git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
edb44d847
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
docs
pl
tor-doc-osx.wml
Polish docs translation update
Bogdan Drozdowski
commited
edb44d847
at 2006-10-21 14:36:29
tor-doc-osx.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Based-On-Revision: 8724 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl #include "head.wmi" TITLE="Instrukcje instalacji dla Mac OS X" CHARSET="UTF-8" <div class="center"> <div class="main-column"> <h1>Uruchamianie klienta <a href="<page index>">Tor</a> na Mac OS X</h1> <br /> <p> <b>To są instrukcje do instalacji klienta Tor'a na systemie Mac OS X. Jeśli chcesz przekazywać ruch innych, by wspomóc rozwój sieci (prosimy), przeczytaj poradnik o <a href="<page docs/tor-doc-server>">Konfigurowaniu serwera</a>.</b> </p> <hr /> <a id="installing"></a> <h2><a class="anchor" href="#installing">Krok 1: Pobranie i instalacja Tor'a</a></h2> <br /> <p>Najnowsze stabilne i eksperymelntalne wydania Tor'a dla Mac OS X zawiera <a href="<page index>">Tor'a</a>, <a href="http://www.vidalia-project.net/">Vidalia</a> (GUI dla Tor'a), i <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a> (filtrujący serwer pośredniczący proxy) w jednej paczce, prekonfigurowane do współpracy ze sobą. <a href="<page download>">Pobierz je ze strony pobierania</a>. </p> <p>Nasz instalator Tor'a powinien ułatwić wszystko. Poniżej jest zdjęcie strony instalacji: </p> <img alt="Ekran instalacji Tor'a" src="../img/screenshot-osx-installer-splash.png" border="1"> <p>Gdy instalator zakończył pracę, możesz uruchomić program Vidalia poprzez jego ikonę z twojego folderu Aplikacji. Ciemna cebula z czerwonym krzyżykiem na pasku oznacza, że w tej chwili Tor nie jest uruchomiony. Możesz uruchomić Tor'a wybierając Start z menu "Tor" u góry ekranu. </p> <p>Gdy Tor działa, ikonka programu Vidalia wygląda tak: </p> <img alt="vidalia z działającym tor" src="../img/screenshot-osx-vidalia.png" border="1"> <p>Privoxy jest instalowane jako część pakietu Tor'a. Po jego instalacji, uruchomi się automatycznie po restarcie komputera. Nie musisz konfigurować Privoxy, by używało Tor'a — taka konfiguracja Privoxy została zainstalowana jako część pakietu instalacyjnego. </p> <hr /> <a id="using"></a> <h2><a class="anchor" href="#using">Krok 2: Konfiguracja aplikacji, by używały Tor'a</a></h2> <br /> <p>Po instalacji Tor'a i Privoxy musisz skonfigurować swoje aplikacje, by ich używały. Pierwszym krokiem jest ustawienie sposobu przeglądania sieci WWW.</p> <p>Jeśli uzywasz przeglądarki Firefox (co zalecamy), po prostu zainstaluj <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">rozszerzenie Torbutton</a>, ponownie uruchom Firefox'a i gotowe: </p> <img alt="Rozszerzenie Torbutton dla Firefox'a" src="../img/screenshot-torbutton.png" border="1"> <br /> <p> (<a href="http://freehaven.net/~squires/torbutton/">Dowiedz się więcej o rozszerzeniu Torbutton</a>. Jeśli masz zamiar uzywać Firefox'a na innym komputerze niż Tor'a, spójrz na <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">wpis w FAQ na temat uruchamiania Tor'a na innym komputerze</a>. Jeśli musisz używać innej przeglądarki niż Firefox, musisz <a href="<page docs/tor-doc-web>">samodzielnie skonfigurować jej ustawienia proxy</a>.) </p> <h3>Apple Safari</h3> <p>Jeśli chcesz używać Tor'a z przeglądarką Safari, musisz zmienić swoje ustawienia sieci. Wybierz Ustawienia Sieci (Network Preferences) z menu Apple | Location:</p> <img alt="Ustawienia sieci" src="../img/screenshot-osx-choose-network.png" border="1"> <p>Wybierz interfejs sieciowy, na którym chcesz uruchomić Tor'a. Jeśli używasz więcej niż jednego interfejsu, musisz zmienić ustawienia proxy dla każdego z nich osobno.</p> <img alt="Ustawienia sieci" src="../img/screenshot-osx-choose-interface.png" border="1"> <p> <p>Wpisz 127.0.0.1 i port 8118 zarówno do serwera proxy WWW (HTTP), jak i do bezpiecznego WWW (HTTPS). Powinieneś to zrobić także dla serwerów proxy dla FTP i protokołu Gopher, zobacz <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FtpProxy">tę informację</a> na temat Tor'a i serwerów FTP proxy. Pozostaw ustawienie trybu pasywnego FTP (PASV) bez zmian.</p> <img alt="Proxy settings" src="../img/screenshot-osx-proxy-settings.png" border="1"> <p>Korzystanie z privoxy jest <strong>konieczne</strong>, gdyż <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">żądania DNS z przeglądarek wyciekają, gdy przeglądarki używają bezpośrednio serwera pośredniczącego SOCKS</a>, co uniemożliwia zachowanie pełnej anonimowości. Privoxy usuwa również pewne niebezpieczne nagłówki z żądań WWW i blokuje okropne serwisy z banerami, jak Doubleclick.</p> <p>By "storyfikować" inne aplikacje, które używają proxy dla HTTP, po prostu skieruj je na Privoxy (czyli localhost, port 8118). By aplikacje bezpośrednio używały serwera SOCKS (do komunikatorów, Jabber'a, IRC, itp.), skieruj je bezpośrednio na Tor'a (localhost, port 9050), ale przeczytaj <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">ten wpis do FAQ</a>, dlaczego to może być niebezpieczne. Jeśli aplikacja nie obsługuje nie proxy dla HTTP, ani dla SOCKS, spójrz na <a href="http://www.taiyo.co.jp/~gotoh/ssh/connect.html">connect</a> lub <a href="http://www.dest-unreach.org/socat/">socat</a>.</p> <p>Po informacje, jak "storyfikować" inne aplikacje, spójrz na <a href="http://wiki.noreply.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Torify HOWTO</a>. </p> <hr /> <a id="verify"></a> <h2><a class="anchor" href="#verify">Krok 3: Upewnij się, że wszystko działa</a></h2> <br /> <p>Teraz powinieneś spróbować użyć swojej przeglądarki z Tor'em i upewnić się, że Twój adres IP jest anonimizowany. Kliknij na <a href="http://serifos.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">wykrywacz Tor'a</a> i sprawdź, czy jego zdaniem używasz Tor'a, czy nie. (Jeśli ta strona akurat nie działa, przeczytaj <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">ten wpis w FAQ</a>, by poznać więcej sposobów na testowanie swojego Tor'a.) </p> <p>Jeśli masz zaporę ogniową, która ogranicza możliwości Twojego komputera co do łączenia się z samym sobą, zezwól w niej na połączenia od programów lokalnych na porty lokalne 8118 i 9050. Jeśli zapora blokuje połączenia wychodzące, spraw, by można się było połączyć choć z portami 80 i 433, po czym przeczytaj <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient">ten wpis do FAQ</a>. </p> <p>Jeśli dalej nie działa, spójrz na <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">ten wpis FAQ</a>, by poszukać wskazówek.</p> <hr /> <a id="server"></a> <h2><a class="anchor" href="#server">Krok 4: Konfiguracja Tor'a jako serwer</a></h2> <br /> <p>Sieć Tor'a polega na ochotnikach oddających część swojego łącza. Im więcej ludzi uruchomi serwer, tym szybsza będzie sieć Tor'a. Jeśli masz co najmniej 20 kilobajtów/s w obie strony, pomóż Tor'owi, konfigurując swojego klienta tak, by był także serwerem. Mamy wiele cech, które czynią serwery Tor'a łatwymi i wygodnymi, łącznie z ograniczeniem przepustowości, polityki wyjścia byś mógł zmniejszyć ryzyko skarg, i obsługę dynamicznych adresów IP.</p> <p>Posiadanie serwerów w wielu różnych miejscach w sieci sprawia, że użytkownicy są bezpieczni. <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerAnonymity">Ty też możesz mieć lepszą anonimowość</a>, gdyż serwery, do których się łączysz, nie mogą stwierdzić, czy połączenie pochodzi z Twojeo komputera, czy zostało przekierowane z innych.</p> <p>Przeczytaj szczegóły w naszym przewodniku <a href="<page docs/tor-doc-server>">Konfiguracji serwera</a>.</p> <hr /> <a id="uninstall"></a> <h2><a class="anchor" href="#uninstall">Jak odinstalować Tor'a i Privoxy</a></h2> <br /> <p>Gałąź Tor'a 0.1.0.x i dalsze mają program odinstalowujący uruchamiany z linii poleceń (Terminala). Jeśli chcesz usunąć Tor'a z systemu OSX, oto jak to zrobić:</p> <p>Przywróć ustawienia Proxy w aplikacjach do ich poprzednich wartości. Jeśli chcesz tylko przestać używać Tor'a, możesz przerwać na tym kroku.</p> <p>Jeśli chcesz całkowicie usunąć Tor'a, a twoje konto ma prawa Administratora, wykonaj co następuje:</p> <ol> <li> Otwórz Terminal lub sesję x-term.</li> <li> cd /Library/Tor</li> <li> sudo -s</li> <li> ./uninstall_tor_bundle.sh</li> </ol> <p>Tor and Privoxy są teraz całkowicie usunięte z systemu.</p> <p>Jeśli używasz instalatora Tor'a, który nie ma skryptu uninstall_tor_bundle, musisz ręcznie usunąć następujące elementy:</p> <ul> <li>/Library/Tor</li> <li>/Library/Privoxy</li> <li>/usr/bin/tor</li> <li>/usr/bin/tor_resolve</li> <li>/var/log/tor</li> <li>/usr/share/man/man1/tor.1</li> <li>/usr/share/man/man1/tor-resolve.1</li> <li>/usr/share/man/man1/torify.1</li> <li>/Library/Receipts/Privoxy.pkg/</li> <li>/Library/Receipts/privoxyconf.pkg/</li> <li>/Library/Receipts/Tor.pkg/</li> <li>/Library/Receipts/torstartup.pkg/</li> </ul> <hr /> <p>Jeśli masz pomysły na ulepszenie tej strony, prosimy <a href="<page contact>">je do nas wysłać</a>. Dziękujemy!</p> </div><!-- #main --> </div> #include <foot.wmi>