## translation metadata
# Based-On-Revision: 19833
# Translation-Priority: 3-low
# Last-Translator: peihanru AT gmail.com
#include "head.wmi" TITLE="Tor: Linux/Unix 下载" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes"
<div class="main-column">
<h2>现有的 Linux/Unix 软件包</h2>
<div class="warning">
警告:想让 Tor 真正地保护你吗?……那么,请不要在安装软件后就什么也不管了。
你需要改变你的一些习惯,还要重新配置软件!Tor,就它本身来说,并<b>不能</b>全面保护你的匿名。
为了使自己了解 Tor 存在的隐患和局限,请花一点时间阅读<a href="#Warning">警告</a>。
</div>
<div class="underline"></div>
<table cellpadding="6" cellspacing="1" border="0" width="100%">
<thead>
<tr bgcolor="#009933" style="color: white; ">
<th colspan="2">平台</th>
<th>稳定版</th>
<th>测试版</th>
<th>安装及配置</th>
</tr>
</thead>
<tr>
<td align="center"><img src="images/distros/debian.png" alt="Debian" /> <img src="images/distros/ubuntu.png" alt="Ubuntu" /> <img src="images/distros/knoppix.png" alt="Knoppix" /></td>
<td>Debian, Ubuntu, Knoppix</td>
<td colspan="2"><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">noreply.org packages</a>
</td>
<td>
<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a>
</td>
</tr>
<tr bgcolor="e5e5e5">
<td align="center"><img src="images/distros/centos.png" alt="CentOS 4" /></td>
<td>CentOS 4 binary</td>
<td>
<a href="<package-rpm4-stable>"><version-rpm4-stable> RPM</a>
(<a href="<package-rpm4-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm4-stable-sha1>">sha1</a>)
</td>
<td>
<a href="<package-rpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> RPM</a>
(<a href="<package-rpm4-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm4-alpha-sha1>">sha1</a>)
</td>
<td>