sorgenti</h2> <hr /> <p>Tor viene distribuito come <a href="http://www.fsf.org/">Free Software</a> sotto le <a href="<svnsandbox>LICENSE">3-clausole della licenza BSD</a>.</p> <p>Se vuoi che Tor sia sempre più veloce e funzionale, per favore <a href="<page donate>">fai una donazione al progetto Tor</a>. </p> <p>L'ultima versione stabile è la <b><version-stable></b>, l'ultima versione di sviluppo è la <b><version-alpha></b>.</p> <p><b>Iscriviti</b> alla <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">mailing-list or-announce</a> per essere informato degli avvisi di sicurezza e delle nuove versioni stabili (richiede una tua conferma via email):</p> <form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> <input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"> <input type="hidden" name="subscribe" value="1"> <input type="hidden" name="host" value="freehaven.net"> <input name="email" size="15"> <input type="submit" value="subscribe"> </form> <p>C'è anche un <a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">feed RSS </a> della lista or-announce su <a href="http://gmane.org">gmane.org</a>.</p> <hr /> <a id="Warning"></a> <h2><a class="anchor" href="#Warning">Attenzione: vuoi che Tor funzioni veramente?</a></h2> <p>...allora non installarlo e basta. Cambia le tue abitudini e riconfigura il tuo software! Tor di per se <b>NON</b> basta a restare anonimi. Ci sono alcuni grossi inconvenienti da evitare. </p> <ol> <li>Tor protegge solo le applicazioni internet configurate per inviare traffico attraverso Tor — appena installato non anonimizza magicamente tutto il tuo traffico. Ti raccomandiamo di usare <a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> con l'estensione <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a>. <!-- , e di seguire <a href="comingsoon">le raccomandazioni per le altre applicazioni supportate</a>. --> </li> <li>I plugin del browser come Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, Quicktime, Adobe PDF e altri possono essere usati per svelare il tuo indirizzo IP. Probabilmente è meglio disinstallare i tuoi plugin (vai a: "about:plugins" per vedere quali sono installati), o provare <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>, <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a>, e <a href="http://noscript.net/">NoScript</a> se proprio devi usarli. Elimina le esensioni che cercano informazioni sui siti che visiti (come la Google toolbar), perché aggirano Tor o diffondono informazioni sensibili. Qualcuno preferisce usare due diversi browser (uno per Tor, uno per la navigazione non protetta). <!-- Potresti anche usare un browser solo etsto come <a href="http://lynx.browser.org/">lynx</a> quando usi Tor. --> <!-- <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/722/">NoScript</a> e <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/1865/">AdBlock</a>. --> </li> <li>Fai attenzione ai cookie: se navighi senza Tor e Privoxy e ricevi un cookie da un sito, il cookie potrebbe identificarti anche quando poi usi di nuovo Tor. Meglio cancellare spesso i tuoi cookie. <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> può proteggere i cookie che non vuoi perdere. </li> <li>Tor anonimizza l'origine del tuo traffico, e crittografa tutto all'interno della rete Tor, ma <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">non può cifrare il traffico tra la rete Tor e la destinazionel finale.</a> Se stai trasmettendo informazioni sensibili, devi usare la stessa attenzione che hai su una normale connessione internet insicura — usa SSL o un'altro sistema di autenticazione e cifratura end-to-end. </li> <li>Tor impedisce agli attaccanti sulla tua rete locale di scoprire o modificare la tua destinazione, ma pone dei rischi nuovi: un exit node ostile o male configurato può mostrarti una pagina sbagliata, o inviarti di nascosto delle applet Java come se provenissero da domini di cui ti fidi. </li> </ol> <p>Fai attenzione e cerca di informarti bene. Sii consapevole di quel che Tor offre e non offre. Questa lista di inconvenienti non è completa e ci serve il tuo aiuto per <a href="<page volunteer>#Documentation">identificare e documentare tutti i problemi.</a>. </p> <table border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"> <thead> <tr> <th>Piattaforma</th> <th>Pacchetto</th> <th>Informazioni per l'installazione</th> </tr> </thead> <tr> <td>Windows</td> <td>Pacchetto combinato Tor & Privoxy & Vidalia: <a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">firma</a>), <a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">firma</a>). </td> <td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">istruzioni per Windows</a></td> </tr> <tr> <td>Pacchetti Windows per esperti</td> <td><a href="<page download-windows>">pagina download per Windows</a></td> <td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Istruzioni per Windows</a></td> </tr> <tr> <td>Mac OS X 10.4 (Tiger) Universal Binary</td> <td>Pacchetto combinato Tor & Privoxy & Vidalia: <a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">firma</a>), <a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">firma</a>). </td> <td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Istruzioni per OS X</a></td> </tr> <tr> <td>Mac OS X 10.3 (Panther)</td> <td>Pacchetto combinato Tor & Privoxy & Vidalia: <a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">firma</a>), <a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">firma</a>). </td> <td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Istruzioni per OS X</a></td> </tr> <tr> <td>Pacchetti Mac OS X per esperti</td> <td><a href="<page download-osx>">pagina di download per OS X</a></td> <td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Istruzioni per OS X</a></td> </tr> <tr> <td>Pacchetti Linux/Unix</td> <td><a href="<page download-unix>">pagina di download Linux/Unix</a></td> <td> <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Istruzioni per Linux/Unix</a> </td> </tr> <tr> <td>Tarball dei sorgenti</td> <td> <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">firma</a>), <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">firma</a>). </td> <td><kbd>./configure && make && src/or/tor</kbd></td> </tr> </table> <br /> <h2>Ulteriori informazioni</h2> <ul> <li>Qui c'è una <a href="<page mirrors>">lista dei siti mirror di Tor </a>. Qui c'è una <a href="http://opensource.depthstrike.com/?category=tor">pagina con i torrent per scaricare tutti i file elencati sopra</a>. Puoi anche scaricare <a href="dist/">i sorgenti di Privoxy</a> o <a href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">i sorgenti di Vidalia</a>.</li> <li>Vedi la nostra <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">FAQ per verificare la firma dei pacchetti</a>, per essere sicuri di avere scaricato proprio il file che si voleva.</li> <li>Vedi la <a href="<page documentation>#Developers">documentazione per sviluppatori</a> per le istruzioni su come scaricare Tor da SVN per avere l'ultima versione di sviluppo. Nota che questa versione potrebbe non funzionare e neppure compilare!</li> </ul> <hr /> <a id="Testing"></a> <h2><a class="anchor" href="#Testing">Versioni di test</a></h2> <p>2007-10-12: Tor 0.2.0.8-alpha <a href="http://archives.seul.org/or/talk/Oct-2007/msg00123.html">risolve un crash bug che ci perseguitava da febbraio 2007, permette alle bridge authority di registrare una lista dei bridge descriptors che hanno visto, fa un passo avanti per il v3 directory voting, inizia a fare la cache dei v3 directory consensus documents sui directory mirrors, e risolve molti altri problemi minori inclusi dei memory leak</a>. Il pacchetto Windows contiene anche la nuova <a href="https://torbutton.torproject.org/dev/">versione di sviluppo di Torbutton 1.1.8</a>, che migliora l'usabilità e la compatibilità rispetto alla 1.1.7. Gli utilizzatori di Windows sono incoraggiati a fare un backup della loro configurazione Firefox prima di aggiornare. </p> <p>2007-09-21: Tor 0.2.0.7-alpha <a href="http://archives.seul.org/or/talk/Sep-2007/msg00361.html">fa nuovamente funzionare i bridge, fa funzionare per la prima volta le bridge authority, risolve due grossi difetti nelle prestazioni dei hidden service, risolve svariate altre cosucce</a>. Il pacchetto Windows comprende pure la nuova <a href="https://torbutton.torproject.org/dev/">versione di sviluppo di Torbutton 1.1.7</a>, che elimina i cookie e disabilita molti altri elementi pericolosi nel web. Gli utenti Windows farebbero meglio a fare un backup della loro configurazione Firefox prima di aggiornare. </p> <p>2007-08-26: Tor 0.2.0.6-alpha <a href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2007/msg00215.html">ha una nuova versione di Vidalia nei pacchetti Windows e OS X. Vidalia 0.0.14 richiede autenticazione per la ControlPort nella configurazione di default, cosa che evita rischi di sicurezza. In più risolve dei problemi di load balancing con la path selection e dovrebbe rendere tutto molto più veloce una volta che in tanti avranno aggiornato. Le directory authority usano anche un nuovo approccio mean-time-between-failure per sincronizzarsi con dei server stabli, invece di guardare solo l'uptime più recente</a>. </p> <p>2007-08-19: Tor 0.2.0.5-alpha <a href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2007/msg00187.html">compila di nuovo su Windows; chiude un fastidioso baco del client che rallentava tutto e caricava eccessivamente la rete; ci avvicina a poter usare il directory voting scheme v3; facilita l'uso dell'autenticazione via cookie per i controller Tor; chiude un po' di altri bachi vari</a>. </p> <p>2007-08-01: Tor 0.2.0.4-alpha <a href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2007/msg00109.html">risolve una vulnerabilità di sicurezza critica per la maggior parte degli utenti, specie chi usa Vidalia, TorK, etc</a>. Tutti dovrebbero aggiornare. </p> <p>2007-07-29: Tor 0.2.0.3-alpha <a href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2007/msg00109.html"> introduce una nuova funzione sperimentale per la resistenza al blocco, e una versione preliminare del v3 directory voting design, oltre a molte altre funzionalità e correzioni minori</a>. </p> <p>2007-06-02: Tor 0.2.0.1-alpha e 0.2.0.2-alpha <a href="http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2007/msg00026.html">offre nuove funzioni per chi usa Tor contemporaneamente come client e server (vedi la nuova opzione di configurazione RelayBandwidth); permette a Tor di girare come DNS proxy; infine ci fa progredire su molti fronti differenti</a>. </p> <hr /> <a id="Stable"></a> <h2><a class="anchor" href="#Stable">Versioni stabili</a></h2> <p>2007-08-30: Tor 0.1.2.17 <a href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2007/msg00001.html">ha una nuova versione di Vidalia nei pacchetti Windows e OS X. Vidalia 0.0.14 richiede autenticazione per la ControlPort nella configurazione di default, cosa che evita rischi di sicurezza. In più questo aggiornamento risolve dei problemi di load balancing con la path selection e dovrebbe rendere tutto molto più veloce una volta che in tanti avranno aggiornato.</a>. </p> <p>2007-08-01: Tor 0.1.2.16 <a href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2007/msg00000.html"> corregge una vulnerabilità di sicurezza critica per la maggior parte degli utenti, specie chi usa Vidalia, TorK, etc</a>. Tutti dovrebbero aggiornare. </p> <p>2007-07-17: Tor 0.1.2.15 <a href="http://archives.seul.org/or/announce/Jul-2007/msg00000.html">corregge vari bachi che causavano crash, risolve alcuni problemi di anonimato, corregge la compliazione su BSD, e chiude vari altri bachi</a>. </p> <p>2007-05-25: Tor 0.1.2.14 <a href="http://archives.seul.org/or/announce/May-2007/msg00000.html">cambia l'indirizzo di due directory authority (la modifica riguarda in particolare chi offre o usa use hidden services), chiude vari altri bachi di sicurezza e crash</a>. </p> <p>2007-04-23: Tor 0.1.2.13 ha <a href="http://archives.seul.org/or/announce/Apr-2007/msg00000.html"> alcuni accorgimenti per l'anonimato come una selezione del circuito più sicura; migliori prestazioni dei client; avvio più rapido, miglior rilevamento degli indirizzi, e miglior supporto DNS per i server; write limiting e read limiting per rendere i server più facili da gestire; e un mucchio di altre funzioni e bugfix </a>. I pacchetti combinati contengono anche Vidalia 0.0.11. </p> <hr /> <a id="ChangeLog"></a> <p>Per maggiori dettagli, vedi il <a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>.</p> </div><!-- #main --> #include <foot.wmi>