Maintenance Translation
Mfr

Mfr commited on 2008-06-27 17:28:52
Zeige 1 geänderte Dateien mit 299 Einfügungen und 130 Löschungen.

... ...
@@ -1,192 +1,361 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 9188
3
-# Last-Translator: webmaster(ät]kuura.org
2
+# Based-On-Revision: 15334
3
+# Last-Translator: djhasis(at]gmail.com
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Lataa" CHARSET="UTF-8"
6 6
 
7 7
 <div class="main-column">
8 8
 
9
-<h2>Tor: Paketit ja lähdekoodi</h2>
10
-<hr />
11
-
12
-<p>Toria levitetään <a href="http://www.fsf.org/">vapaana ohjelmistona</a>
13
-<a href="<svnsandbox>LICENSE">kolmiehtoisen BSD-lisenssin</a> alaisena.
14
-</p>
15
-
16
-<p>Jos haluat Torin tulevan nopeammaksi ja käyttökelpoisemmaksi, ole hyvä ja harkitse <a
17
-href="<page donate>">lahjoittamista Tor-projektille</a>.
18
-</p>
19
-
20
-<p>Viimeisin vakaa versio on <b><version-stable></b> ja viimeisin 
21
-kehitysjulkaisu <b><version-alpha></b>.</p>
22
-
23
-<p><b>Ilmoittaudu</b>
24
-<a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce-sähköpostilistalle</a>
25
-pysyäksesi ajan tasalla turvallisuusohjeista ja uusista vakaista versioista (tarvitsee sähköpostivahvistuksen)</p>
9
+<h2>Tor-paketit</h2>
26 10
 
27
-<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi">
28
-<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce">
29
-<input type="hidden" name="subscribe" value="1">
30
-<input type="hidden" name="host" value="freehaven.net">
31
-<input name="email" size="15">
32
-<input type="submit" value="subscribe">
33
-</form>
11
+<hr />
34 12
 
35
-<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="2">
13
+<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3">
36 14
 <thead>
37
-<tr>
15
+<tr bgcolor="#e5e5e5">
38 16
 <th>Alusta</th>
39
-<th>Paketti</th>
40
-<th>Asennusohjeita</th>
17
+<th>Lataa vakaa</th>
18
+<th>Lataa epävakaa</th>
19
+<th>Ohje</th>
41 20
 </tr>
42 21
 </thead>
43 22
 
44 23
 <tr>
45
-<td>Windows</td>
46
-<td>Tor &amp; Privoxy &amp; Vidalia bundle:
47
-<a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">sig</a>),
48
-<a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">sig</a>).
24
+  <td>
25
+    Windows<br />
26
+    <small><em>Vista, XP, 2000, 2003 Server, Millenium, 98SE</em></small>
49 27
   </td>
50
-<td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Windows-ohjeet</a></td>
51
-</tr>
52
-
53
-<tr>
54
-<td>Windows-paketit asiantuntijoille</td>
55
-<td><a href="<page download-windows>">Lataussivu Windowsille</a></td>
56
-<td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Ohjeet Windowsille</a></td>
57
-</tr>
58
-
59
-<tr>
60
-<td>Mac OS X 10.4 (Tiger) Universal Binary</td>
61
-<td>Tor &amp; Privoxy &amp; Vidalia bundle:
62
-<a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">sig</a>),
63
-<a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">sig</a>).
28
+  <td>
29
+    <a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">sig</a>)
64 30
   </td>
65
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">OS X -ohjeet</a></td>
66
-</tr>
67
-
68
-<tr>
69
-<td>Mac OS X 10.3 (Panther)</td>
70
-<td>Tor &amp; Privoxy &amp; Vidalia bundle:
71
-<a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> (<a
72
-href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>),
73
-<a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">sig</a>).
31
+  <td>
32
+    <a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">sig</a>) <br />
33
+    <a href="<package-win32-bundle-021>"><version-win32-bundle-021></a> (<a href="<package-win32-bundle-021-sig>">sig</a>)
34
+  </td>
35
+  <td>
36
+    <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Asenna &amp; -asetuksetohje</a>
74 37
   </td>
75
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">OS X -ohjeet</a></td>
76 38
 </tr>
77 39
 
78
-<tr>
79
-<td>Mac OS X -paketit asiantuntijoille</td>
80
-<td><a href="<page download-osx>">OS X -lataussivu</a></td>
81
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">OS X -ohjeet</a></td>
40
+<tr bgcolor="#e5e5e5">
41
+  <td>
42
+    Mac<br />
43
+    <small><em>Universal Binary (OSX 10.4 &amp; 10.5)</em></small>
44
+  </td>
45
+  <td>
46
+    <a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">sig</a>)
47
+  </td>
48
+  <td>
49
+    <a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">sig</a>) <br />
50
+    <a href="<package-osx-bundle-021>"><version-osx-bundle-021></a> (<a href="<package-osx-bundle-021-sig>">sig</a>)
51
+  </td>
52
+  <td>
53
+    <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Asenna &amp; -asetuksetohje</a>
54
+  </td>
82 55
 </tr>
83 56
 
84 57
 <tr>
85
-<td>Linux/Unix -paketit</td>
86
-<td><a href="<page download-unix>">Linux/Unix lataussivu</a></td>
87 58
   <td>
88
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/Unix-ohjeet</a>
59
+    Mac<br />
60
+    <small><em>Vain PowerPC (OSX 10.3)</em></small>
61
+  </td>
62
+  <td>
63
+    <a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>)
64
+  </td>
65
+  <td>
66
+    <a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">sig</a>) <br />
67
+    <a href="<package-oldosx-bundle-021>"><version-oldosx-bundle-021></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-021-sig>">sig</a>)
68
+  </td>
69
+  <td>
70
+    <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Asenna &amp; -asetuksetohje</a>
89 71
   </td>
90 72
 </tr>
91 73
 
92
-<tr>
93
-<td>Tar-paketit lähdekoodille</td>
74
+<tr bgcolor="#e5e5e5">
94 75
   <td>
95
-<a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>),
96
-<a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>).
76
+    Linux/Unix -paketit<br />
77
+    <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small>
78
+  </td>
79
+  <td colspan="2">
80
+    <a href="<page download-unix>">Linux/Unix -lataussivu</a>
81
+  </td>
82
+  <td>
83
+    <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Asenna &amp; -asetuksetohje</a>
97 84
   </td>
98
-<td><kbd>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; src/or/tor</kbd></td>
99 85
 </tr>
100
-
101 86
 </table>
102 87
 
103 88
 <br />
104 89
 
105
-<h2>Lisätietoja</h2>
90
+<p>
91
+Mitä <a href="#packagediff">eroja on vakaalla &amp; epävakaalla</a>?
92
+</p>
106 93
 
107
-<ul>
108
-<li>Täältä löydät <a href="<page mirrors>">listan Tor-sivuston mirror-palvelimista</a>. Saatavilla on myös <a
109
-href="http://opensource.depthstrike.com/?category=tor">lista torrenteista jokaiselle yllämainitulle tiedostolle</a>. Voit ladata 
110
-<a href="dist/">lähdekoodin Privoxylle</a>
111
-tai <a href="dist/vidalia-bundles/">Vidalialle</a>.</li>
112
-<li>Lue kohta <a
113
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">Usein kysytyistä kysymyksistä
114
-koskien pakettien sähköisten allekirjoitusten tarkistamista</a>, jotta
115
-voit varmistaa ladanneesi aidon tiedoston.</li>
116
-<li>Katso ohjeet <a href="<page documentation>#Developers">kehittäjädokumentaatiosta</a>, jos haluat saada Torin viimeisimmän version SVN:stä. Ota huomioon että tämä versio ei välttämättä toimi ja jopa kääntäminen saattaa epäonnistua!</li>
117
-</ul>
94
+<p>Toria levitetään <a href="http://www.fsf.org/">vapaana ohjelmistona</a>
95
+<a href="<svnsandbox>LICENSE">kolmiehtoisen BSD-lisenssin</a> alaisena.The
96
+bundles also include <a href="http://vidalia-project.net/">Vidalia</a>
97
+and <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>, which are supporting
98
+applications distributed under the GNU GPL.
99
+</p>
118 100
 
119
-<hr />
101
+<p>
102
+Tor-ohjelman asentaminen on ilmaista ja Tor-verkon käyttö, mutta jos haluat Tor-ohjelman ja verkon kehittyvän nopeammaksi ja paremmin käytettäväksi, ole hyvä ja harkitse
103
+<a href="<page donate>">tekemällä verovähennyskelpoisen lahjoituksen Tor-projektille</a>.
104
+</p>
120 105
 
121
-<a id="ChangeLog"></a>
106
+<p>
107
+Pysyäkseen ajan tasalla turvallisuusriskeistä ja uusista vakaista julkaisuista, voit ilmoittautua <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce
108
+-postituslistaan</a> (sähköpostilla saa varmistusviestin). You can also
109
+<a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">watch
110
+the list's RSS feed</a>.
111
+</p>
122 112
 
123
-<h2>Kokeiluversiot</h2>
113
+<link rel="alternate" title="Tor Project OR-announce" href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce" type="application/rss+xml" />
124 114
 
125
-<p>2006-12-03:
126
-Tor 0.1.2.4-alpha <a
127
-href="http://archives.seul.org/or/talk/Dec-2006/msg00057.html">korjaa muutaman ohjelmistovian. Windows ja OS X -bundlet sisältävät uuden Privoxy 3.0.6:n</a>.
128
-</p>
115
+<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi">
116
+<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce">
117
+<input type="hidden" name="subscribe" value="1">
118
+<input type="hidden" name="host" value="freehaven.net">
119
+<input name="email" size="15">
120
+<input type="submit" value="ilmoittaudu or-announce -postituslistalle">
121
+</form>
129 122
 
130
-<p>2006-10-29:
131
-Tor 0.1.2.3-alpha <a
132
-href="http://archives.seul.org/or/talk/Nov-2006/msg00030.html">aloittaa Torin hakemistoauktoriteettien valmistelun yhdistämiseen Mike Perryn uuden Tor-ohjaimen kanssa, jotta voimme automaattisesti tunnistaa rikkinäisiä ulosmenoreittejä. Bundlet sisältävät uuden Vidalia-version 0.0.9, jossa on paranneltu käyttöliitytmä Tor-palvelimen perustamiseen ja säätämiseen. Windows-bundle sisältää myös Torbuttonin yksinkertaiseen asentamiseen.</a>.
133
-</p>
123
+<br />
124
+
125
+<a id="Warning"></a>
126
+<h2><a class="anchor" href="#Warning">Varoitus: Haluat Tor-ohjelman tosiaan toimimaan?</a></h2>
134 127
 
135
-<p>2006-10-09:
136
-Tor 0.1.2.2-alpha sisältää <a
137
-href="http://archives.seul.org/or/talk/Oct-2006/msg00147.html">paremman kuorman jakamisen polkuja valitessa, automaattisen palvelinpuolen kiertomekanismin palveluntarjoajille jotka anastavat DNS-vastauksesi, ja paljon vikakorjauksia</a>.
128
+<p>
129
+...then please don't just install it and go on.  You need to change
130
+some of your habits, and reconfigure your software!
131
+Tor by itself is <em>NOT</em> all you need to maintain your anonymity.
132
+There are several major pitfalls to watch out for:
138 133
 </p>
139 134
 
140
-<p>2006-08-27:
141
-Tor 0.1.2.1-alpha sisältää <a
142
-href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2006/msg00300.html">asynkronisen DNS-kirjaston Adam Langleyltä, suorituskyky- ja muistiparannuksia asiakkaille ja palvelimille, ynnä muuta</a>.
135
+<ol>
136
+<li>
137
+Tor only protects Internet applications that are configured to
138
+send their traffic through Tor &mdash; it doesn't magically anonymize
139
+all your traffic just because you install it.  We recommend you
140
+use <a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> with the <a
141
+href="https://torbutton.torproject.org/dev/">Torbutton</a> extension.
142
+</li>
143
+
144
+<li>
145
+Browser plugins such as Java, Flash, ActiveX, RealPlayer,
146
+Quicktime, Adobe's PDF plugin, and others can be manipulated
147
+into revealing your IP address. You should probably
148
+<a href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">uninstall your
149
+plugins</a>
150
+(go to "about:plugins" to see what is installed), or investigate <a
151
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>, <a
152
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a>, and
153
+<a href="http://noscript.net/">NoScript</a>
154
+if you really need them. Consider removing extensions that look up
155
+more information about the websites you type in (like Google toolbar),
156
+as they may bypass Tor and/or broadcast sensitive information. Some
157
+people prefer using two browsers (one for Tor, one for unsafe browsing).
158
+</li>
159
+
160
+<li>
161
+Beware of cookies: if you ever browse without Tor and Privoxy
162
+and a site gives you a cookie, that cookie could identify you even when
163
+you start using Tor again. You should clear your cookies frequently. <a
164
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> can help
165
+protect any cookies you do not want to lose.
166
+</li>
167
+
168
+<li>
169
+Tor anonymizes the origin of your traffic,
170
+and it encrypts everything inside the Tor network, but <a
171
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">it
172
+can't encrypt your traffic between the Tor network and its final
173
+destination.</a>
174
+If you are communicating sensitive information, you should use as much
175
+care as you would on the normal scary Internet &mdash; use HTTPS or other
176
+end-to-end encryption and authentication.
177
+</li>
178
+
179
+<li>
180
+While Tor blocks attackers
181
+on your local network from discovering or influencing your destination,
182
+it opens new risks: malicious or misconfigured Tor exit nodes can send
183
+you the wrong page, or even send you embedded Java applets disguised as
184
+domains you trust.
185
+</li>
186
+</ol>
187
+
188
+<br />
189
+<p>
190
+Be smart and learn more. Understand what Tor does and does not offer.
191
+This list of pitfalls isn't complete, and we need your
192
+help <a href="<page volunteer>#Documentation">identifying and documenting
193
+all the issues</a>.
143 194
 </p>
144 195
 
145 196
 <hr />
197
+<br />
146 198
 
147
-<h2>Vakaat versiot</h2>
199
+<a id="packagediff"></a>
200
+<h2><a class="anchor" href="#packagediff">Mitä eroja on vakaalla &amp; epävakaalla</a></h2>
148 201
 
149
-<p>2006-12-14:
150
-Tor 0.1.1.26 korjaa <a
151
-href="http://archives.seul.org/or/announce/Dec-2006/msg00000.html">
152
-vakavan, yksityisyyden vaarantavan haavoittuvuuden käyttäjillä, joilla HttpProxyAuthenticator-asetus ei ole määritelty</a>.
202
+<p>
203
+Stable packages are released when we believe the features and code will
204
+not change for many months. These typically include a stable version of Vidalia, Privoxy, and Torbutton.
153 205
 </p>
154
-
155
-<p>2006-11-04:
156
-Tor 0.1.1.25 korjaa <a
157
-href="http://archives.seul.org/or/announce/Nov-2006/msg00000.html">lisää kaatumisia ja suorituskykyongelmia, sekä hiljentää muutaman näkyvän mutta harmittoman lokiviestin</a>.
206
+<p>
207
+Unstable/Alpha packages are released so you can help us test new features and bugfixes. Even though they have a higher version number
208
+than the stable versions listed above, there is a much higher chance of
209
+serious reliability and security bugs in these downloads. Newer,
210
+untested versions of Vidalia, Privoxy, and Torbutton are included in
211
+these unstable package. Please be prepared to <a href="https://bugs.torproject.org/">report bugs</a>.
158 212
 </p>
159 213
 
160
-<p>2006-09-29:
161
-Tor 0.1.1.24 korjaa <a
162
-href="http://archives.seul.org/or/announce/Oct-2006/msg00000.html">muutaman kaatumisen lisää ja joitakin suorituskykyongelmia</a>.
163
-</p>
214
+<a id="Dev"></a>
215
+<h2><a class="anchor" href="#Dev">Expert Packages &amp; Source Code</a></h2>
164 216
 
165
-<p>2006-07-30:
166
-Tor 0.1.1.23 korjaa <a
167
-href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2006/msg00000.html">lisää ongelmia palvelinten saavutettavuuden testaamisessa,
168
-muutaman kaatumisen lisää ja tärkeän asiakaspuolen ohjelmistovirheen</a>.
169
-Sekä asiakkaiden että palvelinten tulisi päivittää.
217
+<p>
218
+Expert packages do not contain Vidalia.  Windows expert packages only
219
+contain Tor.  In OSX, Privoxy and Torbutton are installed pre-configured
220
+for you.  In all cases, you must configure Tor itself through your own editor.
170 221
 </p>
171 222
 
172
-<p>2006-07-05:
173
-Tor 0.1.1.22 korjaa <a
174
-href="http://archives.seul.org/or/announce/Jul-2006/msg00000.html">palvelinten saavutettavuuden testaamisen ja osittaisten hakemistojen lataamisen</a>. Palvelinten tulisi päivittää; epävarmoista tai hitaista yhteyksistä kärsivät asiakkaat hyötyvät myös. Bundlessa mukana uusi Vidalia-versio: 0.0.7.
175
-</p>
223
+<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3">
224
+<thead>
225
+<tr bgcolor="e5e5e5">
226
+<th>Alusta</th>
227
+<th>Lataa vakaa</th>
228
+<th>Lataa epävakaa</th>
229
+<th>Ohje</th>
230
+</tr>
231
+</thead>
176 232
 
177
-<p>2006-06-10:
178
-Tor 0.1.1.21 korjaa <a
179
-href="http://archives.seul.org/or/announce/Jun-2006/msg00000.html">pienempiä vakautta ja protokollan korrektiutta koskevia ongelmia, lähinnä Tor-palvelimille. Windows-bundlen mukana tulee nyt Vidalia 0.0.5, ja linkitämme uuteen OS X -bundleen, jossa on Vidalia 0.0.5 (vihdoinkin parempi käyttöliittymä Mac-käyttäjille!). Lisäsimme myös tuen SUSE-tyylisille rpm-paketeille</a>. Etsimme yhä palvelinten saavutettavuuden testaamisessa ilmoitettuja vikoja.
233
+<tr>
234
+  <td>
235
+    Windows Browser Bundle (Contains Tor, Torbutton, Polipo, and Firefox)<br />
236
+  </td>
237
+  <td>
238
+  </td>
239
+  <td>
240
+# Translators should link to the Browser Bundle for their language,
241
+# e.g. Russian, Deutsch, etc.
242
+    <a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe">englanninkielinen</a> (<a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc">sig</a>)
243
+  </td>  
244
+  <td>
245
+    <a href="<page torbrowser/index>">Asenna &amp; -asetuksetohje</a>
246
+  </td>
247
+</tr>
248
+
249
+<tr bgcolor="#e5e5e5">
250
+  <td>
251
+    Windows (Sisältää vain Tor-ohjelman)<br />
252
+    <small><em>Vista, XP, 2000, 2003 Server, Millenium, 98SE</em></small>
253
+  </td>
254
+  <td>
255
+    <a href="<package-win32-stable>"><version-win32-stable></a> (<a href="<package-win32-stable-sig>">sig</a>)
256
+  </td>
257
+  <td>
258
+    <a href="<package-win32-alpha>"><version-win32-alpha></a> (<a href="<package-win32-alpha-sig>">sig</a>) <br />
259
+    <a href="<package-win32-021>"><version-win32-021></a> (<a href="<package-win32-021-sig>">sig</a>)
260
+  </td>
261
+  <td>
262
+    <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Asenna &amp; -asetuksetohje</a>
263
+  </td>
264
+</tr>
265
+
266
+<tr>
267
+  <td>
268
+    Mac (Sisältää Tor-ohjelman, Torbutton, ja Privoxy)<br />
269
+    <small><em>Universal Binary (OSX 10.4 &amp; 10.5)</em></small>
270
+  </td>
271
+  <td>
272
+    <a href="<package-osx-stable>"><version-osx-stable></a> (<a href="<package-osx-stable-sig>">sig</a>)
273
+  </td>
274
+  <td>
275
+    <a href="<package-osx-alpha>"><version-osx-alpha></a> (<a href="<package-osx-alpha-sig>">sig</a>) <br />
276
+    <a href="<package-osx-021>"><version-osx-021></a> (<a href="<package-osx-021-sig>">sig</a>)
277
+  </td>
278
+  <td>
279
+    <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Asenna &amp; -asetuksetohje</a>
280
+  </td>
281
+</tr>
282
+
283
+<tr bgcolor="#e5e5e5">
284
+  <td>
285
+    Mac (Sisältää Tor-ohjelman, Torbutton, ja Privoxy)<br />
286
+    <small><em>Vain PowerPC (OSX 10.3)</em></small>
287
+  </td>
288
+  <td>
289
+    <a href="<package-oldosx-stable>"><version-oldosx-stable></a> (<a href="<package-oldosx-stable-sig>">sig</a>)
290
+  </td>
291
+  <td>
292
+    <a href="<package-oldosx-alpha>"><version-oldosx-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-alpha-sig>">sig</a>) <br />
293
+    <a href="<package-oldosx-021>"><version-oldosx-021></a> (<a href="<package-oldosx-021-sig>">sig</a>)
294
+  </td>
295
+  <td>
296
+    <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Asenna &amp; -asetuksetohje</a>
297
+  </td>
298
+</tr>
299
+
300
+<tr>
301
+  <td>
302
+    Linux/Unix -paketit (Sisältää vain Tor-ohjelman)<br />
303
+    <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small>
304
+  </td>
305
+  <td colspan="2">
306
+    <a href="<page download-unix>">Linux/Unix -lataussivu</a>
307
+  </td>
308
+  <td>
309
+    <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Asenna &amp; -asetuksetohje</a>
310
+  </td>
311
+</tr>
312
+
313
+<tr bgcolor="#e5e5e5">
314
+  <td>
315
+    Source tarballs<br />
316
+    <kbd>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; src/or/tor</kbd>
317
+  </td>
318
+  <td>
319
+    <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>)
320
+  </td>
321
+  <td>
322
+    <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>) <br />
323
+    <a href="<package-source-021>"><version-021></a> (<a href="<package-source-021-sig>">sig</a>)
324
+  </td>
325
+  <td>
326
+  </td>
327
+
328
+</tr>
329
+</table>
330
+
331
+<br />
332
+
333
+<p>
334
+See our <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">FAQ
335
+entry on verifying package signatures</a>, which allows
336
+you to make sure you've downloaded the file we intended you to get.
180 337
 </p>
181 338
 
182
-<p>2006-05-23:
183
-Tor 0.1.1.20 sisältää <a
184
-href="http://archives.seul.org/or/announce/May-2006/msg00000.html">suuria parannuksia tietoturvaan, kuten piirin alkua suojaavat "entry guardit" ja lopun "exit enclavet", paremman palomuurituen; uuden, kaistan käyttöä parantavan hakemistotuen, joka pitää asiakkaat paremmin ajan tasalla; kaksi uutta kansioauktoriteettiä; uuden ascii-pohjaisen ohjausprotokollan, jonka avulla voi helposti tehdä Torin kanssa kommunikoivia ohjelmia; ja monta skaalaus- ja suorituskykyparannusta</a>.
339
+<p>
340
+Katso ohjeet <a href="<page documentation>#Developers">kehittäjien ohjeesta</a> saadakseen ohjeita lataakseen uusimman kehitysversion Tor-ohjelman SVN-tietokannasta.
341
+Voit myös lataa <a href="dist/">Privoxyn lähdekoodin</a> tai <a
342
+href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">Vidalian lähdekoodin</a>.
185 343
 </p>
186 344
 
187
-<hr />
345
+<p>
346
+If you have trouble downloading Tor from this site, here is a <a
347
+href="<page mirrors>">list of sites mirroring the Tor site</a>.
348
+</p>
188 349
 
189
-<p>Lisätietoja löydät <a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLogista</a>.</p>
350
+<a id="ChangeLog"></a>
351
+<a id="Stable"></a>
352
+<a id="Testing"></a>
353
+<p>
354
+For a list of what has changed in each stable Tor release, see the
355
+<a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">ReleaseNotes</a>. For a list of
356
+changes in both stable and development versions, see the
357
+<a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>.
358
+</p>
190 359
 
191 360
 </div><!-- #main -->
192 361
 
193 362