Mfr commited on 2008-06-27 17:28:52
Zeige 1 geänderte Dateien mit 299 Einfügungen und 130 Löschungen.
| ... | ... |
@@ -1,192 +1,361 @@ |
| 1 | 1 |
## translation metadata |
| 2 |
-# Based-On-Revision: 9188 |
|
| 3 |
-# Last-Translator: webmaster(ät]kuura.org |
|
| 2 |
+# Based-On-Revision: 15334 |
|
| 3 |
+# Last-Translator: djhasis(at]gmail.com |
|
| 4 | 4 |
|
| 5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Lataa" CHARSET="UTF-8" |
| 6 | 6 |
|
| 7 | 7 |
<div class="main-column"> |
| 8 | 8 |
|
| 9 |
-<h2>Tor: Paketit ja lähdekoodi</h2> |
|
| 10 |
-<hr /> |
|
| 11 |
- |
|
| 12 |
-<p>Toria levitetään <a href="http://www.fsf.org/">vapaana ohjelmistona</a> |
|
| 13 |
-<a href="<svnsandbox>LICENSE">kolmiehtoisen BSD-lisenssin</a> alaisena. |
|
| 14 |
-</p> |
|
| 15 |
- |
|
| 16 |
-<p>Jos haluat Torin tulevan nopeammaksi ja käyttökelpoisemmaksi, ole hyvä ja harkitse <a |
|
| 17 |
-href="<page donate>">lahjoittamista Tor-projektille</a>. |
|
| 18 |
-</p> |
|
| 19 |
- |
|
| 20 |
-<p>Viimeisin vakaa versio on <b><version-stable></b> ja viimeisin |
|
| 21 |
-kehitysjulkaisu <b><version-alpha></b>.</p> |
|
| 22 |
- |
|
| 23 |
-<p><b>Ilmoittaudu</b> |
|
| 24 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce-sähköpostilistalle</a> |
|
| 25 |
-pysyäksesi ajan tasalla turvallisuusohjeista ja uusista vakaista versioista (tarvitsee sähköpostivahvistuksen)</p> |
|
| 9 |
+<h2>Tor-paketit</h2> |
|
| 26 | 10 |
|
| 27 |
-<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
|
| 28 |
-<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"> |
|
| 29 |
-<input type="hidden" name="subscribe" value="1"> |
|
| 30 |
-<input type="hidden" name="host" value="freehaven.net"> |
|
| 31 |
-<input name="email" size="15"> |
|
| 32 |
-<input type="submit" value="subscribe"> |
|
| 33 |
-</form> |
|
| 11 |
+<hr /> |
|
| 34 | 12 |
|
| 35 |
-<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"> |
|
| 13 |
+<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3"> |
|
| 36 | 14 |
<thead> |
| 37 |
-<tr> |
|
| 15 |
+<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 38 | 16 |
<th>Alusta</th> |
| 39 |
-<th>Paketti</th> |
|
| 40 |
-<th>Asennusohjeita</th> |
|
| 17 |
+<th>Lataa vakaa</th> |
|
| 18 |
+<th>Lataa epävakaa</th> |
|
| 19 |
+<th>Ohje</th> |
|
| 41 | 20 |
</tr> |
| 42 | 21 |
</thead> |
| 43 | 22 |
|
| 44 | 23 |
<tr> |
| 45 |
-<td>Windows</td> |
|
| 46 |
-<td>Tor & Privoxy & Vidalia bundle: |
|
| 47 |
-<a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">sig</a>), |
|
| 48 |
-<a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">sig</a>). |
|
| 24 |
+ <td> |
|
| 25 |
+ Windows<br /> |
|
| 26 |
+ <small><em>Vista, XP, 2000, 2003 Server, Millenium, 98SE</em></small> |
|
| 49 | 27 |
</td> |
| 50 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Windows-ohjeet</a></td> |
|
| 51 |
-</tr> |
|
| 52 |
- |
|
| 53 |
-<tr> |
|
| 54 |
-<td>Windows-paketit asiantuntijoille</td> |
|
| 55 |
-<td><a href="<page download-windows>">Lataussivu Windowsille</a></td> |
|
| 56 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Ohjeet Windowsille</a></td> |
|
| 57 |
-</tr> |
|
| 58 |
- |
|
| 59 |
-<tr> |
|
| 60 |
-<td>Mac OS X 10.4 (Tiger) Universal Binary</td> |
|
| 61 |
-<td>Tor & Privoxy & Vidalia bundle: |
|
| 62 |
-<a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">sig</a>), |
|
| 63 |
-<a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">sig</a>). |
|
| 28 |
+ <td> |
|
| 29 |
+ <a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 64 | 30 |
</td> |
| 65 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">OS X -ohjeet</a></td> |
|
| 66 |
-</tr> |
|
| 67 |
- |
|
| 68 |
-<tr> |
|
| 69 |
-<td>Mac OS X 10.3 (Panther)</td> |
|
| 70 |
-<td>Tor & Privoxy & Vidalia bundle: |
|
| 71 |
-<a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> (<a |
|
| 72 |
-href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>), |
|
| 73 |
-<a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">sig</a>). |
|
| 31 |
+ <td> |
|
| 32 |
+ <a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
| 33 |
+ <a href="<package-win32-bundle-021>"><version-win32-bundle-021></a> (<a href="<package-win32-bundle-021-sig>">sig</a>) |
|
| 34 |
+ </td> |
|
| 35 |
+ <td> |
|
| 36 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Asenna & -asetuksetohje</a> |
|
| 74 | 37 |
</td> |
| 75 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">OS X -ohjeet</a></td> |
|
| 76 | 38 |
</tr> |
| 77 | 39 |
|
| 78 |
-<tr> |
|
| 79 |
-<td>Mac OS X -paketit asiantuntijoille</td> |
|
| 80 |
-<td><a href="<page download-osx>">OS X -lataussivu</a></td> |
|
| 81 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">OS X -ohjeet</a></td> |
|
| 40 |
+<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 41 |
+ <td> |
|
| 42 |
+ Mac<br /> |
|
| 43 |
+ <small><em>Universal Binary (OSX 10.4 & 10.5)</em></small> |
|
| 44 |
+ </td> |
|
| 45 |
+ <td> |
|
| 46 |
+ <a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 47 |
+ </td> |
|
| 48 |
+ <td> |
|
| 49 |
+ <a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
| 50 |
+ <a href="<package-osx-bundle-021>"><version-osx-bundle-021></a> (<a href="<package-osx-bundle-021-sig>">sig</a>) |
|
| 51 |
+ </td> |
|
| 52 |
+ <td> |
|
| 53 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Asenna & -asetuksetohje</a> |
|
| 54 |
+ </td> |
|
| 82 | 55 |
</tr> |
| 83 | 56 |
|
| 84 | 57 |
<tr> |
| 85 |
-<td>Linux/Unix -paketit</td> |
|
| 86 |
-<td><a href="<page download-unix>">Linux/Unix lataussivu</a></td> |
|
| 87 | 58 |
<td> |
| 88 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/Unix-ohjeet</a> |
|
| 59 |
+ Mac<br /> |
|
| 60 |
+ <small><em>Vain PowerPC (OSX 10.3)</em></small> |
|
| 61 |
+ </td> |
|
| 62 |
+ <td> |
|
| 63 |
+ <a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 64 |
+ </td> |
|
| 65 |
+ <td> |
|
| 66 |
+ <a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
| 67 |
+ <a href="<package-oldosx-bundle-021>"><version-oldosx-bundle-021></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-021-sig>">sig</a>) |
|
| 68 |
+ </td> |
|
| 69 |
+ <td> |
|
| 70 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Asenna & -asetuksetohje</a> |
|
| 89 | 71 |
</td> |
| 90 | 72 |
</tr> |
| 91 | 73 |
|
| 92 |
-<tr> |
|
| 93 |
-<td>Tar-paketit lähdekoodille</td> |
|
| 74 |
+<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 94 | 75 |
<td> |
| 95 |
-<a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>), |
|
| 96 |
-<a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>). |
|
| 76 |
+ Linux/Unix -paketit<br /> |
|
| 77 |
+ <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small> |
|
| 78 |
+ </td> |
|
| 79 |
+ <td colspan="2"> |
|
| 80 |
+ <a href="<page download-unix>">Linux/Unix -lataussivu</a> |
|
| 81 |
+ </td> |
|
| 82 |
+ <td> |
|
| 83 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Asenna & -asetuksetohje</a> |
|
| 97 | 84 |
</td> |
| 98 |
-<td><kbd>./configure && make && src/or/tor</kbd></td> |
|
| 99 | 85 |
</tr> |
| 100 |
- |
|
| 101 | 86 |
</table> |
| 102 | 87 |
|
| 103 | 88 |
<br /> |
| 104 | 89 |
|
| 105 |
-<h2>Lisätietoja</h2> |
|
| 90 |
+<p> |
|
| 91 |
+Mitä <a href="#packagediff">eroja on vakaalla & epävakaalla</a>? |
|
| 92 |
+</p> |
|
| 106 | 93 |
|
| 107 |
-<ul> |
|
| 108 |
-<li>Täältä löydät <a href="<page mirrors>">listan Tor-sivuston mirror-palvelimista</a>. Saatavilla on myös <a |
|
| 109 |
-href="http://opensource.depthstrike.com/?category=tor">lista torrenteista jokaiselle yllämainitulle tiedostolle</a>. Voit ladata |
|
| 110 |
-<a href="dist/">lähdekoodin Privoxylle</a> |
|
| 111 |
-tai <a href="dist/vidalia-bundles/">Vidalialle</a>.</li> |
|
| 112 |
-<li>Lue kohta <a |
|
| 113 |
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">Usein kysytyistä kysymyksistä |
|
| 114 |
-koskien pakettien sähköisten allekirjoitusten tarkistamista</a>, jotta |
|
| 115 |
-voit varmistaa ladanneesi aidon tiedoston.</li> |
|
| 116 |
-<li>Katso ohjeet <a href="<page documentation>#Developers">kehittäjädokumentaatiosta</a>, jos haluat saada Torin viimeisimmän version SVN:stä. Ota huomioon että tämä versio ei välttämättä toimi ja jopa kääntäminen saattaa epäonnistua!</li> |
|
| 117 |
-</ul> |
|
| 94 |
+<p>Toria levitetään <a href="http://www.fsf.org/">vapaana ohjelmistona</a> |
|
| 95 |
+<a href="<svnsandbox>LICENSE">kolmiehtoisen BSD-lisenssin</a> alaisena.The |
|
| 96 |
+bundles also include <a href="http://vidalia-project.net/">Vidalia</a> |
|
| 97 |
+and <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>, which are supporting |
|
| 98 |
+applications distributed under the GNU GPL. |
|
| 99 |
+</p> |
|
| 118 | 100 |
|
| 119 |
-<hr /> |
|
| 101 |
+<p> |
|
| 102 |
+Tor-ohjelman asentaminen on ilmaista ja Tor-verkon käyttö, mutta jos haluat Tor-ohjelman ja verkon kehittyvän nopeammaksi ja paremmin käytettäväksi, ole hyvä ja harkitse |
|
| 103 |
+<a href="<page donate>">tekemällä verovähennyskelpoisen lahjoituksen Tor-projektille</a>. |
|
| 104 |
+</p> |
|
| 120 | 105 |
|
| 121 |
-<a id="ChangeLog"></a> |
|
| 106 |
+<p> |
|
| 107 |
+Pysyäkseen ajan tasalla turvallisuusriskeistä ja uusista vakaista julkaisuista, voit ilmoittautua <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce |
|
| 108 |
+-postituslistaan</a> (sähköpostilla saa varmistusviestin). You can also |
|
| 109 |
+<a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">watch |
|
| 110 |
+the list's RSS feed</a>. |
|
| 111 |
+</p> |
|
| 122 | 112 |
|
| 123 |
-<h2>Kokeiluversiot</h2> |
|
| 113 |
+<link rel="alternate" title="Tor Project OR-announce" href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce" type="application/rss+xml" /> |
|
| 124 | 114 |
|
| 125 |
-<p>2006-12-03: |
|
| 126 |
-Tor 0.1.2.4-alpha <a |
|
| 127 |
-href="http://archives.seul.org/or/talk/Dec-2006/msg00057.html">korjaa muutaman ohjelmistovian. Windows ja OS X -bundlet sisältävät uuden Privoxy 3.0.6:n</a>. |
|
| 128 |
-</p> |
|
| 115 |
+<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
|
| 116 |
+<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"> |
|
| 117 |
+<input type="hidden" name="subscribe" value="1"> |
|
| 118 |
+<input type="hidden" name="host" value="freehaven.net"> |
|
| 119 |
+<input name="email" size="15"> |
|
| 120 |
+<input type="submit" value="ilmoittaudu or-announce -postituslistalle"> |
|
| 121 |
+</form> |
|
| 129 | 122 |
|
| 130 |
-<p>2006-10-29: |
|
| 131 |
-Tor 0.1.2.3-alpha <a |
|
| 132 |
-href="http://archives.seul.org/or/talk/Nov-2006/msg00030.html">aloittaa Torin hakemistoauktoriteettien valmistelun yhdistämiseen Mike Perryn uuden Tor-ohjaimen kanssa, jotta voimme automaattisesti tunnistaa rikkinäisiä ulosmenoreittejä. Bundlet sisältävät uuden Vidalia-version 0.0.9, jossa on paranneltu käyttöliitytmä Tor-palvelimen perustamiseen ja säätämiseen. Windows-bundle sisältää myös Torbuttonin yksinkertaiseen asentamiseen.</a>. |
|
| 133 |
-</p> |
|
| 123 |
+<br /> |
|
| 124 |
+ |
|
| 125 |
+<a id="Warning"></a> |
|
| 126 |
+<h2><a class="anchor" href="#Warning">Varoitus: Haluat Tor-ohjelman tosiaan toimimaan?</a></h2> |
|
| 134 | 127 |
|
| 135 |
-<p>2006-10-09: |
|
| 136 |
-Tor 0.1.2.2-alpha sisältää <a |
|
| 137 |
-href="http://archives.seul.org/or/talk/Oct-2006/msg00147.html">paremman kuorman jakamisen polkuja valitessa, automaattisen palvelinpuolen kiertomekanismin palveluntarjoajille jotka anastavat DNS-vastauksesi, ja paljon vikakorjauksia</a>. |
|
| 128 |
+<p> |
|
| 129 |
+...then please don't just install it and go on. You need to change |
|
| 130 |
+some of your habits, and reconfigure your software! |
|
| 131 |
+Tor by itself is <em>NOT</em> all you need to maintain your anonymity. |
|
| 132 |
+There are several major pitfalls to watch out for: |
|
| 138 | 133 |
</p> |
| 139 | 134 |
|
| 140 |
-<p>2006-08-27: |
|
| 141 |
-Tor 0.1.2.1-alpha sisältää <a |
|
| 142 |
-href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2006/msg00300.html">asynkronisen DNS-kirjaston Adam Langleyltä, suorituskyky- ja muistiparannuksia asiakkaille ja palvelimille, ynnä muuta</a>. |
|
| 135 |
+<ol> |
|
| 136 |
+<li> |
|
| 137 |
+Tor only protects Internet applications that are configured to |
|
| 138 |
+send their traffic through Tor — it doesn't magically anonymize |
|
| 139 |
+all your traffic just because you install it. We recommend you |
|
| 140 |
+use <a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> with the <a |
|
| 141 |
+href="https://torbutton.torproject.org/dev/">Torbutton</a> extension. |
|
| 142 |
+</li> |
|
| 143 |
+ |
|
| 144 |
+<li> |
|
| 145 |
+Browser plugins such as Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, |
|
| 146 |
+Quicktime, Adobe's PDF plugin, and others can be manipulated |
|
| 147 |
+into revealing your IP address. You should probably |
|
| 148 |
+<a href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">uninstall your |
|
| 149 |
+plugins</a> |
|
| 150 |
+(go to "about:plugins" to see what is installed), or investigate <a |
|
| 151 |
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>, <a |
|
| 152 |
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a>, and |
|
| 153 |
+<a href="http://noscript.net/">NoScript</a> |
|
| 154 |
+if you really need them. Consider removing extensions that look up |
|
| 155 |
+more information about the websites you type in (like Google toolbar), |
|
| 156 |
+as they may bypass Tor and/or broadcast sensitive information. Some |
|
| 157 |
+people prefer using two browsers (one for Tor, one for unsafe browsing). |
|
| 158 |
+</li> |
|
| 159 |
+ |
|
| 160 |
+<li> |
|
| 161 |
+Beware of cookies: if you ever browse without Tor and Privoxy |
|
| 162 |
+and a site gives you a cookie, that cookie could identify you even when |
|
| 163 |
+you start using Tor again. You should clear your cookies frequently. <a |
|
| 164 |
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> can help |
|
| 165 |
+protect any cookies you do not want to lose. |
|
| 166 |
+</li> |
|
| 167 |
+ |
|
| 168 |
+<li> |
|
| 169 |
+Tor anonymizes the origin of your traffic, |
|
| 170 |
+and it encrypts everything inside the Tor network, but <a |
|
| 171 |
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">it |
|
| 172 |
+can't encrypt your traffic between the Tor network and its final |
|
| 173 |
+destination.</a> |
|
| 174 |
+If you are communicating sensitive information, you should use as much |
|
| 175 |
+care as you would on the normal scary Internet — use HTTPS or other |
|
| 176 |
+end-to-end encryption and authentication. |
|
| 177 |
+</li> |
|
| 178 |
+ |
|
| 179 |
+<li> |
|
| 180 |
+While Tor blocks attackers |
|
| 181 |
+on your local network from discovering or influencing your destination, |
|
| 182 |
+it opens new risks: malicious or misconfigured Tor exit nodes can send |
|
| 183 |
+you the wrong page, or even send you embedded Java applets disguised as |
|
| 184 |
+domains you trust. |
|
| 185 |
+</li> |
|
| 186 |
+</ol> |
|
| 187 |
+ |
|
| 188 |
+<br /> |
|
| 189 |
+<p> |
|
| 190 |
+Be smart and learn more. Understand what Tor does and does not offer. |
|
| 191 |
+This list of pitfalls isn't complete, and we need your |
|
| 192 |
+help <a href="<page volunteer>#Documentation">identifying and documenting |
|
| 193 |
+all the issues</a>. |
|
| 143 | 194 |
</p> |
| 144 | 195 |
|
| 145 | 196 |
<hr /> |
| 197 |
+<br /> |
|
| 146 | 198 |
|
| 147 |
-<h2>Vakaat versiot</h2> |
|
| 199 |
+<a id="packagediff"></a> |
|
| 200 |
+<h2><a class="anchor" href="#packagediff">Mitä eroja on vakaalla & epävakaalla</a></h2> |
|
| 148 | 201 |
|
| 149 |
-<p>2006-12-14: |
|
| 150 |
-Tor 0.1.1.26 korjaa <a |
|
| 151 |
-href="http://archives.seul.org/or/announce/Dec-2006/msg00000.html"> |
|
| 152 |
-vakavan, yksityisyyden vaarantavan haavoittuvuuden käyttäjillä, joilla HttpProxyAuthenticator-asetus ei ole määritelty</a>. |
|
| 202 |
+<p> |
|
| 203 |
+Stable packages are released when we believe the features and code will |
|
| 204 |
+not change for many months. These typically include a stable version of Vidalia, Privoxy, and Torbutton. |
|
| 153 | 205 |
</p> |
| 154 |
- |
|
| 155 |
-<p>2006-11-04: |
|
| 156 |
-Tor 0.1.1.25 korjaa <a |
|
| 157 |
-href="http://archives.seul.org/or/announce/Nov-2006/msg00000.html">lisää kaatumisia ja suorituskykyongelmia, sekä hiljentää muutaman näkyvän mutta harmittoman lokiviestin</a>. |
|
| 206 |
+<p> |
|
| 207 |
+Unstable/Alpha packages are released so you can help us test new features and bugfixes. Even though they have a higher version number |
|
| 208 |
+than the stable versions listed above, there is a much higher chance of |
|
| 209 |
+serious reliability and security bugs in these downloads. Newer, |
|
| 210 |
+untested versions of Vidalia, Privoxy, and Torbutton are included in |
|
| 211 |
+these unstable package. Please be prepared to <a href="https://bugs.torproject.org/">report bugs</a>. |
|
| 158 | 212 |
</p> |
| 159 | 213 |
|
| 160 |
-<p>2006-09-29: |
|
| 161 |
-Tor 0.1.1.24 korjaa <a |
|
| 162 |
-href="http://archives.seul.org/or/announce/Oct-2006/msg00000.html">muutaman kaatumisen lisää ja joitakin suorituskykyongelmia</a>. |
|
| 163 |
-</p> |
|
| 214 |
+<a id="Dev"></a> |
|
| 215 |
+<h2><a class="anchor" href="#Dev">Expert Packages & Source Code</a></h2> |
|
| 164 | 216 |
|
| 165 |
-<p>2006-07-30: |
|
| 166 |
-Tor 0.1.1.23 korjaa <a |
|
| 167 |
-href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2006/msg00000.html">lisää ongelmia palvelinten saavutettavuuden testaamisessa, |
|
| 168 |
-muutaman kaatumisen lisää ja tärkeän asiakaspuolen ohjelmistovirheen</a>. |
|
| 169 |
-Sekä asiakkaiden että palvelinten tulisi päivittää. |
|
| 217 |
+<p> |
|
| 218 |
+Expert packages do not contain Vidalia. Windows expert packages only |
|
| 219 |
+contain Tor. In OSX, Privoxy and Torbutton are installed pre-configured |
|
| 220 |
+for you. In all cases, you must configure Tor itself through your own editor. |
|
| 170 | 221 |
</p> |
| 171 | 222 |
|
| 172 |
-<p>2006-07-05: |
|
| 173 |
-Tor 0.1.1.22 korjaa <a |
|
| 174 |
-href="http://archives.seul.org/or/announce/Jul-2006/msg00000.html">palvelinten saavutettavuuden testaamisen ja osittaisten hakemistojen lataamisen</a>. Palvelinten tulisi päivittää; epävarmoista tai hitaista yhteyksistä kärsivät asiakkaat hyötyvät myös. Bundlessa mukana uusi Vidalia-versio: 0.0.7. |
|
| 175 |
-</p> |
|
| 223 |
+<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3"> |
|
| 224 |
+<thead> |
|
| 225 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
| 226 |
+<th>Alusta</th> |
|
| 227 |
+<th>Lataa vakaa</th> |
|
| 228 |
+<th>Lataa epävakaa</th> |
|
| 229 |
+<th>Ohje</th> |
|
| 230 |
+</tr> |
|
| 231 |
+</thead> |
|
| 176 | 232 |
|
| 177 |
-<p>2006-06-10: |
|
| 178 |
-Tor 0.1.1.21 korjaa <a |
|
| 179 |
-href="http://archives.seul.org/or/announce/Jun-2006/msg00000.html">pienempiä vakautta ja protokollan korrektiutta koskevia ongelmia, lähinnä Tor-palvelimille. Windows-bundlen mukana tulee nyt Vidalia 0.0.5, ja linkitämme uuteen OS X -bundleen, jossa on Vidalia 0.0.5 (vihdoinkin parempi käyttöliittymä Mac-käyttäjille!). Lisäsimme myös tuen SUSE-tyylisille rpm-paketeille</a>. Etsimme yhä palvelinten saavutettavuuden testaamisessa ilmoitettuja vikoja. |
|
| 233 |
+<tr> |
|
| 234 |
+ <td> |
|
| 235 |
+ Windows Browser Bundle (Contains Tor, Torbutton, Polipo, and Firefox)<br /> |
|
| 236 |
+ </td> |
|
| 237 |
+ <td> |
|
| 238 |
+ </td> |
|
| 239 |
+ <td> |
|
| 240 |
+# Translators should link to the Browser Bundle for their language, |
|
| 241 |
+# e.g. Russian, Deutsch, etc. |
|
| 242 |
+ <a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe">englanninkielinen</a> (<a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc">sig</a>) |
|
| 243 |
+ </td> |
|
| 244 |
+ <td> |
|
| 245 |
+ <a href="<page torbrowser/index>">Asenna & -asetuksetohje</a> |
|
| 246 |
+ </td> |
|
| 247 |
+</tr> |
|
| 248 |
+ |
|
| 249 |
+<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 250 |
+ <td> |
|
| 251 |
+ Windows (Sisältää vain Tor-ohjelman)<br /> |
|
| 252 |
+ <small><em>Vista, XP, 2000, 2003 Server, Millenium, 98SE</em></small> |
|
| 253 |
+ </td> |
|
| 254 |
+ <td> |
|
| 255 |
+ <a href="<package-win32-stable>"><version-win32-stable></a> (<a href="<package-win32-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 256 |
+ </td> |
|
| 257 |
+ <td> |
|
| 258 |
+ <a href="<package-win32-alpha>"><version-win32-alpha></a> (<a href="<package-win32-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
| 259 |
+ <a href="<package-win32-021>"><version-win32-021></a> (<a href="<package-win32-021-sig>">sig</a>) |
|
| 260 |
+ </td> |
|
| 261 |
+ <td> |
|
| 262 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Asenna & -asetuksetohje</a> |
|
| 263 |
+ </td> |
|
| 264 |
+</tr> |
|
| 265 |
+ |
|
| 266 |
+<tr> |
|
| 267 |
+ <td> |
|
| 268 |
+ Mac (Sisältää Tor-ohjelman, Torbutton, ja Privoxy)<br /> |
|
| 269 |
+ <small><em>Universal Binary (OSX 10.4 & 10.5)</em></small> |
|
| 270 |
+ </td> |
|
| 271 |
+ <td> |
|
| 272 |
+ <a href="<package-osx-stable>"><version-osx-stable></a> (<a href="<package-osx-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 273 |
+ </td> |
|
| 274 |
+ <td> |
|
| 275 |
+ <a href="<package-osx-alpha>"><version-osx-alpha></a> (<a href="<package-osx-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
| 276 |
+ <a href="<package-osx-021>"><version-osx-021></a> (<a href="<package-osx-021-sig>">sig</a>) |
|
| 277 |
+ </td> |
|
| 278 |
+ <td> |
|
| 279 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Asenna & -asetuksetohje</a> |
|
| 280 |
+ </td> |
|
| 281 |
+</tr> |
|
| 282 |
+ |
|
| 283 |
+<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 284 |
+ <td> |
|
| 285 |
+ Mac (Sisältää Tor-ohjelman, Torbutton, ja Privoxy)<br /> |
|
| 286 |
+ <small><em>Vain PowerPC (OSX 10.3)</em></small> |
|
| 287 |
+ </td> |
|
| 288 |
+ <td> |
|
| 289 |
+ <a href="<package-oldosx-stable>"><version-oldosx-stable></a> (<a href="<package-oldosx-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 290 |
+ </td> |
|
| 291 |
+ <td> |
|
| 292 |
+ <a href="<package-oldosx-alpha>"><version-oldosx-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
| 293 |
+ <a href="<package-oldosx-021>"><version-oldosx-021></a> (<a href="<package-oldosx-021-sig>">sig</a>) |
|
| 294 |
+ </td> |
|
| 295 |
+ <td> |
|
| 296 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Asenna & -asetuksetohje</a> |
|
| 297 |
+ </td> |
|
| 298 |
+</tr> |
|
| 299 |
+ |
|
| 300 |
+<tr> |
|
| 301 |
+ <td> |
|
| 302 |
+ Linux/Unix -paketit (Sisältää vain Tor-ohjelman)<br /> |
|
| 303 |
+ <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small> |
|
| 304 |
+ </td> |
|
| 305 |
+ <td colspan="2"> |
|
| 306 |
+ <a href="<page download-unix>">Linux/Unix -lataussivu</a> |
|
| 307 |
+ </td> |
|
| 308 |
+ <td> |
|
| 309 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Asenna & -asetuksetohje</a> |
|
| 310 |
+ </td> |
|
| 311 |
+</tr> |
|
| 312 |
+ |
|
| 313 |
+<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 314 |
+ <td> |
|
| 315 |
+ Source tarballs<br /> |
|
| 316 |
+ <kbd>./configure && make && src/or/tor</kbd> |
|
| 317 |
+ </td> |
|
| 318 |
+ <td> |
|
| 319 |
+ <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 320 |
+ </td> |
|
| 321 |
+ <td> |
|
| 322 |
+ <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
| 323 |
+ <a href="<package-source-021>"><version-021></a> (<a href="<package-source-021-sig>">sig</a>) |
|
| 324 |
+ </td> |
|
| 325 |
+ <td> |
|
| 326 |
+ </td> |
|
| 327 |
+ |
|
| 328 |
+</tr> |
|
| 329 |
+</table> |
|
| 330 |
+ |
|
| 331 |
+<br /> |
|
| 332 |
+ |
|
| 333 |
+<p> |
|
| 334 |
+See our <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">FAQ |
|
| 335 |
+entry on verifying package signatures</a>, which allows |
|
| 336 |
+you to make sure you've downloaded the file we intended you to get. |
|
| 180 | 337 |
</p> |
| 181 | 338 |
|
| 182 |
-<p>2006-05-23: |
|
| 183 |
-Tor 0.1.1.20 sisältää <a |
|
| 184 |
-href="http://archives.seul.org/or/announce/May-2006/msg00000.html">suuria parannuksia tietoturvaan, kuten piirin alkua suojaavat "entry guardit" ja lopun "exit enclavet", paremman palomuurituen; uuden, kaistan käyttöä parantavan hakemistotuen, joka pitää asiakkaat paremmin ajan tasalla; kaksi uutta kansioauktoriteettiä; uuden ascii-pohjaisen ohjausprotokollan, jonka avulla voi helposti tehdä Torin kanssa kommunikoivia ohjelmia; ja monta skaalaus- ja suorituskykyparannusta</a>. |
|
| 339 |
+<p> |
|
| 340 |
+Katso ohjeet <a href="<page documentation>#Developers">kehittäjien ohjeesta</a> saadakseen ohjeita lataakseen uusimman kehitysversion Tor-ohjelman SVN-tietokannasta. |
|
| 341 |
+Voit myös lataa <a href="dist/">Privoxyn lähdekoodin</a> tai <a |
|
| 342 |
+href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">Vidalian lähdekoodin</a>. |
|
| 185 | 343 |
</p> |
| 186 | 344 |
|
| 187 |
-<hr /> |
|
| 345 |
+<p> |
|
| 346 |
+If you have trouble downloading Tor from this site, here is a <a |
|
| 347 |
+href="<page mirrors>">list of sites mirroring the Tor site</a>. |
|
| 348 |
+</p> |
|
| 188 | 349 |
|
| 189 |
-<p>Lisätietoja löydät <a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLogista</a>.</p> |
|
| 350 |
+<a id="ChangeLog"></a> |
|
| 351 |
+<a id="Stable"></a> |
|
| 352 |
+<a id="Testing"></a> |
|
| 353 |
+<p> |
|
| 354 |
+For a list of what has changed in each stable Tor release, see the |
|
| 355 |
+<a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">ReleaseNotes</a>. For a list of |
|
| 356 |
+changes in both stable and development versions, see the |
|
| 357 |
+<a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>. |
|
| 358 |
+</p> |
|
| 190 | 359 |
|
| 191 | 360 |
</div><!-- #main --> |
| 192 | 361 |
|
| 193 | 362 |