yGREK Heretix commited on 2008-03-09 13:47:22
Zeige 1 geänderte Dateien mit 245 Einfügungen und 98 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,51 +1,38 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 13768 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 13903 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Tor: Скачать (Linux/Unix)" CHARSET="UTF-8" |
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
9 |
-<h2>Tor: Сборки для Linux/Unix</h2> |
|
9 |
+<h2>Доступные сборки для Linux/Unix</h2> |
|
10 | 10 |
<hr /> |
11 | 11 |
|
12 |
-<p>Последний стабильный релиз <b><version-stable></b>, последний |
|
13 |
-альфа релиз <b><version-alpha></b>.</p> |
|
14 |
- |
|
15 |
-<p><b>Подпишитесь</b> на |
|
16 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/announce/">почтовую рассылку or-announce</a> |
|
17 |
-чтобы получать советы по безопасности и объявления о новых релизах (требуется |
|
18 |
-подтверждение по email):</p> |
|
19 |
- |
|
20 |
-<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
|
21 |
-<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"> |
|
22 |
-<input type="hidden" name="subscribe" value="1"> |
|
23 |
-<input type="hidden" name="host" value="freehaven.net"> |
|
24 |
-<input name="email" size="15"> |
|
25 |
-<input type="submit" value="subscribe"> |
|
26 |
-</form> |
|
27 |
- |
|
28 |
-<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"> |
|
12 |
+<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="3"> |
|
29 | 13 |
<thead> |
30 |
-<tr> |
|
14 |
+<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
31 | 15 |
<th>Система</th> |
32 |
-<th>Сборка</th> |
|
33 |
-<th>Инструкции</th> |
|
16 |
+<th>Стабильная версия</th> |
|
17 |
+<th>Нестабильная версия</th> |
|
18 |
+<th>Помощь</th> |
|
34 | 19 |
</tr> |
35 | 20 |
</thead> |
36 | 21 |
|
37 | 22 |
<tr> |
38 | 23 |
<td>Debian sid</td> |
39 |
-<td><kbd>apt-get install tor</kbd> |
|
24 |
+<td colspan="2"> |
|
25 |
+ <kbd>apt-get install tor</kbd> |
|
40 | 26 |
</td> |
41 | 27 |
<td> |
42 | 28 |
<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a> |
43 | 29 |
</td> |
44 | 30 |
</tr> |
45 | 31 |
|
46 |
-<tr> |
|
47 |
-<td>Other Debian, Knoppix, Ubuntu</td> |
|
48 |
-<td><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">noreply.org packages</a> |
|
32 |
+<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
33 |
+<td>Остальной Debian, Knoppix, Ubuntu</td> |
|
34 |
+<td colspan="2"> |
|
35 |
+ <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">noreply.org packages</a> |
|
49 | 36 |
</td> |
50 | 37 |
<td> |
51 | 38 |
<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a> |
... | ... |
@@ -53,11 +40,13 @@ |
53 | 40 |
</tr> |
54 | 41 |
|
55 | 42 |
<tr> |
56 |
-<td>Red Hat 3 & 4, пакеты стабильной ветки</td> |
|
43 |
+<td>Red Hat 3 & 4, бинарные rpm'ы</td> |
|
57 | 44 |
<td> |
58 | 45 |
<a href="<package-rpm4-stable>"><version-rpm4-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpm4-stable-sig>">sig</a>) |
59 |
-<br> |
|
60 |
-<a href="<package-srpm4-stable>"><version-rpm4-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpm4-stable-sig>">sig</a>) |
|
46 |
+</td> |
|
47 |
+<td> |
|
48 |
+ <a href="<package-rpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpm4-alpha-sig>">sig</a>) |
|
49 |
+</td> |
|
61 | 50 |
<br /> |
62 | 51 |
</td> |
63 | 52 |
<td> |
... | ... |
@@ -65,99 +54,91 @@ |
65 | 54 |
</td> |
66 | 55 |
</tr> |
67 | 56 |
|
68 |
-<tr> |
|
69 |
-<td>Red Hat 3 & 4, пакеты тестируемой ветки</td> |
|
57 |
+<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
58 |
+<td>Red Hat 3 & 4, source rpms</td> |
|
59 |
+<td> |
|
60 |
+ <a href="<package-srpm4-stable>"><version-rpm4-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpm4-stable-sig>">sig</a>) |
|
61 |
+</td> |
|
70 | 62 |
<td> |
71 |
-<a href="<package-rpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpm4-alpha-sig>">sig</a>) |
|
72 |
-<br /> |
|
73 | 63 |
<a href="<package-srpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpm4-alpha-sig>">sig</a>) |
74 | 64 |
</td> |
75 | 65 |
<td> |
76 |
-<ul> |
|
77 |
-<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a></li> |
|
78 |
-<li><a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">Contrib RPMs including development snapshots</a></li> |
|
79 |
-</ul> |
|
66 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a> |
|
80 | 67 |
</td> |
81 | 68 |
</tr> |
82 | 69 |
|
70 |
+ |
|
83 | 71 |
<tr> |
84 |
-<td>Red Hat 5, пакеты стабильной ветки</td> |
|
72 |
+<td>Red Hat 5, бинарные rpm'ы</td> |
|
85 | 73 |
<td> |
86 | 74 |
<a href="<package-rpm5-stable>"><version-rpm5-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpm5-stable-sig>">sig</a>) |
87 |
-<br /> |
|
88 |
-<a href="<package-srpm5-stable>"><version-rpm5-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpm5-stable-sig>">sig</a>) |
|
89 | 75 |
</td> |
90 | 76 |
<td> |
91 |
-<ul> |
|
92 |
-<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a></li> |
|
93 |
-<li><a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">Contrib RPMs including development snapshots</a></li> |
|
94 |
-</ul> |
|
77 |
+ <a href="<package-rpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpm5-alpha-sig>">sig</a>) |
|
78 |
+</td> |
|
79 |
+<td> |
|
80 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a> |
|
95 | 81 |
</td> |
96 | 82 |
</tr> |
97 | 83 |
|
98 |
-<tr> |
|
99 |
-<td>Red Hat 5, пакеты тестируемой ветки</td> |
|
84 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
85 |
+<td>Red Hat 5, source rpms</td> |
|
86 |
+<td> |
|
87 |
+ <a href="<package-srpm5-stable>"><version-rpm5-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpm5-stable-sig>">sig</a>) |
|
88 |
+</td> |
|
100 | 89 |
<td> |
101 |
-<a href="<package-rpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpm5-alpha-sig>">sig</a>) |
|
102 |
-<br /> |
|
103 | 90 |
<a href="<package-srpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpm5-alpha-sig>">sig</a>) |
104 | 91 |
</td> |
105 | 92 |
<td> |
106 |
-<ul> |
|
107 |
-<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a></li> |
|
108 |
-<li><a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">Contrib RPMs including development snapshots</a></li> |
|
109 |
-</ul> |
|
93 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a> |
|
110 | 94 |
</td> |
111 | 95 |
</tr> |
112 | 96 |
|
113 | 97 |
<tr> |
114 |
-<td>Fedora Core 7, пакеты стабильной ветки</td> |
|
98 |
+<td>Fedora Core 7, бинарные rpm'ы</td> |
|
115 | 99 |
<td> |
116 | 100 |
<a href="<package-rpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpmfc-stable-sig>">sig</a>) |
117 |
-<br /> |
|
118 |
-<a href="<package-srpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpmfc-stable-sig>">sig</a>) |
|
119 | 101 |
</td> |
120 | 102 |
<td> |
121 |
-<ul> |
|
122 |
-<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a></li> |
|
123 |
-<li><a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">Contrib RPMs including development snapshots</a></li> |
|
124 |
-</ul> |
|
103 |
+ <a href="<package-rpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpmfc-alpha-sig>">sig</a>) |
|
104 |
+</td> |
|
105 |
+<td> |
|
106 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a> |
|
125 | 107 |
</td> |
126 | 108 |
</tr> |
127 | 109 |
|
128 |
-<tr> |
|
129 |
-<td>Fedora Core 7, пакеты тестируемой ветки</td> |
|
110 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
111 |
+<td>Fedora Core 7, source rpms</td> |
|
112 |
+<td> |
|
113 |
+ <a href="<package-srpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpmfc-stable-sig>">sig</a>) |
|
114 |
+</td> |
|
130 | 115 |
<td> |
131 |
-<a href="<package-rpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpmfc-alpha-sig>">sig</a>) |
|
132 |
-<br /> |
|
133 | 116 |
<a href="<package-srpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpmfc-alpha-sig>">sig</a>) |
134 | 117 |
</td> |
135 | 118 |
<td> |
136 |
-<ul> |
|
137 |
-<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a></li> |
|
138 |
-<li><a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">Contrib RPMs including development snapshots</a></li> |
|
139 |
-</ul> |
|
119 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a> |
|
140 | 120 |
</td> |
141 | 121 |
</tr> |
142 | 122 |
|
143 | 123 |
<tr> |
144 |
-<td>SUSE Linux 10, пакеты стабильной ветки</td> |
|
124 |
+<td>SUSE 10, бинарные rpm'ы</td> |
|
145 | 125 |
<td> |
146 | 126 |
<a href="<package-rpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpmsuse-stable-sig>">sig</a>) |
147 |
-<br> |
|
148 |
-<a href="<package-srpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpmsuse-stable-sig>">sig</a>) |
|
149 |
-<br /> |
|
127 |
+</td> |
|
128 |
+<td> |
|
129 |
+ <a href="<package-rpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpmsuse-alpha-sig>">sig</a>) |
|
150 | 130 |
</td> |
151 | 131 |
<td> |
152 | 132 |
<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a> |
153 | 133 |
</td> |
154 | 134 |
</tr> |
155 | 135 |
|
156 |
-<tr> |
|
157 |
-<td>SUSE, пакеты тестируемой ветки</td> |
|
136 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
137 |
+<td>SUSE 10, source rpms</td> |
|
138 |
+<td> |
|
139 |
+ <a href="<package-srpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpmsuse-stable-sig>">sig</a>) |
|
140 |
+</td> |
|
158 | 141 |
<td> |
159 |
-<a href="<package-rpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpmsuse-alpha-sig>">sig</a>) |
|
160 |
-<br /> |
|
161 | 142 |
<a href="<package-srpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpmsuse-alpha-sig>">sig</a>) |
162 | 143 |
</td> |
163 | 144 |
<td> |
... | ... |
@@ -166,8 +147,20 @@ |
166 | 147 |
</tr> |
167 | 148 |
|
168 | 149 |
<tr> |
150 |
+<td>rpm'ы собранные другими пользователями</td> |
|
151 |
+<td colspan="2"> |
|
152 |
+ <a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">Contrib RPMs including development snapshots</a> |
|
153 |
+</td> |
|
154 |
+<td> |
|
155 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a> |
|
156 |
+</td> |
|
157 |
+</tr> |
|
158 |
+ |
|
159 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
169 | 160 |
<td>Gentoo Linux</td> |
170 |
-<td><kbd>emerge tor</kbd></td> |
|
161 |
+<td colspan="2"> |
|
162 |
+ <kbd>emerge tor</kbd> |
|
163 |
+</td> |
|
171 | 164 |
<td> |
172 | 165 |
<ul> |
173 | 166 |
<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a></li> |
... | ... |
@@ -178,56 +171,210 @@ |
178 | 171 |
|
179 | 172 |
<tr> |
180 | 173 |
<td>FreeBSD</td> |
181 |
-<td><kbd>portinstall -s security/tor</kbd></td> |
|
182 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a></td> |
|
174 |
+<td colspan="2"> |
|
175 |
+ <kbd>portinstall -s security/tor</kbd> |
|
176 |
+</td> |
|
177 |
+<td> |
|
178 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a> |
|
179 |
+</td> |
|
183 | 180 |
</tr> |
184 | 181 |
|
185 |
-<tr> |
|
182 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
186 | 183 |
<td>OpenBSD</td> |
187 |
-<td><kbd>cd /usr/ports/net/tor && make && make install</kbd></td> |
|
184 |
+<td colspan="2"> |
|
185 |
+ <kbd>cd /usr/ports/net/tor && make && make install</kbd> |
|
186 |
+</td> |
|
188 | 187 |
<td> |
189 | 188 |
<ul> |
190 | 189 |
<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a></li> |
191 |
-<li><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/OpenbsdChrootedTor">Guide to chrooting Tor in OpenBSD</a></li> |
|
190 |
+ <li><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/OpenbsdChrootedTor">Руководство по установке Tor в chroot на OpenBSD</a></li> |
|
192 | 191 |
</ul> |
193 | 192 |
</td> |
194 | 193 |
</tr> |
195 | 194 |
|
196 | 195 |
<tr> |
197 | 196 |
<td>NetBSD</td> |
198 |
-<td><kbd>cd /usr/pkgsrc/net/tor && make install</kbd></td> |
|
199 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a></td> |
|
197 |
+<td colspan="2"> |
|
198 |
+ <kbd>cd /usr/pkgsrc/net/tor && make install</kbd> |
|
199 |
+</td> |
|
200 |
+<td> |
|
201 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/BSD/Unix</a> |
|
202 |
+</td> |
|
200 | 203 |
</tr> |
201 | 204 |
|
202 |
-<tr> |
|
205 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
203 | 206 |
<td>Source tarballs</td> |
204 | 207 |
<td> |
205 | 208 |
<a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>) |
206 |
-<br /> |
|
209 |
+</td> |
|
210 |
+<td> |
|
207 | 211 |
<a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>) |
208 | 212 |
</td> |
209 |
-<td><kbd>./configure && make && src/or/tor</kbd></td> |
|
213 |
+<td> |
|
214 |
+ <kbd>./configure && make && src/or/tor</kbd> |
|
215 |
+</td> |
|
210 | 216 |
</tr> |
211 | 217 |
|
212 | 218 |
</table> |
213 | 219 |
|
214 | 220 |
<br /> |
215 | 221 |
|
216 |
-<h2>Подробнее</h2> |
|
222 |
+<p> |
|
223 |
+В чём разница между <a href="#packagediff">стабильной и нестабильной версиями</a>? |
|
224 |
+</p> |
|
217 | 225 |
|
218 |
-<ul> |
|
219 |
-<li>Tor распространяется как <a href="http://www.fsf.org/">Свободное ПО</a> |
|
220 |
-под лицензией <a href="<svnsandbox>LICENSE">3-clause BSD license</a>.</li> |
|
221 |
-<li>Если вы хотите, чтобы Tor стал быстрее и надёжнее, |
|
222 |
-<a href="<page donate>">помогите проекту деньгами</a>.</li> |
|
223 |
-<li>Прочитайте <a href="<page download>#ChangeLog">описание изменений |
|
224 |
-в каждом релизе</a>.</li> |
|
225 |
-<li><a href="<page mirrors>">Список mirror'ов официального сайта</a>.</li> |
|
226 |
-<li>Прочитайте |
|
227 |
-<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures"> |
|
226 |
+<p> |
|
227 |
+Tor распространяется как <a href="http://www.fsf.org/">Свободное программное |
|
228 |
+обеспечение</a> под лицензией <a href="<svnsandbox>LICENSE">3-clause BSD license</a>. |
|
229 |
+Комплекты также включают вспомогательные приложения |
|
230 |
+<a href="http://vidalia-project.net/">Vidalia</a> и |
|
231 |
+<a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>, |
|
232 |
+которые распространяются на условиях GNU GPL. |
|
233 |
+</p> |
|
234 |
+ |
|
235 |
+<p> |
|
236 |
+Вы можете совершенно бесплатно установить клиент (и сервер) и использовать сеть Tor, |
|
237 |
+но если вы хотите чтобы Tor становился быстрее и надёжнее, пожалуйста |
|
238 |
+примите во внимание возможность <a href="<page donate>">помочь проекту Tor |
|
239 |
+деньгами (tax-deductible)</a>. |
|
240 |
+</p> |
|
241 |
+ |
|
242 |
+<p> |
|
243 |
+Подпишитесь на |
|
244 |
+<a href="http://archives.seul.org/or/announce/">почтовую рассылку or-announce</a> |
|
245 |
+чтобы получать советы по безопасности и объявления о новых релизах (требуется |
|
246 |
+подтверждение по email). Есть также |
|
247 |
+<a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">RSS фид</a> |
|
248 |
+дублирующий рассылку. |
|
249 |
+</p> |
|
250 |
+ |
|
251 |
+<link rel="alternate" title="Tor Project OR-announce" href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce" type="application/rss+xml" /> |
|
252 |
+ |
|
253 |
+<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
|
254 |
+<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"> |
|
255 |
+<input type="hidden" name="subscribe" value="1"> |
|
256 |
+<input type="hidden" name="host" value="freehaven.net"> |
|
257 |
+<input name="email" size="15"> |
|
258 |
+<input type="submit" value="подписаться на рассылку or-announce"> |
|
259 |
+</form> |
|
260 |
+ |
|
261 |
+<br /> |
|
262 |
+ |
|
263 |
+<a id="Warning"></a> |
|
264 |
+<h2><a class="anchor" href="#Warning">Предупреждение: Хотите чтобы Tor на самом |
|
265 |
+деле обеспечивал защиту?</a></h2> |
|
266 |
+ |
|
267 |
+<p> |
|
268 |
+...тогда пожалуйста не думайте что можно просто установить Tor и всё будет ок. |
|
269 |
+Вы должны изменить ваши привычки и должным образом настроить программное |
|
270 |
+обеспечение! Tor сам по себе <em>НЕ</em> сможет обеспечит вашу анонимность. Есть |
|
271 |
+несколько основных проблем с которыми надо справиться: |
|
272 |
+</p> |
|
273 |
+ |
|
274 |
+<ol> |
|
275 |
+<li> |
|
276 |
+Tor защищает только те сетевые приложения, которые посылают свой |
|
277 |
+трафик через Tor — он не может магическим образом анонимизировать весь ваш |
|
278 |
+трафик только потому что вы его установили. Мы рекомендуем использовать |
|
279 |
+<a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> с расширением |
|
280 |
+<a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a>. |
|
281 |
+</li> |
|
282 |
+ |
|
283 |
+<li> |
|
284 |
+Плагины браузера, такие как Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, |
|
285 |
+Quicktime, Adobe PDF и другие, могут раскрыть ваш IP адрес. Пожалуй вам стоит |
|
286 |
+<a href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">удалить эти плагины</a> |
|
287 |
+(список установленных плагинов смотрите в "about:plugins"), |
|
288 |
+или попробовать использовать |
|
289 |
+<a href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>, |
|
290 |
+<a href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a>, и |
|
291 |
+<a href="http://noscript.net/">NoScript</a> если вам уж очень нужны эти |
|
292 |
+возможности. Также стоит удалить те расширения которые узнают дополнительную |
|
293 |
+информацию о сайтах которые вы посещаете (например Google toolbar), так как они |
|
294 |
+могут идти в обход Tor и/или разглашать приватную информацию. Многие |
|
295 |
+предпочитают использовать два разных браузера (один для Tor, другой для |
|
296 |
+неанонимного серфинга). |
|
297 |
+</li> |
|
298 |
+ |
|
299 |
+<li> |
|
300 |
+Помните о cookies: если вы использовали браузер без Tor и Privoxy |
|
301 |
+и сайт выдал вам cookie, то этот сайт сможет узнать вас по этому cookie даже |
|
302 |
+во время последующего использования Tor. Вы должны периодически удалять cookie. |
|
303 |
+<a href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> может помочь в |
|
304 |
+сохранении тех cookie которые вы не хотите потерять. |
|
305 |
+</li> |
|
306 |
+ |
|
307 |
+<li> |
|
308 |
+Tor анонимизирует источник вашего трафика, и шифрует всё внутри сети Tor, но |
|
309 |
+<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers"> |
|
310 |
+он не может зашифровать ваш трафик между сетью Tor и конечным получателем.</a> |
|
311 |
+Если вы передаёте ценную информацию, вы должны уделять столько же внимания |
|
312 |
+безопасности как и при нормальном использовании Интернета — использовать HTTPS |
|
313 |
+или другой способ оконечного шифрования и аутентификации. |
|
314 |
+</li> |
|
315 |
+ |
|
316 |
+<li> |
|
317 |
+Tor блокирует некоторые атаки со стороны вашей локальной сети, такие как |
|
318 |
+прослушивание или изменения адресата, но появляются другие угрозы: злонамеренные или |
|
319 |
+неправильно настроенные выходные узлы Tor могут отдать вам не ту страницу, или |
|
320 |
+даже послать вам встроенный в страницу Java апплет так как будто бы он пришёл от |
|
321 |
+домена которому вы доверяете. |
|
322 |
+</li> |
|
323 |
+</ol> |
|
324 |
+ |
|
325 |
+<br /> |
|
326 |
+<p> |
|
327 |
+Анализируйте и учитесь. Узнайте что предлагает Tor и что не |
|
328 |
+предлагает. Этот список проблем не полный, и нам нужна ваша помощь в |
|
329 |
+<a href="<page volunteer>#Documentation">определении и описании всех возможных |
|
330 |
+вариантов</a>. |
|
331 |
+</p> |
|
332 |
+ |
|
333 |
+<hr /> |
|
334 |
+<br /> |
|
335 |
+ |
|
336 |
+<a id="packagediff"></a> |
|
337 |
+<h2><a class="anchor" href="#packagediff">В чём разница между стабильной и нестабильной версиями?</a></h2> |
|
338 |
+ |
|
339 |
+<p> |
|
340 |
+Стабильные версии выпускаются тогда, когда мы уверены что код и предоставляемый |
|
341 |
+функционал не будут меняться несколько месяцев. |
|
342 |
+</p> |
|
343 |
+<p> |
|
344 |
+Нестабильные версии делаются для того чтобы вы могли помочь нам |
|
345 |
+протестировать новый функционал и исправления старых ошибок. Не смотря на то что у этих |
|
346 |
+релизов номер версии больше чем у стабильных релизов (см. выше), в |
|
347 |
+этих сборках гораздо вероятнее наличие серьёзных багов как в надёжности так и |
|
348 |
+в безопасности. Будьте готовы оформлять |
|
349 |
+<a href="https://bugs.torproject.org/">сообщения об ошибках</a>. |
|
350 |
+</p> |
|
351 |
+ |
|
352 |
+<p> |
|
353 |
+Смотрите <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures"> |
|
228 | 354 |
раздел FAQ по проверке цифровых подписей дистрибутивов</a>, что позволит Вам |
229 | 355 |
быть уверенными, что вы скачали именно то, что мы выложили для скачивания.</li> |
230 |
-</ul> |
|
356 |
+</p> |
|
357 |
+ |
|
358 |
+<p> |
|
359 |
+Инструкции по получению исходников Tor из SVN смотрите в |
|
360 |
+<a href="<page documentation>#Developers">документации для разработчиков</a>. |
|
361 |
+Вы можете скачать <a href="dist/">исходные коды Privoxy</a> и |
|
362 |
+<a href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">Vidalia</a>. |
|
363 |
+</p> |
|
364 |
+ |
|
365 |
+<p> |
|
366 |
+Если у вас возникли проблемы со скачиванием с этого сайта, вот |
|
367 |
+<a href="<page mirrors>">список сайтов с зеркалом сайта Tor</a>. |
|
368 |
+</p> |
|
369 |
+ |
|
370 |
+<a id="ChangeLog"></a> |
|
371 |
+<a id="Stable"></a> |
|
372 |
+<a id="Testing"></a> |
|
373 |
+<p> |
|
374 |
+Смотрите <a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">ReleaseNotes</a> чтобы узнать |
|
375 |
+что изменилось в каждом стабильном релизе. Список изменений |
|
376 |
+в каждом стабильном и альфа релизе смотрите в <a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>. |
|
377 |
+</p> |
|
231 | 378 |
|
232 | 379 |
</div><!-- #main --> |
233 | 380 |
|
234 | 381 |