# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR The Tor Project, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-15 13:29+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <div><h2>
#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:9
msgid "Tor: T-shirt for Contributing"
msgstr ""
#. type: Content of: <div>
#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:10
msgid "<hr />"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:12
msgid ""
"You can get one of these fine Tor T-shirts for contributing to the Tor "
"project. There are three primary ways of contributing:"
msgstr ""
#. type: Content of: <div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:16
msgid ""
"A large enough ($65+) <a href=\"<page donate>\">donation</a> to the Tor "
"Project."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:18
msgid ""
"Operate a fast <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Tor relay</a> that's "
"been running for the past two months: you are eligible if you allow exits to "
"port 80 and you average 100 KB/s traffic, or if you're not an exit but you "
"average 500 KB/s traffic."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><ol><li>