git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
81c6ad04a
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
docs
ko
tor-doc-unix.wml
clean up the recent korean translations
Roger Dingledine
commited
81c6ad04a
at 2008-09-04 00:25:52
tor-doc-unix.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Based-On-Revision: 14172 #include "head.wmi" TITLE="Tor: Linux/BSD/Unix Install Instructions" CHARSET="UTF-8" <div class="center"> <div class="main-column"> <h1>리눅스/BSD/유닉스에서 <a href="<page index>">Tor</a> 운영하기</h1> <br /> <p> <b>이 안내서는 Tor 클라이언트 운영울 위한 설치 매뉴얼 입니다. 만약 다른 이용자들에게 중계 트래픽을 제공해서 Tor 네트워크가 더 커지도록 돕고싶다면(꼭 해주세요), <a href="<page docs/tor-doc-relay>">중계서버 설정하기</a>를 읽어주세요.</b> </p> <hr /> <a id="installing"></a> <h2><a class="anchor" href="#installing">1단계: Tor 다운받아 설치하기</a></h2> <br /> <p> Tor의 최신버전은 <a href="<page download>">다운로드 페이지</a>에서 찾을 수 있습니다. 데비안, 레드햇, 젠투, *BSD 등을 위한 Tor 패키지를 다운받을 수 있습니다.</p> <p>소스를 가지고 직접 설치를 하려면 , 먼저 <a href="http://www.monkey.org/~provos/libevent/">libevent</a>를 설치해야 합니다. 그리고 openssl과 zlib도 설치되어 있는지 확인해야 합니다. (가능하다면 -devel 패키지도 포함해서) 설치와 확인이 끝나면 다음 명령을 실행하세요:<br /> <tt>tar xzf tor-<version-stable>.tar.gz; cd tor-<version-stable><br /> ./configure && make</tt><br /> 이제 <tt>src/or/tor</tt>를 통해 Tor를 실행시키거나, <tt>make install</tt>을 (필요하다면 루트권한으로) 실행시켜서 /usr/local/에 인스톨한 후 <tt>tor</tt> 명령어를 통해 Tor를 실행시킬 수 있습니다. </p> <p> Tor는 기본적으로 클라이언트로 설정 되어 있습니다. 기본 설정 파일이 내장되어 있는데, 대부분의 경우 이 설정을 변경할 필요가 없습니다. 이제 Tor가 설치된 것입니다. </p> <hr /> <a id="privoxy"></a> <h2><a class="anchor" href="#privoxy">2단계: 웹브라우저를 위해 Privoxy 설치하기</a></h2> <br /> <p>Tor를 설치한 다음에는, 프로그램들이 Tor를 사용하도록 설정해야 합니다.</p> <p> 첫 번째 할 일은 웹브라우저를 설정하는 것입니다. 우선 <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>를 설치해야 합니다: 'recent releases'를 클릭하고 가장 적합한 패키지를 선택하거나, 소스를 가지고 직접 설치할 수 있습니다. Privoxy는 Tor와 함께 작동하는 필터링 웹 프록시입니다. </p> <p>Privoxy를 설치하고 나면(패키지로 했던 소스로 했던지 간에), <b>Privoxy가 Tor를 사용하도록 설정해야 합니다</b>. <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/PrivoxyConfig">Privoxy 설정 샘플</a> 을 보는게 도움이 될 수 있습니다. 아니면 아래 나와있는 방법을 이용해 Privoxy 설정을 직접 할 수도 있습니다.</p> <p> Privoxy의 "config" 파일을 엽니다.(/etc/privoxy/나 /usr/local/etc/에 있을 것입니다) 그리고 config 파일의 맨 위에 다음 줄을 추가하세요.<br> <tt>forward-socks4a / 127.0.0.1:9050 .</tt><br> 마지막에 있는 점dot까지 입력해야 합니다. </p> <p>Privoxy는 그것을 통과한 모든 것에 대한 기록을 로그파일로 보관합니다. 이것을 멈추게 하기 위해서 아래의 세줄을 주석처리 해야합니다. 맨 앞에 \#를 입력하면 주석처리가 됩니다. 그 세줄은: <br> <tt>logfile logfile</tt><br> 그리고<br> <tt>jarfile jarfile</tt><br> 그리고 (몇몇 시스템에서는) <br> <tt>debug 1 # show each GET/POST/CONNECT request</tt><br> 입니다. </p> <p>기본 config 파일이 어떤 것이냐에 따라, <tt>enable-remote-toggle</tt>와, <tt>enable-remote-http-toggle</tt>, 그리고 <tt>enable-edit-actions</tt> 기능을 꺼야할 수도 있습니다. </p> <p>변경된 설정을 적용하기 위해서 Privoxy를 다시 시작해야 합니다.</p> <hr /> <a id="using"></a> <h2><a class="anchor" href="#using">3단계: 당신의 프로그램이 Tor를 사용하도록 설정하기</a></h2> <br /> <p>Tor와 Privoxy를 설치한 후에, 당신이 운영중인 프로그램들이 Tor를 사용하도록 설정해야 합니다. 가장 먼저 할 일은 웹브라우저 설정을 변경하는 것입니다.</p> <p> 만약에 당신이 파이어폭스를 사용중이라면(파이어폭스를 권장합니다), <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton 플러그인</a>만 설치하면 됩니다. 그러면 모든 설정이 끝난 것입니다: </p> <img alt="Torbutton plugin for Firefox" src="../img/screenshot-torbutton.png" border="1"> <br /> <p> (<a href="https://torbutton.torproject.org/">Torbutton에 대해 더 알고 싶으면 여기를 클릭하세요</a>. 만약에 다른 컴퓨터에서도 파이어폭스와 Tor를 사용할 계획이라면, 다음의 <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress"> FAQ</a>를 참고하세요. 만약에 파이어폭스가 아닌 다른 브라우저를 사용해야 한다면, <a href="<pagedocs/tor-doc-web>">프록시 설정을 직접 해줘야 합니다</a>.) </p> <p>Privoxy를 사용하는 것은 <strong>필수입니다</strong>. 왜냐하면 <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">브라우저들은 SOCKS 프록시를 직접 운영하면서 당신이 보내는 DNS 요청을 곳곳에 흘리기 때문입니다</a>. 이것은 당신의 익명성에 안 좋은 영향을 줍니다. 또 Privoxy는 당신의 통신요청에서 위험한 헤더들을 제거하고, Doubleclick같은 불쾌한 광고사이트를 차단해주는 일도 합니다.</p> <p>HTTP 프록시를 사용하는 다른 프로그램에서도 Tor를 사용하려면, 그들이 Privoxy를 가르키도록 설정하면 됩니다(즉, localhost 포트 8118로 연결). SOCKS를 직접 연결해서 사용하려면(메신저, Jabber, IRC 등), 당신의 프로그램이 Tor를 가르키도록 직접 설정할 수 있습니다(localhost 포트 9050), 그러나 이것이 왜 위험한지 알기 위해서 다음의<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS"> FAQ</a>를 한 번 볼 필요가 있습니다. SOCKS나 HTTP가 사용불가능한 프로그램을 위해선 <a href="http://tsocks.sourceforge.net/">tsocks</a> or <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO#socat">socat</a>을 참고하세요. </p> <p>이밖에 다른 프로그램들에서 어떻게 Tor를 사용할 수 있는지에 대한 정보가 필요하다면, <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Torify HOWTO</a>를 참고하세요. </p> <hr /> <a id="verify"></a> <h2><a class="anchor" href="#verify">4단계: 제대로 작동하는지 확인하기</a></h2> <br /> <p> 다음으로, Tor를 사용하도록 설정된 브라우저를 통해 통신을 할 때 IP주소가 제대로 익명화되고 있는지 확인해야 합니다. <a href="https://check.torproject.org/">Tor 확인기</a>를 클릭한 후 당신이 Tor를 사용하고 있는지 아닌지 결과를 확인하세요. #<a href="http://ipchicken.com/">이 사이트</a> #에서는 당신이 사용하고 있다고 생각되는 IP주소를 알려줍니다. (만약 이 사이트가 안 열린다면, Tor를 테스트할 수 있는 다른 방법들이 나와있는 다음의<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate"> FAQ</a>를 확인하세요.) </p> <p>만약에 접속제한을 하는 개인 파이어월을 사용 중이라면(예를 들어, 페도라 코어 4의 SELinux), 당신이 사용하는 프로그램들이 Privoxy(8118 포트)와 Tor(9050 포트)에 접속 할 수 있도록 되어있는지 확인해야 합니다. 만약에 파이어월이 밖으로 나가는 연결을 차단한다면, 최소한 TCP 포트 80번과 443번은 연결이 되도록 허용해야 합니다. 그리고나서 다음의 <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient"> FAQ</a>를 참고하세요. 만약에 SELinux가 tor나 privoxy가 제대로 작동하지 못하도록 설정되어 있다면, /etc/selinux/targeted 폴더에 booleans.local 이라는 이름의 파일을 생성하세요. 그리고 당신이 가장 좋아하는 텍스트 편집기로 "allow_ypbind=1"이라고 파일에 입력한 후 저장합니다. 이제 컴퓨터를 다시 시작하면, 이 설정이 적용될 것입니다. </p> <p>그래도 작동하지 않는다면, 다음의<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork"> FAQ</a>에서 몇가지 힌트를 얻을 수 있습니다.</p> <hr /> <a id="server"></a> <a id="relay"></a> <h2><a class="anchor" href="#relay">5단계: 중계서버로 설정하기</a></h2> <br /> <p> Tor 네트워크는 자발적으로 대역폭을 제공하는 자원자들에 의해 운영됩니다. 중계서버를 운영하는 사람이 많아질수록, Tor 네트워크가 더 빨라질 것입니다. 만약에 당신이 양방향으로 최소 20Kilobytes/s의 대역폭을 가지고 있다면, 당신의 Tor도 중계서버로 운영되도록 설정할 것을 부탁드립니다. 제공되는 대역폭을 제한하는 것, 당신의 컴퓨터를 이용해 인터넷을 사용하는 사람들이 그것을 악용할 수 없도록 Exit 정책을 설정하는 것, 그리고 동적 IP 주소를 지원하는 것 등, Tor중계서버를 설정하는 것은 아주 간단합니다. </p> <p>광활한 네트의 곳곳에서 중계서버가 운영되는 것이 Tor 이용자들을 안전하게 해줍니다. 또 당신이 중계서버를 운영하는 경우, 웹사이트들은 당신의 컴퓨터에서 온 통신요청이 당신이 보낸 것인지 아니면 다른 이의 통신요청을 중계해주는 것인지 알 수 없기 때문에<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity"> 당신에게는 더욱 강한 익명성이 만들어질 수도 있습니다</a> .</p> <p><a href="<page docs/tor-doc-relay>">중계서버 설정하기</a> 를 참고하시면, 더 많은 정보들을 얻을 수 있습니다.</p> <hr /> <p>이 문서를 개선시킬 수 있는 제안이 있다면, <a href="<page contact>">우리에게 보내주세요</a>. 감사합니다!</p> </div><!-- #main --> </div> #include <foot.wmi>