Fredzupy commited on 2007-12-03 22:26:15
              Zeige 2 geänderte Dateien mit 4 Einfügungen und 7 Löschungen.
            
| ... | ... | 
                      @@ -1,5 +1,5 @@  | 
                  
| 1 | 1 | 
                        ## translation metadata  | 
                    
| 2 | 
                        -# Based-On-Revision: 12569  | 
                    |
| 2 | 
                        +# Based-On-Revision: 12655  | 
                    |
| 3 | 3 | 
                        # Last-Translator: fredzupy@gmail.com  | 
                    
| 4 | 4 | 
                        # Translation-Priority: 2-medium  | 
                    
| 5 | 5 | 
                         | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -62,7 +62,7 @@ diffusion</a></h2>  | 
                  
| 62 | 62 | 
                        <li>La <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">liste de diffusion or-announce</a> est une liste à faible trafic consacrée à l'annonce des nouvelles versions et des mises à jour de sécurité critiques. Tout le monde devrait être abonné à cette liste. Il y a également un <a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">flux RSS</a> pour les annonces-or faites sur <a href="http://gmane.org">gmane.org</a>.</li>  | 
                    
| 63 | 63 | 
                        <li>La <a href="http://archives.seul.org/or/talk/">liste or-talk</a> est très active. C'est également là que sont annoncées les pré-versions.</li>  | 
                    
| 64 | 64 | 
                        <li>Seuls les développeurs peuvent poster sur <a href="http://archives.seul.org/or/dev/">la liste or-dev</a>. C'est une liste à très faible trafic.</li>  | 
                    
| 65 | 
                        -<li>La liste pour les <a href="http://archives.seul.org/or/cvs/">commits cvs</a> peut intéresser les développeurs.</li>  | 
                    |
| 65 | 
                        +<li>La liste pour les <a href="http://archives.seul.org/or/cvs/">commits svn</a> peut intéresser les développeurs.</li>  | 
                    |
| 66 | 66 | 
                        </ul>  | 
                    
| 67 | 67 | 
                         | 
                    
| 68 | 68 | 
                        <a id="DesignDoc"></a>  | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -121,9 +121,6 @@ coup d'oeil.</li>  | 
                  
| 121 | 121 | 
                        <li><a  | 
                    
| 122 | 122 | 
                        href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/SupportPrograms">Une liste de  | 
                    
| 123 | 123 | 
                        programmes auxiliaires qui peuvent être utilisés en association avec Tor</a>.</li>  | 
                    
| 124 | 
                        -<li><a href="http://www.noreply.org/tor-running-routers/">Le graphique de Weasel  | 
                    |
| 125 | 
                        -qui montre le nombre de relais Tor au cours du temps  | 
                    |
| 126 | 
                        -</a>.</li>  | 
                    |
| 127 | 124 | 
                        <li><a href="http://check.torproject.org/">Le détecteur  | 
                    
| 128 | 125 | 
                        Tor</a> ou <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">L'autre  | 
                    
| 129 | 126 | 
                        Detecteur Tor</a> essaye de determiner si vous utilisez Tor ou non.</li>  | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -1,5 +1,5 @@  | 
                  
| 1 | 1 | 
                        ## translation metadata  | 
                    
| 2 | 
                        -# Based-On-Revision: 12532  | 
                    |
| 2 | 
                        +# Based-On-Revision: 12647  | 
                    |
| 3 | 3 | 
                        # Last-Translator: fredzupy@gmail.com  | 
                    
| 4 | 4 | 
                        # Translation-Priority: 1-high  | 
                    
| 5 | 5 | 
                         | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -137,7 +137,7 @@ Ces paquets de développement sont diffusés pour que vous puissiez nous aider  | 
                  
| 137 | 137 | 
                        fonctionnalités et corrections de bugs. Bien qu'elles aient un numéro de version supérieur par rapport  | 
                    
| 138 | 138 | 
                        aux versions stables listées ci-dessus, il y a un plus grand risque de rencontrer un bug concernant  | 
                    
| 139 | 139 | 
                        la fiabilité ou la sécurité dans ces téléchargements.  | 
                    
| 140 | 
                        -Soyez préparé à rapporter des dysfonctionnements.  | 
                    |
| 140 | 
                        +Soyez préparé à <a href="https://bugs.torproject.org/">rapporter des dysfonctionnements</a>.  | 
                    |
| 141 | 141 | 
                        </p>  | 
                    
| 142 | 142 | 
                         | 
                    
| 143 | 143 | 
                         | 
                    
| 144 | 144 |