git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
e949afa30
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
zh-cn
tshirt.wml
Updated zh-cn translation.
Pei Hanru
commited
e949afa30
at 2008-03-03 12:57:35
tshirt.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Based-On-Revision: 13768 # Translation-Priority: 3-low # Last-Translator: cheungtifan AT gmail.com #include "head.wmi" TITLE="Tor: T 恤衫" CHARSET="UTF-8" <div class="main-column"> <h2>Tor: 给贡献者的 T 恤衫</h2> <!-- NEEDHELP: 标题的翻译不是很舒服。 --> <hr /> <p>你可以通过帮助 Tor 项目得到一件高质量的 T 恤衫。下面有三种主要的帮助我们的方法:</p> <ul> <li>对 Tor 项目的足够多的<a href="<page donate>">捐助</a>。</li> <li>最近两个月持续运行一台 <a href="<page docs/tor-doc-relay>">Tor 中继</a>:获得 T 恤衫的条件是打开 80 端口以及 100 KB/s 平均流量;或者非出口节点但是达到 500 KB/s 平均流量。</li> <li>以其他的方式帮助我们。<a href="<page translation>">维护网站的翻译</a>。写一个好的<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/SupportPrograms">支持程序而且使 很多人都用它</a>。研究 Tor 以及匿名,解决我们的一些错误,或者成为一名 Tor 的拥护者。 </li> </ul> <p> 如果你资格足够,请发送一封电邮到 donations at torproject dot net,并且附上一段简要的说明。 一定要记得指明衣服的尺码(S/M/L/XL/XXL),一个备用的尺码以防止没有你的首选尺码, 以及邮寄地址。 </p> <p> 请看一看下面的醒目的、引人关注的鲜亮的绿色:我们只有一定量的 T 恤衫, 所以请好好利用你的 T 恤衫。你也可以看看这些<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorShirt">穿在身上</a>的 T 恤衫——请把你的照片也加到这里来! <!-- NEEDHELP: 对 conversation-starting 的翻译是否正确? --> </p> <div style="text-align: center"> <a href="tshirt/front-big.jpg"><img src="tshirt/front.jpg" /></a> <a href="tshirt/back-big.jpg"><img src="tshirt/back.jpg" /></a> </div> </div><!-- #main --> #include <foot.wmi>