... | ... |
@@ -1,96 +1,7 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 8816 |
|
3 |
-# Last-Translator: webmaster(ät]kuura.org |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 12099 |
|
3 |
+# Last-Translator: djhasis(at)gmail.com |
|
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Lataa OS X:lle" CHARSET="UTF-8" |
|
6 |
- |
|
7 |
-<div class="main-column"> |
|
8 |
- |
|
9 |
-<h2>Tor: OS X -paketit</h2> |
|
10 |
-<hr /> |
|
11 |
- |
|
12 |
-<p>Viimeisin vakaa versio on <b><version-stable></b> |
|
13 |
-ja viimeisin kehitysjulkaisu <b><version-alpha></b>.</p> |
|
14 |
- |
|
15 |
-<p><b>Ilmoittaudu</b> |
|
16 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce-sähköpostilistalle</a> |
|
17 |
-pysyäksesi ajan tasalla turvallisuusohjeista ja uusista vakaista versioista (tarvitsee sähköpostivahvistuksen)</p> |
|
18 |
- |
|
19 |
-<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
|
20 |
-<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"> |
|
21 |
-<input type="hidden" name="subscribe" value="1"> |
|
22 |
-<input type="hidden" name="host" value="freehaven.net"> |
|
23 |
-<input name="email" size="15"> |
|
24 |
-<input type="submit" value="subscribe"> |
|
25 |
-</form> |
|
26 |
- |
|
27 |
-<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"> |
|
28 |
-<thead> |
|
29 |
-<tr> |
|
30 |
-<th>Alusta</th> |
|
31 |
-<th>Paketti</th> |
|
32 |
-<th>Asennusohjeita</th> |
|
33 |
-</tr> |
|
34 |
-</thead> |
|
35 |
- |
|
36 |
-<tr> |
|
37 |
-<td>OS X 10.4 (Tiger) Universal Binary</td> |
|
38 |
-<td>Tor & Privoxy & Vidalia bundle: |
|
39 |
-<a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">sig</a>), |
|
40 |
-<a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">sig</a>). |
|
41 |
-</td> |
|
42 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">OS X -ohjeet</a></td> |
|
43 |
-</tr> |
|
44 |
- |
|
45 |
-<tr> |
|
46 |
-<td>OS X 10.3 (Panther)</td> |
|
47 |
-<td>Tor & Privoxy & Vidalia -bundle: |
|
48 |
-<a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>), |
|
49 |
-<a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">sig</a>). |
|
50 |
-</td> |
|
51 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">OS X -ohjeet</a></td> |
|
52 |
-</tr> |
|
53 |
- |
|
54 |
-<tr> |
|
55 |
-<td>Vain asiantuntijoille: Tiger</td> |
|
56 |
-<td>Pelkkä Tor & Privoxy: |
|
57 |
-<a href="<package-osx-stable>"><version-osx-stable></a> (<a href="<package-osx-stable-sig>">sig</a>), |
|
58 |
-<a href="<package-osx-alpha>"><version-osx-alpha></a> (<a href="<package-osx-alpha-sig>">sig</a>). |
|
59 |
-</td> |
|
60 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">OS X -ohjeet</a></td> |
|
61 |
-</tr> |
|
62 |
- |
|
63 |
-<tr> |
|
64 |
-<td>Vain asiantuntijoille: Panther</td> |
|
65 |
-<td>Pelkkä Tor & Privoxy: |
|
66 |
-<a href="<package-oldosx-stable>"><version-oldosx-stable></a> (<a href="<package-oldosx-stable-sig>">sig</a>), |
|
67 |
-<a href="<package-oldosx-alpha>"><version-oldosx-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-alpha-sig>">sig</a>). |
|
68 |
-</td> |
|
69 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">OS X -ohjeet</a></td> |
|
70 |
-</tr> |
|
71 |
- |
|
72 |
-</table> |
|
73 |
- |
|
74 |
-<br /> |
|
75 |
- |
|
76 |
-<h2>Lisätietoja</h2> |
|
77 |
- |
|
78 |
-<ul> |
|
79 |
-<li>Toria levitetään <a href="http://www.fsf.org/">vapaana ohjelmistona</a> |
|
80 |
-<a href="<svnsandbox>LICENSE">kolmiehtoisen BSD-lisenssin</a> alaisena.</li> |
|
81 |
-<li>Jos haluat Torin tulevan nopeammaksi ja käyttökelpoisemmaksi, ole hyvä ja harkitse <a |
|
82 |
-href="<page donate>">lahjoittamista Tor-projektille</a>.</li> |
|
83 |
-<li>Jokaisen version sisältämät muutokset löydät <a href="<page download>#ChangeLog">ChangeLogista</a>.</li> |
|
84 |
-<li>Täältä löydät <a href="<page mirrors>">listan Tor-sivuston mirror-palvelimista</a>. Saatavilla on myös <a |
|
85 |
-href="http://opensource.depthstrike.com/?category=tor">lista torrenteista jokaiselle yllämainitulle tiedostolle</a>. Voit ladata |
|
86 |
-<a href="dist/privoxy-3.0.3-2-stable.src.tar.gz">lähdekoodin Privoxy 3.0.3:lle</a> |
|
87 |
-tai <a href="dist/vidalia-bundles/">Vidalialle</a>.</li> |
|
88 |
-<li>Lue kohta <a |
|
89 |
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">Usein kysytyistä kysymyksistä |
|
90 |
-koskien pakettien sähköisten allekirjoitusten tarkistamista</a>, jotta |
|
91 |
-voit varmistaa ladanneesi aidon tiedoston.</li> |
|
92 |
-</ul> |
|
93 |
- |
|
94 |
- </div><!-- #main --> |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Siirrytään" REDIRECT="download" |
|
95 | 6 |
|
96 | 7 |
#include <foot.wmi> |
... | ... |
@@ -1,149 +1,208 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 8698 |
|
3 |
-# Last-Translator: webmaster(ät]kuura.org |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 15318 |
|
3 |
+# Last-Translator: djhasis(at)gmail.com |
|
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Lataa Linuxille tai Unixille" CHARSET="UTF-8" |
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
9 | 9 |
<h2>Tor: Linux/Unix-paketit</h2> |
10 |
-<hr /> |
|
11 |
- |
|
12 |
-<p>Viimeisin vakaa versio on <b><version-stable></b> |
|
13 |
-ja viimeisin kehitysjulkaisu <b><version-alpha></b>.</p> |
|
14 | 10 |
|
15 |
-<p><b>Ilmoittaudu</b> |
|
16 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce-sähköpostilistalle</a> |
|
17 |
-pysyäksesi ajan tasalla turvallisuusohjeista ja uusista vakaista versioista (tarvitsee sähköpostivahvistuksen)</p> |
|
18 |
- |
|
19 |
-<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
|
20 |
-<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"> |
|
21 |
-<input type="hidden" name="subscribe" value="1"> |
|
22 |
-<input type="hidden" name="host" value="freehaven.net"> |
|
23 |
-<input name="email" size="15"> |
|
24 |
-<input type="submit" value="subscribe"> |
|
25 |
-</form> |
|
11 |
+<hr /> |
|
26 | 12 |
|
27 |
-<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"> |
|
13 |
+<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="3"> |
|
28 | 14 |
<thead> |
29 |
-<tr> |
|
15 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
30 | 16 |
<th>Alusta</th> |
31 |
-<th>Paketti</th> |
|
32 |
-<th>Asennusohjeita</th> |
|
17 |
+<th>Lataa vakaa</th> |
|
18 |
+<th>Lataa epävakaa</th> |
|
19 |
+<th>Asennustiedot</th> |
|
33 | 20 |
</tr> |
34 | 21 |
</thead> |
35 | 22 |
|
36 | 23 |
<tr> |
37 | 24 |
<td>Debian sid</td> |
38 |
-<td><kbd>apt-get install tor</kbd> |
|
25 |
+<td colspan="2"> |
|
26 |
+ <kbd>apt-get install tor</kbd> |
|
27 |
+</td> |
|
28 |
+<td> |
|
29 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux-/BSD-/Unix- ohjeet</a> |
|
30 |
+</td> |
|
31 |
+</tr> |
|
32 |
+ |
|
33 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
34 |
+<td>Other Debian, Knoppix, Ubuntu</td> |
|
35 |
+<td colspan="2"><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">noreply.org paketit</a> |
|
39 | 36 |
</td> |
40 | 37 |
<td> |
41 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a> |
|
38 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux-/BSD-/Unix- ohjeet</a> |
|
42 | 39 |
</td> |
43 | 40 |
</tr> |
44 | 41 |
|
45 | 42 |
<tr> |
46 |
-<td>Muu Debian, Knoppix tai Ubuntu</td> |
|
47 |
-<td><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">noreply.org-paketit</a> |
|
43 |
+<td>Red Hat 3 & 4, binäärit rpms-tiedostoina</td> |
|
44 |
+<td> |
|
45 |
+<a href="<package-rpm4-stable>"><version-rpm4-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpm4-stable-sig>">sig</a>) |
|
48 | 46 |
</td> |
49 | 47 |
<td> |
50 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a> |
|
48 |
+<a href="<package-rpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpm4-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
49 |
+<a href="<package-rpm4-021>"><version-rpm4-021> RPM</a> (<a href="<package-rpm4-021-sig>">sig</a>) |
|
50 |
+</td> |
|
51 |
+<td> |
|
52 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux-/BSD-/Unix- ohjeet</a> |
|
53 |
+</td> |
|
54 |
+</tr> |
|
55 |
+ |
|
56 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
57 |
+<td>Red Hat 3 & 4, lähdekoodit rpms-tiedostoina</td> |
|
58 |
+<td> |
|
59 |
+<a href="<package-srpm4-stable>"><version-rpm4-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpm4-stable-sig>">sig</a>) |
|
60 |
+</td> |
|
61 |
+<td> |
|
62 |
+<a href="<package-srpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpm4-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
63 |
+<a href="<package-srpm4-021>"><version-rpm4-021> SRPM</a> (<a href="<package-srpm4-021-sig>">sig</a>) |
|
64 |
+</td> |
|
65 |
+<td> |
|
66 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux-/BSD-/Unix- ohjeet</a> |
|
51 | 67 |
</td> |
52 | 68 |
</tr> |
53 | 69 |
|
54 | 70 |
<tr> |
55 |
-<td>Red Hat Linux</td> |
|
71 |
+<td>Red Hat 5, binäärit rpms-tiedostoina</td> |
|
56 | 72 |
<td> |
57 |
-<a href="<package-rpm-stable>"><version-rpm-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpm-stable-sig>">sig</a>) |
|
58 |
-<br> |
|
59 |
-<a href="<package-srpm-stable>"><version-rpm-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpm-stable-sig>">sig</a>) |
|
60 |
-<br /> |
|
73 |
+<a href="<package-rpm5-stable>"><version-rpm5-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpm5-stable-sig>">sig</a>) |
|
74 |
+</td> |
|
75 |
+<td> |
|
76 |
+<a href="<package-rpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpm5-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
77 |
+<a href="<package-rpm5-021>"><version-rpm5-021> RPM</a> (<a href="<package-rpm5-021-sig>">sig</a>) |
|
61 | 78 |
</td> |
62 | 79 |
<td> |
63 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a> |
|
80 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux-/BSD-/Unix- ohjeet</a> |
|
81 |
+</td> |
|
82 |
+</tr> |
|
83 |
+ |
|
84 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
85 |
+<td>Red Hat 5, lähdekoodit rpms-tiedostoina</td> |
|
86 |
+<td> |
|
87 |
+<a href="<package-srpm5-stable>"><version-rpm5-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpm5-stable-sig>">sig</a>) |
|
88 |
+</td> |
|
89 |
+<td> |
|
90 |
+<a href="<package-srpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpm5-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
91 |
+<a href="<package-srpm5-021>"><version-rpm5-021> SRPM</a> (<a href="<package-srpm5-021-sig>">sig</a>) |
|
92 |
+</td> |
|
93 |
+<td> |
|
94 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux-/BSD-/Unix- ohjeet</a> |
|
64 | 95 |
</td> |
65 | 96 |
</tr> |
66 | 97 |
|
67 | 98 |
<tr> |
68 |
-<td>Red Hat, devel-paketit</td> |
|
99 |
+<td>Fedora Core 7, binäärit rpms-tiedostoina</td> |
|
69 | 100 |
<td> |
70 |
-<a href="<package-rpm-alpha>"><version-rpm-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpm-alpha-sig>">sig</a>) |
|
71 |
-<br /> |
|
72 |
-<a href="<package-srpm-alpha>"><version-rpm-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpm-alpha-sig>">sig</a>) |
|
101 |
+<a href="<package-rpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpmfc-stable-sig>">sig</a>) |
|
73 | 102 |
</td> |
74 | 103 |
<td> |
75 |
-<ul> |
|
76 |
-<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a></li> |
|
77 |
-<li><a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">Contrib-RPM:t sisältäen development-otokset</a></li> |
|
78 |
-</ul> |
|
104 |
+<a href="<package-rpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpmfc-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
105 |
+<a href="<package-rpmfc-021>"><version-rpmfc-021> RPM</a> (<a href="<package-rpmfc-021-sig>">sig</a>) |
|
106 |
+</td> |
|
107 |
+<td> |
|
108 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux-/BSD-/Unix- ohjeet</a> |
|
109 |
+</td> |
|
110 |
+</tr> |
|
111 |
+ |
|
112 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
113 |
+<td>Fedora Core 7, lähdekoodit rpms-tiedostoina</td> |
|
114 |
+<td> |
|
115 |
+<a href="<package-srpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpmfc-stable-sig>">sig</a>) |
|
116 |
+</td> |
|
117 |
+<td> |
|
118 |
+<a href="<package-srpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpmfc-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
119 |
+<a href="<package-srpmfc-021>"><version-rpmfc-021> SRPM</a> (<a href="<package-srpmfc-021-sig>">sig</a>) |
|
120 |
+</td> |
|
121 |
+<td> |
|
122 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux-/BSD-/Unix- ohjeet</a> |
|
79 | 123 |
</td> |
80 | 124 |
</tr> |
81 | 125 |
|
82 | 126 |
<tr> |
83 |
-<td>SUSE Linux</td> |
|
127 |
+<td>SUSE 10, binäärit rpms-tiedostoina</td> |
|
84 | 128 |
<td> |
85 | 129 |
<a href="<package-rpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpmsuse-stable-sig>">sig</a>) |
86 |
-<br> |
|
87 |
-<a href="<package-srpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpmsuse-stable-sig>">sig</a>) |
|
88 |
-<br /> |
|
89 | 130 |
</td> |
90 | 131 |
<td> |
91 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a> |
|
132 |
+<a href="<package-rpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpmsuse-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
133 |
+<a href="<package-rpmsuse-021>"><version-rpmsuse-021> RPM</a> (<a href="<package-rpmsuse-021-sig>">sig</a>) |
|
134 |
+</td> |
|
135 |
+<td> |
|
136 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux-/BSD-/Unix- ohjeet</a> |
|
92 | 137 |
</td> |
93 | 138 |
</tr> |
94 | 139 |
|
95 |
-<tr> |
|
96 |
-<td>SUSE, devel-paketit</td> |
|
140 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
141 |
+<td>SUSE 10, lähdekoodit rpms-tiedostoina</td> |
|
97 | 142 |
<td> |
98 |
-<a href="<package-rpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpmsuse-alpha-sig>">sig</a>) |
|
99 |
-<br /> |
|
100 |
-<a href="<package-srpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpmsuse-alpha-sig>">sig</a>) |
|
143 |
+<a href="<package-srpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpmsuse-stable-sig>">sig</a>) |
|
101 | 144 |
</td> |
102 | 145 |
<td> |
103 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a> |
|
146 |
+<a href="<package-srpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpmsuse-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
147 |
+<a href="<package-srpmsuse-021>"><version-rpmsuse-021> SRPM</a> (<a href="<package-srpmsuse-021-sig>">sig</a>) |
|
148 |
+</td> |
|
149 |
+<td> |
|
150 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux-/BSD-/Unix- ohjeet</a> |
|
104 | 151 |
</td> |
105 | 152 |
</tr> |
106 | 153 |
|
107 | 154 |
<tr> |
155 |
+<td>Käyttäjien tarjomat rpms-tiedostot</td> |
|
156 |
+<td colspan="2"> |
|
157 |
+<a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">Contrib RPM-tiedostoja, sisältäen kehitteillä olevia versioita Tor-ohjelmasta</a> |
|
158 |
+</td> |
|
159 |
+<td> |
|
160 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux-/BSD-/Unix- ohjeet</a> |
|
161 |
+</td> |
|
162 |
+</tr> |
|
163 |
+ |
|
164 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
108 | 165 |
<td>Gentoo Linux</td> |
109 |
-<td><kbd>emerge tor</kbd></td> |
|
166 |
+<td colspan="2"><kbd>emerge tor</kbd></td> |
|
110 | 167 |
<td> |
111 | 168 |
<ul> |
112 |
-<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a></li> |
|
113 |
-<li><a href="http://gentoo-wiki.com/HOWTO_Anonymity_with_Tor_and_Privoxy">Gentoo-wikin opas</a></li> |
|
169 |
+<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux-/BSD-/Unix- ohjeet</a></li> |
|
170 |
+<li><a href="http://gentoo-wiki.com/HOWTO_Anonymity_with_Tor_and_Privoxy">Gentoo-wiki -opas</a></li> |
|
114 | 171 |
</ul> |
115 | 172 |
</td> |
116 | 173 |
</tr> |
117 | 174 |
|
118 | 175 |
<tr> |
119 | 176 |
<td>FreeBSD</td> |
120 |
-<td><kbd>portinstall -s security/tor</kbd></td> |
|
121 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a></td> |
|
177 |
+<td colspan="2"><kbd>portinstall -s security/tor</kbd></td> |
|
178 |
+<td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux-/BSD-/Unix- ohjeet</a></td> |
|
122 | 179 |
</tr> |
123 | 180 |
|
124 |
-<tr> |
|
181 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
125 | 182 |
<td>OpenBSD</td> |
126 |
-<td><kbd>cd /usr/ports/net/tor && make && make install</kbd></td> |
|
183 |
+<td colspan="2"><kbd>cd /usr/ports/net/tor && make && make install</kbd></td> |
|
127 | 184 |
<td> |
128 | 185 |
<ul> |
129 |
-<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a></li> |
|
130 |
-<li><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/OpenbsdChrootedTor">Näin teet chrootin Torille OpenBSD:ssä</a></li> |
|
186 |
+<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux-/BSD-/Unix- ohjeet</a></li> |
|
187 |
+<li><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/OpenbsdChrootedTor">Opas chroottaamaan Tor OpenBSD:ssä</a></li> |
|
131 | 188 |
</ul> |
132 | 189 |
</td> |
133 | 190 |
</tr> |
134 | 191 |
|
135 | 192 |
<tr> |
136 | 193 |
<td>NetBSD</td> |
137 |
-<td><kbd>cd /usr/pkgsrc/net/tor && make install</kbd></td> |
|
138 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix-ohjeet</a></td> |
|
194 |
+<td colspan="2"><kbd>cd /usr/pkgsrc/net/tor && make install</kbd></td> |
|
195 |
+<td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux-/BSD-/Unix- ohjeet</a></td> |
|
139 | 196 |
</tr> |
140 | 197 |
|
141 |
-<tr> |
|
142 |
-<td>Tar-paketit lähdekoodille</td> |
|
198 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
199 |
+<td>Lähdekoodipaketit</td> |
|
143 | 200 |
<td> |
144 | 201 |
<a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>) |
145 |
-<br /> |
|
146 |
-<a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>) |
|
202 |
+</td> |
|
203 |
+<td> |
|
204 |
+<a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>) <br /> |
|
205 |
+<a href="<package-source-021>"><version-021></a> (<a href="<package-source-021-sig>">sig</a>) |
|
147 | 206 |
</td> |
148 | 207 |
<td><kbd>./configure && make && src/or/tor</kbd></td> |
149 | 208 |
</tr> |
... | ... |
@@ -152,23 +211,159 @@ pysyäksesi ajan tasalla turvallisuusohjeista ja uusista vakaista versioista (ta |
152 | 211 |
|
153 | 212 |
<br /> |
154 | 213 |
|
155 |
-<h2>Lisätietoja</h2> |
|
214 |
+<p> |
|
215 |
+What's the <a href="#packagediff">difference between Stable & Unstable</a>? |
|
216 |
+</p> |
|
156 | 217 |
|
157 |
-<ul> |
|
158 |
-<li>Toria levitetään <a href="http://www.fsf.org/">vapaana ohjelmistona</a> |
|
159 |
-<a href="<svnsandbox>LICENSE">kolmiehtoisen BSD-lisenssin</a> alaisena.</li> |
|
160 |
-<li>Jos haluat Torin tulevan nopeammaksi ja käyttökelpoisemmaksi, ole hyvä ja harkitse <a |
|
161 |
-href="<page donate>">lahjoittamista Tor-projektille</a>.</li> |
|
162 |
-<li>Jokaisen version sisältämät muutokset löydät <a href="<page download>#ChangeLog">ChangeLogista</a>.</li><li>Täältä löydät <a href="<page mirrors>">listan Tor-sivuston mirror-palvelimista</a>. Saatavilla on myös <a |
|
163 |
-href="http://opensource.depthstrike.com/?category=tor">lista torrenteista jokaiselle yllämainitulle tiedostolle</a>. Voit ladata |
|
164 |
-<a href="dist/privoxy-3.0.3-2-stable.src.tar.gz">lähdekoodin Privoxy 3.0.3:lle</a> |
|
165 |
-tai <a href="dist/vidalia-bundles/">Vidalialle</a>.</li> |
|
166 |
-<li>Lue kohta <a |
|
167 |
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">Usein kysytyistä kysymyksistä |
|
168 |
-koskien pakettien sähköisten allekirjoitusten tarkistamista</a>, jotta |
|
169 |
-voit varmistaa ladanneesi aidon tiedoston.</li> |
|
170 |
-<li>Katso ohjeet <a href="<page documentation>#Developers">kehittäjädokumentaatiosta</a>, jos haluat saada Torin viimeisimmän version SVN:stä. Ota huomioon että tämä versio ei välttämättä toimi ja jopa kääntäminen saattaa epäonnistua!</li> |
|
171 |
-</ul> |
|
218 |
+<p>Toria levitetään <a href="http://www.fsf.org/">vapaana ohjelmistona</a> |
|
219 |
+<a href="<svnsandbox>LICENSE">kolmiehtoisen BSD-lisenssin</a> alaisena.</li> The |
|
220 |
+bundles also include <a href="http://vidalia-project.net/">Vidalia</a> |
|
221 |
+and <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>, which are supporting |
|
222 |
+applications distributed under the GNU GPL. |
|
223 |
+</p> |
|
224 |
+ |
|
225 |
+<p> |
|
226 |
+There is no fee for installing Tor, or using the Tor network, but |
|
227 |
+if you want Tor to become faster and more usable please consider |
|
228 |
+<a href="<page donate>">making a tax-deductible donation to The Tor Project</a>. |
|
229 |
+</p> |
|
230 |
+ |
|
231 |
+<p> |
|
232 |
+To keep informed of security advisories and new stable releases, subscribe |
|
233 |
+to the <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce |
|
234 |
+mailing list</a> (you will be asked to confirm via email). You can also |
|
235 |
+<a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">watch |
|
236 |
+the list's RSS feed</a>. |
|
237 |
+</p> |
|
238 |
+ |
|
239 |
+<link rel="alternate" title="Tor Project OR-announce" href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce" type="application/rss+xml" /> |
|
240 |
+ |
|
241 |
+<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
|
242 |
+<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"> |
|
243 |
+<input type="hidden" name="subscribe" value="1"> |
|
244 |
+<input type="hidden" name="host" value="freehaven.net"> |
|
245 |
+<input name="email" size="15"> |
|
246 |
+<input type="submit" value="subscribe to or-announce"> |
|
247 |
+</form> |
|
248 |
+ |
|
249 |
+<br /> |
|
250 |
+ |
|
251 |
+<a id="Warning"></a> |
|
252 |
+<h2><a class="anchor" href="#Warning">Warning: Want Tor to really |
|
253 |
+work?</a></h2> |
|
254 |
+ |
|
255 |
+<p> |
|
256 |
+...then please don't just install it and go on. You need to change |
|
257 |
+some of your habits, and reconfigure your software! |
|
258 |
+Tor by itself is <em>NOT</em> all you need to maintain your anonymity. |
|
259 |
+There are several major pitfalls to watch out for: |
|
260 |
+</p> |
|
261 |
+ |
|
262 |
+<ol> |
|
263 |
+<li> |
|
264 |
+Tor only protects Internet applications that are configured to |
|
265 |
+send their traffic through Tor — it doesn't magically anonymize |
|
266 |
+all your traffic just because you install it. We recommend you |
|
267 |
+use <a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> with the <a |
|
268 |
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a> extension. |
|
269 |
+</li> |
|
270 |
+ |
|
271 |
+<li> |
|
272 |
+Browser plugins such as Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, |
|
273 |
+Quicktime, Adobe's PDF plugin, and others can be manipulated |
|
274 |
+into revealing your IP address. You should probably |
|
275 |
+<a href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">uninstall your |
|
276 |
+plugins</a> |
|
277 |
+(go to "about:plugins" to see what is installed), or investigate <a |
|
278 |
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>, <a |
|
279 |
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a>, and |
|
280 |
+<a href="http://noscript.net/">NoScript</a> |
|
281 |
+if you really need them. Consider removing extensions that look up |
|
282 |
+more information about the websites you type in (like Google toolbar), |
|
283 |
+as they may bypass Tor and/or broadcast sensitive information. Some |
|
284 |
+people prefer using two browsers (one for Tor, one for unsafe browsing). |
|
285 |
+</li> |
|
286 |
+ |
|
287 |
+<li> |
|
288 |
+Beware of cookies: if you ever browse without Tor and Privoxy |
|
289 |
+and a site gives you a cookie, that cookie could identify you even when |
|
290 |
+you start using Tor again. You should clear your cookies frequently. <a |
|
291 |
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> can help |
|
292 |
+protect any cookies you do not want to lose. |
|
293 |
+</li> |
|
294 |
+ |
|
295 |
+<li> |
|
296 |
+Tor anonymizes the origin of your traffic, |
|
297 |
+and it encrypts everything inside the Tor network, but <a |
|
298 |
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">it |
|
299 |
+can't encrypt your traffic between the Tor network and its final |
|
300 |
+destination.</a> |
|
301 |
+If you are communicating sensitive information, you should use as much |
|
302 |
+care as you would on the normal scary Internet — use HTTPS or other |
|
303 |
+end-to-end encryption and authentication. |
|
304 |
+</li> |
|
305 |
+ |
|
306 |
+<li> |
|
307 |
+While Tor blocks attackers |
|
308 |
+on your local network from discovering or influencing your destination, |
|
309 |
+it opens new risks: malicious or misconfigured Tor exit nodes can send |
|
310 |
+you the wrong page, or even send you embedded Java applets disguised as |
|
311 |
+domains you trust. |
|
312 |
+</li> |
|
313 |
+</ol> |
|
314 |
+ |
|
315 |
+<br /> |
|
316 |
+<p> |
|
317 |
+Be smart and learn more. Understand what Tor does and does not offer. |
|
318 |
+This list of pitfalls isn't complete, and we need your |
|
319 |
+help <a href="<page volunteer>#Documentation">identifying and documenting |
|
320 |
+all the issues</a>. |
|
321 |
+</p> |
|
322 |
+ |
|
323 |
+<hr /> |
|
324 |
+<br /> |
|
325 |
+ |
|
326 |
+<a id="packagediff"></a> |
|
327 |
+<h2><a class="anchor" href="#packagediff">What's the difference between Stable & Unstable?</a></h2> |
|
328 |
+ |
|
329 |
+<p> |
|
330 |
+Stable packages are released when we believe the features and code will |
|
331 |
+not change for many months. |
|
332 |
+</p> |
|
333 |
+<p> |
|
334 |
+Unstable packages are released so you can help us test new features and bugfixes. Even though they have a higher version number |
|
335 |
+than the stable versions listed above, there is a much higher chance of |
|
336 |
+serious reliability and security bugs in these downloads. Please be prepared to <a href="https://bugs.torproject.org/">report bugs</a>. |
|
337 |
+</p> |
|
338 |
+ |
|
339 |
+<p> |
|
340 |
+See our <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">FAQ |
|
341 |
+entry on verifying package signatures</a>, which allows |
|
342 |
+you to make sure you've downloaded the file we intended you to get. |
|
343 |
+</p> |
|
344 |
+ |
|
345 |
+<p> |
|
346 |
+See the <a href="<page documentation>#Developers">developer |
|
347 |
+documentation</a> for instructions on fetching Tor from SVN to get |
|
348 |
+the very latest development version. |
|
349 |
+You can also download the <a href="dist/">Privoxy source</a> or <a |
|
350 |
+href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">Vidalia source</a>. |
|
351 |
+</p> |
|
352 |
+ |
|
353 |
+<p> |
|
354 |
+If you have trouble downloading Tor from this site, here is a <a |
|
355 |
+href="<page mirrors>">list of sites mirroring the Tor site</a>. |
|
356 |
+</p> |
|
357 |
+ |
|
358 |
+<a id="ChangeLog"></a> |
|
359 |
+<a id="Stable"></a> |
|
360 |
+<a id="Testing"></a> |
|
361 |
+<p> |
|
362 |
+For a list of what has changed in each stable Tor release, see the |
|
363 |
+<a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">ReleaseNotes</a>. For a list of |
|
364 |
+changes in both stable and development versions, see the |
|
365 |
+<a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>. |
|
366 |
+</p> |
|
172 | 367 |
|
173 | 368 |
</div><!-- #main --> |
174 | 369 |
|
... | ... |
@@ -1,91 +1,7 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 9188 |
|
3 |
-# Last-Translator: webmaster(ät]kuura.org |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 12099 |
|
3 |
+# Last-Translator: djhasis(at)gmail.com |
|
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Lataa Windowsille" CHARSET="UTF-8" |
|
6 |
- |
|
7 |
-<div class="main-column"> |
|
8 |
- |
|
9 |
-<h2>Tor: Windows-paketit</h2> |
|
10 |
-<hr /> |
|
11 |
- |
|
12 |
-<p>Viimeisin vakaa versio on <b><version-stable></b> |
|
13 |
-ja viimeisin kehitysjulkaisu <b><version-alpha></b>.</p> |
|
14 |
- |
|
15 |
-<p><b>Ilmoittaudu</b> |
|
16 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce-sähköpostilistalle</a> |
|
17 |
-pysyäksesi ajan tasalla turvallisuusohjeista ja uusista vakaista versioista (tarvitsee sähköpostivahvistuksen)</p> |
|
18 |
- |
|
19 |
-<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
|
20 |
-<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"> |
|
21 |
-<input type="hidden" name="subscribe" value="1"> |
|
22 |
-<input type="hidden" name="host" value="freehaven.net"> |
|
23 |
-<input name="email" size="15"> |
|
24 |
-<input type="submit" value="subscribe"> |
|
25 |
-</form> |
|
26 |
- |
|
27 |
-#Jens suggests something like: |
|
28 |
-#<dl> |
|
29 |
-#<dt>Windows</dt> |
|
30 |
-#<dd>latest version: <a href="">0.1.1.23</a>, <a |
|
31 |
-#href="">instructions</a></dd> |
|
32 |
-#</dl> |
|
33 |
- |
|
34 |
-<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"> |
|
35 |
-<thead> |
|
36 |
-<tr> |
|
37 |
-<th>Alusta</th> |
|
38 |
-<th>Paketti</th> |
|
39 |
-<th>Asennusohjeita</th> |
|
40 |
-</tr> |
|
41 |
-</thead> |
|
42 |
- |
|
43 |
-<tr> |
|
44 |
-<td>Windows</td> |
|
45 |
-<td>Tor & Privoxy & Vidalia bundle: |
|
46 |
-<a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">sig</a>), |
|
47 |
-<a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">sig</a>). |
|
48 |
-</td> |
|
49 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Windows-ohjeet</a></td> |
|
50 |
-</tr> |
|
51 |
- |
|
52 |
-<tr> |
|
53 |
-<td>Vain asiantuntijoille</td> |
|
54 |
-<td>Pelkkä Tor: |
|
55 |
-<a href="<package-win32-stable>"><version-win32-stable></a> (<a href="<package-win32-stable-sig>">sig</a>), |
|
56 |
-<a href="<package-win32-alpha>"><version-win32-alpha></a> (<a href="<package-win32-alpha-sig>">sig</a>). |
|
57 |
-</td> |
|
58 |
-<td>vanhojen <a href="<page docs/tor-doc-unix>#privoxy">Unix-ohjeiden</a> kaltainen; |
|
59 |
-voit hakea vanhan <a |
|
60 |
-href="http://www.freehaven.net/~edmanm/torcp/download/tor-0.1.1.18-torcp-0.0.4-bundle.exe">TorCP-bundlen</a> (<a |
|
61 |
-href="http://www.freehaven.net/~edmanm/torcp/download/tor-0.1.1.18-torcp-0.0.4-bundle.exe.asc">sig</a>) |
|
62 |
-jos haluat. |
|
63 |
-</td> |
|
64 |
-</tr> |
|
65 |
- |
|
66 |
-</table> |
|
67 |
- |
|
68 |
-<br /> |
|
69 |
- |
|
70 |
-<h2>Lisätietoja</h2> |
|
71 |
- |
|
72 |
-<ul> |
|
73 |
-<li>Toria levitetään <a href="http://www.fsf.org/">vapaana ohjelmistona</a> |
|
74 |
-<a href="<svnsandbox>LICENSE">kolmiehtoisen BSD-lisenssin</a> alaisena.</li> |
|
75 |
-<li>Jos haluat Torin tulevan nopeammaksi ja käyttökelpoisemmaksi, ole hyvä ja harkitse <a |
|
76 |
-href="<page donate>">lahjoittamista Tor-projektille</a>.</li> |
|
77 |
-<li>Jokaisen version sisältämät muutokset löydät <a href="<page download>#ChangeLog">ChangeLogista</a>.</li> |
|
78 |
-<li>Täältä löydät <a href="<page mirrors>">listan Tor-sivuston mirror-palvelimista</a>. Saatavilla on myös <a |
|
79 |
-href="http://opensource.depthstrike.com/?category=tor">lista torrenteista jokaiselle yllämainitulle tiedostolle</a>. Voit ladata |
|
80 |
-<a href="dist/privoxy-3.0.3-2-stable.src.tar.gz">lähdekoodin Privoxy 3.0.3:lle</a> |
|
81 |
-tai <a href="dist/vidalia-bundles/">Vidalialle</a>.</li> |
|
82 |
-<li>Lue kohta <a |
|
83 |
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">Usein kysytyistä kysymyksistä |
|
84 |
-koskien pakettien sähköisten allekirjoitusten tarkistamista</a>, jotta |
|
85 |
-voit varmistaa ladanneesi aidon tiedoston.</li> |
|
86 |
-</ul> |
|
87 |
- |
|
88 |
- </div><!-- #main --> |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Siirrytään" REDIRECT="download" |
|
89 | 6 |
|
90 | 7 |
#include <foot.wmi> |
91 |
- |
|
92 | 8 |