Fredzupy commited on 2009-07-10 17:14:45
Zeige 1 geänderte Dateien mit 120 Einfügungen und 101 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,28 +1,36 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 19218 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 19858 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: mfr(ät] misericordia.be, fredzupy@gmail.com |
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" CHARSET="UTF-8" TITLE="Tor : Télécharger" ANNOUNCE_RSS="yes" |
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
9 |
-<h2>Versions « tout en un » disponibles</h2> |
|
9 |
+<h2>Versions « tout en un » disponibles</h2> |
|
10 | 10 |
|
11 |
-<hr /> |
|
11 |
+<div class="warning"> |
|
12 |
+Attention : Vous voulez que Tor fonctionne ? … Alors ne faites pas que l'installer |
|
13 |
+simplement. Vous devez changer certaines de vos habitudes, et reconfigurer votre |
|
14 |
+logiciel ! Tor en lui même n'est PAS suffisant pour maintenir votre anonymat. |
|
15 |
+Merci de prendre le temps de lire <a href="#Warning">l'avertissement</a> pour vous |
|
16 |
+familiariser avec les problèmes et les limitations de Tor. |
|
17 |
+</div> |
|
12 | 18 |
|
13 |
-<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3"> |
|
19 |
+<div class="underline"></div> |
|
20 |
+ |
|
21 |
+<table cellpadding="6" cellspacing="1" border="0" width="100%"> |
|
14 | 22 |
<thead> |
15 |
-<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
23 |
+<tr bgcolor="#009933" style="color: white; "> |
|
16 | 24 |
<th>Système d'exploitation</th> |
17 | 25 |
<th>Téléchargement version stable</th> |
18 | 26 |
<th>Téléchargement version instable</th> |
19 |
-<th>Aide</th> |
|
27 |
+<th>Installation and Configuration</th> |
|
20 | 28 |
</tr> |
21 | 29 |
</thead> |
22 | 30 |
|
23 | 31 |
<tr> |
24 | 32 |
<td> |
25 |
-<img src="images/ico-win.png"/>Windows<br /> |
|
33 |
+<img src="images/distros/windows.png" />Windows<br /> |
|
26 | 34 |
<small><em>Vista, XP, 2000, 2003 Server, Millenium, 98SE</em></small> |
27 | 35 |
</td> |
28 | 36 |
<td> |
... | ... |
@@ -34,29 +42,30 @@ |
34 | 42 |
(<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-win32-bundle-alpha-sha1>">sha1</a>) |
35 | 43 |
</td> |
36 | 44 |
<td> |
37 |
- <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Installation & guide de configuration</a> |
|
45 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Windows</a> |
|
38 | 46 |
</td> |
39 | 47 |
</tr> |
40 | 48 |
<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
41 | 49 |
<td> |
42 |
-<img src="images/ico-win.png"/>Navigateur Tor « tout en un » pour Windows (Contient Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, et Firefox)<br /> |
|
50 |
+<img src="images/distros/windows.png" /> Navigateur Tor « tout en un » pour Windows <br /> |
|
51 |
+(Contient Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, et Firefox) |
|
43 | 52 |
</td> |
44 | 53 |
<td> |
45 | 54 |
</td> |
46 | 55 |
<td> |
47 | 56 |
# Translators should link to the Browser Bundle for their language, |
48 |
-# e.g. Russian, Deutsch, etc. |
|
57 |
+# e.g. _ru.exe Russian, _de.exe for Deutsch, etc. |
|
49 | 58 |
<a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe"><version-torbrowser-tor></a> |
50 | 59 |
(<a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe.asc">sig</a>) |
51 | 60 |
</td> |
52 | 61 |
<td> |
53 |
-<a href="<page torbrowser/index>">Guide d'installation et de configuration</a> |
|
62 |
+<a href="<page torbrowser/index>">Navigateur pour Windows « tout en un »</a> |
|
54 | 63 |
</td> |
55 | 64 |
</tr> |
56 | 65 |
|
57 |
-<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
66 |
+<tr> |
|
58 | 67 |
<td> |
59 |
-<img src="images/ico-win.png" /> Navigateur et messagerie instantannée Tor « tout en un » (Contient Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, Firefox, et Pidgin)<br /> |
|
68 |
+<img src="images/distros/windows.png" /> Navigateur et messagerie instantanée Tor « tout en un » <br/>(Contient Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, Firefox, et Pidgin) |
|
60 | 69 |
</td> |
61 | 70 |
<td> |
62 | 71 |
</td> |
... | ... |
@@ -68,13 +77,13 @@ |
68 | 77 |
(<a href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe.asc">sig</a>) |
69 | 78 |
</td> |
70 | 79 |
<td> |
71 |
-<a href="<page torbrowser/index>">Install & configure guide</a> |
|
80 |
+<a href="<page torbrowser/index>">Navigateur et messagerie instantanée « tout en un »</a> |
|
72 | 81 |
</td> |
73 | 82 |
</tr> |
74 | 83 |
|
75 |
-<tr> |
|
84 |
+<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
76 | 85 |
<td> |
77 |
-<img src="images/ico-osx-uni.png" /> Mac<br /> |
|
86 |
+<img src="images/distros/apple.png" /> Mac<br /> |
|
78 | 87 |
<small><em>Universal Binary (OSX 10.4 & 10.5)</em></small> |
79 | 88 |
</td> |
80 | 89 |
<td> |
... | ... |
@@ -85,12 +94,12 @@ |
85 | 94 |
(<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-osx-bundle-alpha-sha1>">sha1</a>) |
86 | 95 |
</td> |
87 | 96 |
<td> |
88 |
-<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Installation & guide de configuration</a> |
|
97 |
+<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X</a> |
|
89 | 98 |
</td> |
90 | 99 |
</tr> |
91 |
-<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
100 |
+<tr> |
|
92 | 101 |
<td> |
93 |
-Mac<br /> |
|
102 |
+<img src="images/distros/apple.png" /> Mac<br /> |
|
94 | 103 |
<small><em>PowerPC seulement (OSX 10.3)</em></small> |
95 | 104 |
</td> |
96 | 105 |
<td> |
... | ... |
@@ -102,36 +111,51 @@ Mac<br /> |
102 | 111 |
(<a href="<package-oldosx-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sha1>">sha1</a>) |
103 | 112 |
</td> |
104 | 113 |
<td> |
105 |
- <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Installation & guide de configuration</a> |
|
114 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X</a> |
|
106 | 115 |
</td> |
107 | 116 |
</tr> |
108 | 117 |
|
109 |
-<tr> |
|
118 |
+<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
110 | 119 |
<td> |
111 |
-<img src="images/ico-tux.png" /> Linux/Unix packages<br /> |
|
120 |
+<img src="images/distros/generic.png" /> Linux/Unix packages<br /> |
|
112 | 121 |
<small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small> |
113 | 122 |
</td> |
114 | 123 |
<td colspan="2"> |
115 | 124 |
<a href="<page download-unix>">Linux/Unix download page</a> |
116 | 125 |
</td> |
117 | 126 |
<td> |
118 |
- <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Installation & guide de configuration</a> |
|
127 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
119 | 128 |
</td> |
120 | 129 |
</tr> |
121 | 130 |
</table> |
122 | 131 |
|
123 |
-<br /> |
|
132 |
+<div class="underline"></div> |
|
133 |
+<div class="nb"> |
|
134 |
+<a id="packagediff"></a> |
|
135 |
+<h2><a class="anchor" href="#packagediff">Quelle différence entre une version Stable & |
|
136 |
+Instable ?</a></h2> |
|
124 | 137 |
|
125 | 138 |
<p> |
126 |
-Quel est la <a href="#packagediff">différence entre Stable & Non-stable</a>? |
|
139 |
+Les paquets stables sortent lorsque nous pensons que les fonctionnalités et le code ne vont |
|
140 |
+pas changer pendant plusieurs mois. |
|
127 | 141 |
</p> |
128 | 142 |
|
143 |
+<p> |
|
144 |
+Les paquets instables sortent pour que vous puissiez nous aider à tester de nouvelles options et corriger des bugs. |
|
145 |
+Même s'ils ont un numéro de version plus élevés que les versions listées ci-dessus, il y a de plus grandes chances d'avoir de |
|
146 |
+sérieux problèmes de stabilité et de sécurité dans ces téléchargements. Soyez prêt à <a |
|
147 |
+href="https://bugs.torproject.org/">rapporter des bugs</a>. |
|
148 |
+</p> |
|
149 |
+</div> |
|
150 |
+ |
|
151 |
+ <div class="underline"></div> |
|
152 |
+<div class="nb"> |
|
129 | 153 |
<p> |
130 | 154 |
Tor est distribué en tant que <a href="http://www.fsf.org/">Logiciel Libre</a> |
131 | 155 |
sous la <a href="<svnsandbox>LICENSE">licence 3-clause BSD</a>. Le |
132 |
-« tout en un » apporte également <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> |
|
156 |
+« tout en un » inclu également <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> |
|
133 | 157 |
et <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>, qui sont des applications |
134 |
-contributives distribuées sous licence GNU GPL. |
|
158 |
+complémentaires distribuées sous licence GNU GPL. |
|
135 | 159 |
</p> |
136 | 160 |
|
137 | 161 |
<p> |
... | ... |
@@ -139,7 +163,10 @@ Il n'y a pas de royalties pour l'installation de Tor, ou l'utilisation du résea |
139 | 163 |
si vous voulez que Tor devienne plus rapide et plus utilisable, veuillez faire |
140 | 164 |
<a href="<page donate>">un don déductible des impôts au Projet Tor</a>. |
141 | 165 |
</p> |
166 |
+</div> |
|
142 | 167 |
|
168 |
+<div class="underline"></div> |
|
169 |
+<div class="nb"> |
|
143 | 170 |
<p> |
144 | 171 |
Pour vous tenir informé des alertes de sécurité et des nouvelles versions stables, souscrivez |
145 | 172 |
à la <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">liste de diffusion |
... | ... |
@@ -148,6 +175,7 @@ or-announce</a> (Vous serez amené à confirmer votre inscription par courriel). |
148 | 175 |
la liste de flux RSS</a>. |
149 | 176 |
</p> |
150 | 177 |
|
178 |
+<link rel="alternate" title="Tor Project OR-announce" href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce" type="application/rss+xml" /> |
|
151 | 179 |
|
152 | 180 |
<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
153 | 181 |
<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"> |
... | ... |
@@ -156,9 +184,10 @@ la liste de flux RSS</a>. |
156 | 184 |
<input name="email" size="15"> |
157 | 185 |
<input type="submit" value="souscrire à or-announce"> |
158 | 186 |
</form> |
187 |
+</div> |
|
159 | 188 |
|
160 |
-<br /> |
|
161 |
- |
|
189 |
+<div class="underline"></div> |
|
190 |
+<div class="warning"> |
|
162 | 191 |
<a id="Warning"></a> |
163 | 192 |
<h2><a class="anchor" href="#Warning">Attention : vous souhaitez vraiment que Tor fonctionne ?</a></h2> |
164 | 193 |
|
... | ... |
@@ -172,36 +200,41 @@ Il ya plusieurs points importants à regarder : |
172 | 200 |
<ol> |
173 | 201 |
<li> |
174 | 202 |
Tor protège seulement les applications Internet qui sont configurées pour envoyer leur trafic internet à travers Tor — cela n'anonymise pas de manière magique tout le trafic par le simple fait de l'installer. Nous vous recommandons l'utilisation de <a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> avec le plugiciel <a |
175 |
-href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>. |
|
203 |
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a>. |
|
176 | 204 |
</li> |
177 | 205 |
|
178 | 206 |
<li> |
179 |
-Les plugiciels comme Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, |
|
180 |
-Quicktime, Acrobat Reader, et d'autres peuvent être manipulés pour révéler votre adresse IP. Vous devriez probablement <a href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">désinstaller vos plugiciels</a> |
|
181 |
-(allez voir "about:plugins" pour déterminer ce qui est installé), ou regarder <a |
|
182 |
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>, or <a |
|
183 |
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a> |
|
184 |
-si vous en avez vraiment besoin. Prenez garde à supprimer les extensions qui recherchent des informations à propos des sites web que vous consultez (comme la barre Google), |
|
185 |
-puisqu'elles évitent Tor et/ou diffusent des informations sensibles. Certaines personnes préfèrent utiliser deux navigateurs (l'un pour Tor, l'autre pour la navigation normale). |
|
186 |
-Torbutton apporte bon nombre d'options pour protéger votre anonymat. Il peut être |
|
187 |
-utilisé sans danger à la place de bon nombre d'autre plugiciels, tels que FoxyProxy ou NoScript. |
|
207 |
+Torbutton bloque les plugiciels du navigateur tels que Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, |
|
208 |
+Quicktime, PDF d'Adobe, et d'autres : ils peuvent être manipulés de manière à |
|
209 |
+révéler votre adresse IP. Par exemple, ça signifie que Youtube est |
|
210 |
+désactivé. Si vous avez réellement besoin de Youtube, vous pouvez <a href="<page |
|
211 |
+torbutton/faq>#noflash">reconfigurer Torbutton</a> pour l'autoriser ; mais |
|
212 |
+gardez bien à l'esprit que vous vous exposez à une attaque potentielle. De plus, |
|
213 |
+des extensions comme la barre Google recherchent |
|
214 |
+d'avantage d'informations à propos des sites web que vous tapez : |
|
215 |
+ils peuvent contourner Tor et/ou diffuser des informations sensibles. Certaines |
|
216 |
+personnes préfèrent utiliser deux navigateurs (l'un pour Tor, l'autre pour la navigation non sécurisée). |
|
188 | 217 |
</li> |
189 | 218 |
|
190 | 219 |
<li> |
191 |
-Faites attention aux cookies : si vous avez auparavant utilisé votre navigateur sans Tor et Privoxy |
|
192 |
-et qu'un site vous a attribué un cookie, ce traceur peut vous identifier même si vous utilisez Tor à nouveau. Vous devriez purger les cookies fréquement. <a |
|
220 |
+Faites attention aux cookies : si vous avez auparavant utilisé votre navigateur sans Tor |
|
221 |
+et qu'un site vous a attribué un cookie, ce traceur peut vous identifier même si |
|
222 |
+vous utilisez Tor à nouveau. Torbutton essaye de considérer vos cookies de manière sécurisée. <a |
|
193 | 223 |
href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> peut vous aider à garder ceux que vous ne souhaitez pas perdre. |
194 | 224 |
</li> |
195 | 225 |
|
196 | 226 |
<li> |
197 |
-Tor anonymise l'origine de votre trafic et chiffre tout à l'intérieur du réseau Tor, mais <a |
|
198 |
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">il ne peut pas chiffrer votre trafic entre le réseau Tor et sa destination finale</a>. |
|
227 |
+Tor anonymise l'origine de votre trafic et chiffre tout |
|
228 |
+entre vous et le réseau Tor et tout à l'intérieur du réseau Tor, mais <a |
|
229 |
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">il ne peut pas chiffrer votre trafic entre le réseau Tor et sa destination finale.</a> |
|
199 | 230 |
Si vous envoyez des informations sensibles, vous devriez employer autant de précautions que lorsque vous êtes sur l'internet normal — utilisez HTTPS ou un chiffrement final similaire et des mécanismes d'autentification. |
200 | 231 |
</li> |
201 | 232 |
|
202 | 233 |
<li> |
203 | 234 |
Tandis que Tor bloque les attaquants sur votre réseau local |
204 | 235 |
en masquant votre destination, il ouvre de nouveaux risques : des nœuds malicieux ou mal configurés peuvent vous renvoyer des mauvaises pages, ou même vous envoyer des appliquettes Java déguisées en domaines dans lesquels vous avez confiance. |
236 |
+Faites bien attention lorsque vous ouvrez des documents et des applications à |
|
237 |
+travers Tor, à moins de vérifier leur intégrité. |
|
205 | 238 |
</li> |
206 | 239 |
</ol> |
207 | 240 |
|
... | ... |
@@ -210,42 +243,58 @@ en masquant votre destination, il ouvre de nouveaux risques : des nœuds malic |
210 | 243 |
Faites preuve d'intelligence et étudiez beaucoup. Comprenez ce que Tor apporte et ce qu'il ne peut pas. |
211 | 244 |
Cette liste de points n'est pas exhaustive et nous avons besoin de votre aide pour <a href="<page volunteer>#Documentation">identifier et documenter tous ces défauts</a>. |
212 | 245 |
</p> |
246 |
+</div> |
|
213 | 247 |
|
214 |
-<hr /> |
|
215 |
-<br /> |
|
248 |
+<div class="underline"></div> |
|
249 |
+<div class="nb"> |
|
250 |
+<p> |
|
251 |
+Voyez notre entrée de <a href="<page verifying-signatures>">FAQ |
|
252 |
+sur la vérification des signatures de paquet</a>, qui vous permet |
|
253 |
+de vous assurer que le fichier téléchargé est bien celui que vous aviez l'intention de télécharger. |
|
254 |
+</p> |
|
216 | 255 |
|
217 |
-<a id="packagediff"></a> |
|
218 |
-<h2><a class="anchor" href="#packagediff">Quel est la différence entre Stable |
|
219 |
-& Non-stable ?</a></h2> |
|
256 |
+<p> |
|
257 |
+Voyez la <a href="<page documentation>#Developers">documentation |
|
258 |
+des développeurs</a> pour rappatrier Tor à partir de Git pour obtenir |
|
259 |
+les toutes dernières version du code de développement. |
|
260 |
+Vous pouvez aussi télécharger les <a href="dist/">sources de Privoxy</a> ou <a |
|
261 |
+href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">les sources de Vidalia</a>. |
|
262 |
+</p> |
|
263 |
+</div> |
|
220 | 264 |
|
265 |
+<div class="underline"></div> |
|
266 |
+<div class="nb"> |
|
221 | 267 |
<p> |
222 |
-Les paquets Stable sont mis à disposition lorsque nous pensons que les options et le code ne |
|
223 |
-changera plus pendant plusieurs mois. Ceci inclut typiquement une version stable de Vidalia, Privoxy, et Torbutton. |
|
268 |
+Si vous rencontrez un problème pour télécharger Tor à partir de ce site, voici une <a |
|
269 |
+href="<page mirrors>">liste de sites miroir du site Tor</a>. |
|
224 | 270 |
</p> |
271 |
+<a id="ChangeLog"></a> |
|
272 |
+<a id="Stable"></a> |
|
273 |
+<a id="Testing"></a> |
|
274 |
+ |
|
225 | 275 |
<p> |
226 |
-Les paquets Non-stable/Alpha sont mis à disposition afin que vous puissiez nous aider à tester de nouvelles options |
|
227 |
-et des corrections de bugs. Même s'ils ont des numéros de version plus élevés |
|
228 |
-que les versions stables listés ci-dessus, il y a une plus grande chance d'avoir |
|
229 |
-de serieux bugs de fiabilité ou de sécurité dans ces versions. De nouvelles versions, |
|
230 |
-non testées de Vidalia, Privoxy, et Torbutton sont incluses dans |
|
231 |
-ces paquets non-stables. Veuillez vous préparer à faire des <a href="https://bugs.torproject.org/">rapports de bug</a>. |
|
276 |
+Pour une liste de ce qui a changé dans chaque version stable de Tor, voyez le |
|
277 |
+<a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">fichier ReleaseNotes</a>. Pour la liste des |
|
278 |
+changements contenant à la fois les versions stables et développement, voyez le |
|
279 |
+<a href="<svnsandbox>ChangeLog">fichier ChangeLog</a>. |
|
232 | 280 |
</p> |
281 |
+</div> |
|
282 |
+<div class="underline"></div> |
|
233 | 283 |
|
234 | 284 |
<a id="Dev"></a> |
235 | 285 |
<h2><a class="anchor" href="#Dev">Paquets pour experts, et code source</a></h2> |
236 | 286 |
<p> |
237 |
-Les paquets pour expert ne contiennent pas Vidalia. Les paquets pour expert contiennent |
|
238 |
-seulement Tor. Dans tous les cas, vous devez configurer Tor à l'aide de votre propre éditeur. |
|
287 |
+Les paquets pour expert contiennent |
|
288 |
+seulement Tor. Dans tous les cas, vous devez configurer Tor par vous même. |
|
239 | 289 |
</p> |
240 | 290 |
|
241 |
- |
|
242 |
-<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3"> |
|
291 |
+<table cellpadding="6" cellspacing="1" border="0" width="100%"> |
|
243 | 292 |
<thead> |
244 |
-<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
293 |
+<tr bgcolor="#009933" style="color: white; "> |
|
245 | 294 |
<th>Système d'exploitation</th> |
246 | 295 |
<th>Téléchargement version Stable</th> |
247 | 296 |
<th>Téléchargement version Non-stable</th> |
248 |
-<th>Aide</th> |
|
297 |
+<th>Installation et Configuration</th> |
|
249 | 298 |
</tr> |
250 | 299 |
</thead> |
251 | 300 |
|
... | ... |
@@ -263,7 +312,7 @@ href="<package-win32-stable-sig>">sig</a>) |
263 | 312 |
href="<package-win32-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-win32-alpha-sha1>">sha1</a>) |
264 | 313 |
</td> |
265 | 314 |
<td> |
266 |
-<a href="<page docs/tor-doc-windows>">Installation & guide de configuration</a> |
|
315 |
+<a href="<page docs/tor-doc-windows>">Windows</a> |
|
267 | 316 |
</td> |
268 | 317 |
</tr> |
269 | 318 |
|
... | ... |
@@ -281,7 +330,7 @@ href="<package-osx-stable-sig>">sig</a>) |
281 | 330 |
href="<package-osx-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-osx-alpha-sha1>">sha1</a>) |
282 | 331 |
</td> |
283 | 332 |
<td> |
284 |
-<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Installation & guide de configuration</a> |
|
333 |
+<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X</a> |
|
285 | 334 |
</td> |
286 | 335 |
</tr> |
287 | 336 |
|
... | ... |
@@ -299,7 +348,7 @@ href="<package-oldosx-stable-sig>">sig</a>) |
299 | 348 |
(<a href="<package-oldosx-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-oldosx-alpha-sha1>">sha1</a>) |
300 | 349 |
</td> |
301 | 350 |
<td> |
302 |
-<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Installation & guide de configuration</a> |
|
351 |
+<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X</a> |
|
303 | 352 |
</td> |
304 | 353 |
</tr> |
305 | 354 |
|
... | ... |
@@ -312,7 +361,7 @@ href="<package-oldosx-stable-sig>">sig</a>) |
312 | 361 |
<a href="<page download-unix>">Linux/Unix page de téléchargement</a> |
313 | 362 |
</td> |
314 | 363 |
<td> |
315 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Installation & guide de configuration</a> |
|
364 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
316 | 365 |
</td> |
317 | 366 |
</tr> |
318 | 367 |
|
... | ... |
@@ -321,12 +370,12 @@ href="<package-oldosx-stable-sig>">sig</a>) |
321 | 370 |
<kbd>./configure && make && src/or/tor</kbd> |
322 | 371 |
</td> |
323 | 372 |
<td> |
324 |
-<a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a |
|
325 |
-href="<package-source-stable-sig>">sig</a>) |
|
373 |
+<a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> |
|
374 |
+(<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>) |
|
326 | 375 |
</td> |
327 | 376 |
<td> |
328 |
-<a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a |
|
329 |
-href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-source-alpha-sha1>">sha1</a>) |
|
377 |
+<a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> |
|
378 |
+(<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>) |
|
330 | 379 |
</td> |
331 | 380 |
<td> |
332 | 381 |
</td> |
... | ... |
@@ -334,37 +383,6 @@ href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-source-alpha-sha1>"> |
334 | 383 |
</tr> |
335 | 384 |
</table> |
336 | 385 |
|
337 |
-<p> |
|
338 |
-Voyez notre <a |
|
339 |
-href="<page verifying-signatures>">entrée de FAQ |
|
340 |
-sur la vérification des signatures de paquets</a>, qui vous permet |
|
341 |
-d'être certain que vous avez téléchargé le fichier que vous aviez l'intention d'obtenir. |
|
342 |
-</p> |
|
343 |
- |
|
344 |
-<p> |
|
345 |
-Voyez la <a href="<page documentation>#Developers">documentation |
|
346 |
-développeur</a> pour obtenir des informations sur le rapatriement de Tor via SVN pour obtenir |
|
347 |
-la toute dernière version de développement. |
|
348 |
-Vous pouvez également télécharger les <a href="dist/">sources Privoxy</a> ou les <a |
|
349 |
-href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">sources Vidalia</a>. |
|
350 |
-</p> |
|
351 |
- |
|
352 |
-<p> |
|
353 |
-Si vous avez des difficultés pour télécharger Tor à partir de ce site, voici une <a |
|
354 |
-href="<page mirrors>">liste de sites miroir du site Tor</a>. |
|
355 |
- |
|
356 |
-</p> |
|
357 |
- |
|
358 |
-<a id="ChangeLog"></a> |
|
359 |
-<a id="Stable"></a> |
|
360 |
-<a id="Testing"></a> |
|
361 |
-<p> |
|
362 |
-Pour une liste de ce qui a changé dans chaque version stable de Tor, voyez les |
|
363 |
-<a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">ReleaseNotes (ndt : notes de version)</a>. Pour une liste des |
|
364 |
-changements à la fois dans les versions stable et développement, voyez le |
|
365 |
-<a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog (ntd : liste des changements)</a>. |
|
366 |
-</p> |
|
367 |
- |
|
368 | 386 |
</div><!-- #main --> |
369 | 387 |
|
370 | 388 |
#include <foot.wmi> |
371 | 389 |