Browse code

include *.wmi files translated into Polish by Bogdan

Runa A. Sandvik authored on30/03/2011 15:47:46
Showing14 changed files
... ...
@@ -10,7 +10,7 @@
10 10
 # 4. make
11 11
 # 5. ./publish
12 12
 
13
-export TORGIT=/home/phobos/onionrouter/onionrouter/tor.git/.git
13
+export TORGIT=/home/runa/test/tor/.git
14 14
 export STABLETAG=tor-0.2.2.23-alpha
15 15
 export DEVTAG=tor-0.2.2.23-alpha
16 16
 
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Revision: $Revision: 0 $
2
+# Revision: $Revision$
3 3
 # Translation-Priority: 2-medium
4 4
 
5 5
 # this structure defines the side nav bar for the /about pages
... ...
@@ -9,7 +9,7 @@
9 9
 #
10 10
 # url - the path to the wml page, as used the the <page> tag. This tag ensures
11 11
 # that links will point to the current language if supported, and alternately
12
-# the english version 
12
+# the english version
13 13
 #
14 14
 # txt - the link text to be displayed. Different translations will
15 15
 # need to supply alternate txt
... ...
@@ -18,39 +18,39 @@
18 18
   my $sidenav;
19 19
   $sidenav = [
20 20
       {'url'  => 'about/overview',
21
-       'txt'  => 'Tor Overview',
21
+       'txt'  => 'Wprowadzenie do Tora',
22 22
       },
23 23
       {'url'  => 'about/torusers',
24
-       'txt'  => 'Users of Tor',
24
+       'txt'  => 'Użytkownicy Tora',
25 25
       },
26 26
 
27 27
       {'url'  => 'about/corepeople',
28
-       'txt'  => 'Tor People',
28
+       'txt'  => 'Ludzie Tora',
29 29
        'subelements' => [
30 30
           {'url'  => 'about/board',
31
-           'txt'  => 'Board of Directors',
32
-          }, 
31
+           'txt'  => 'Rada Dyrektorów',
32
+          },
33 33
           {'url'  => 'about/translators',
34
-           'txt'  => 'Translators',
35
-          }, 
34
+           'txt'  => 'Tłumacze',
35
+          },
36 36
           {'url'  => 'about/volunteers',
37
-           'txt'  => 'Volunteers',
38
-          },  
37
+           'txt'  => 'Ochotnicy',
38
+          },
39 39
           {'url'  => 'about/contributors',
40
-           'txt'  => 'Past Contributors',
40
+           'txt'  => 'Dawni uczestnicy',
41 41
           }]
42 42
       },
43 43
       {'url'  => 'about/sponsors',
44
-       'txt'  => 'Sponsors',
44
+       'txt'  => 'Sponsorzy',
45 45
       },
46 46
       {'url'  => 'about/financials',
47
-       'txt'  => 'Financial Reports',
47
+       'txt'  => 'Raporty Finansowe',
48 48
       },
49 49
       {'url'  => 'projects/projects',
50
-       'txt'  => 'Projects',
51
-      }, 
50
+       'txt'  => 'Projekty',
51
+      },
52 52
       {'url'  => 'docs/documentation',
53
-       'txt'  => 'Documentation',
54
-      },  
53
+       'txt'  => 'Dokumentacja',
54
+      },
55 55
   ];
56 56
 :>
... ...
@@ -1,97 +1,97 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Revision: $Revision: 0 $
2
+# Revision: $Revision$
3 3
 # Translation-Priority: 2-medium
4 4
 
5
-# this structure defines the side nav bar for the /about pages
5
+# this structure defines the side nav bar for the /docs pages
6 6
 # and is the input for include/side.wmi
7 7
 
8 8
 # fields:
9 9
 #
10 10
 # url - the path to the wml page, as used the the <page> tag. This tag ensures
11 11
 # that links will point to the current language if supported, and alternately
12
-# the english version 
12
+# the english version
13 13
 #
14 14
 # txt - the link text to be displayed. Different translations will
15
-# need to supply alternate txt 
15
+# need to supply alternate txt
16 16
 
17 17
 <:
18 18
   my $sidenav;
19 19
   $sidenav = [
20 20
       {'url'  => 'docs/documentation',
21
-       'txt'  => 'Documentation Overview',
22
-      }, 
21
+       'txt'  => 'Przegląd dokumentacji',
22
+      },
23 23
       {
24 24
        'url'  => 'docs/installguide',
25
-       'txt'  => 'Installation Guides',
25
+       'txt'  => 'Przewodniki instalacji',
26 26
        'subelements' => [
27 27
           {'url'  => 'docs/tor-doc-windows',
28
-           'txt'  => 'Installing on Windows',
28
+           'txt'  => 'Instalacja na Windows',
29 29
           },
30 30
           {'url'  => 'docs/tor-doc-unix',
31
-           'txt'  => 'Installing on Linux/BSD/Unix',
31
+           'txt'  => 'nstalacja na Linux/BSD/Unix',
32 32
           },
33 33
           {'url'  => 'docs/tor-doc-osx',
34
-           'txt'  => 'Installing on Mac OS X',
34
+           'txt'  => 'nstalacja na Mac OS X',
35 35
           },
36 36
           {'url'  => 'docs/android',
37
-           'txt'  => 'Installing on Android',
37
+           'txt'  => 'nstalacja na Androidzie',
38 38
           },
39 39
           {'url'  => 'docs/N900',
40
-           'txt'  => 'Installing on Maemo/N900',
40
+           'txt'  => 'nstalacja na Maemo/N900',
41 41
           },
42 42
           {'url'  => 'docs/verifying-signatures',
43
-           'txt'  => 'Verify our GPG signatures',
43
+           'txt'  => 'Weryfikacja naszych podpisów GPG',
44 44
           },
45 45
           {'url'  => 'docs/tor-doc-web',
46
-           'txt'  => 'Configuring your browser to use Tor',
46
+           'txt'  => 'Konfiguracja przegladarki, by używała Tora',
47 47
           }],
48 48
       },
49 49
       {'url'  => 'docs/manual',
50
-       'txt'  => 'Manuals',
50
+       'txt'  => 'Podręczniki',
51 51
        'subelements' => [
52 52
           {'url'  => 'docs/tor-doc-relay',
53
-           'txt'  => 'Configuring a Relay',
53
+           'txt'  => 'Konfiguracja przekaźnika',
54 54
           },
55 55
           {'url'  => 'docs/tor-hidden-service',
56
-           'txt'  => 'Configuring a Hidden Service',
57
-          }, 
56
+           'txt'  => 'Konfiguracja Usługi Ukrytej',
57
+          },
58 58
           {'url'  => 'docs/bridges',
59
-           'txt'  => 'Configuring a Bridge Relay',
60
-          }, 
59
+           'txt'  => 'Konfiguracja przekaźnika mostkowego',
60
+          },
61 61
           {'url'  => 'docs/running-a-mirror',
62
-           'txt'  => 'Configuring a Mirror',
62
+           'txt'  => 'Konfiguracja mirrora',
63 63
           },
64 64
           {'url'  => 'docs/tor-manual',
65
-           'txt'  => 'Tor -stable Manual',
65
+           'txt'  => 'Podręcznik wersji stabilnej Tora',
66 66
           },
67 67
           {'url'  => 'docs/tor-manual-dev',
68
-           'txt'  => 'Tor -alpha Manual',
68
+           'txt'  => 'Podręcznik wersji alfa Tora',
69 69
           },
70 70
           {'url'  => 'docs/proxychain',
71
-           'txt'  => 'Configuring Tor to use a Proxy Server',
71
+           'txt'  => 'Konfiguracja Tora do używania proxy',
72 72
           }],
73 73
       },
74 74
       {
75 75
        'url'  => '<wiki>',
76
-       'txt'  => 'Tor Wiki',
77
-      }, 
76
+       'txt'  => 'Wiki Tora',
77
+      },
78 78
       {'url'  => 'docs/faq',
79
-       'txt'  => 'General FAQ',  
79
+       'txt'  => 'Ogólne FAQ',
80 80
       },
81 81
       {'url'  => 'torbutton/torbutton-faq',
82
-       'txt'  => 'Torbutton FAQ',
82
+       'txt'  => 'FAQ Torbuttona',
83 83
       },
84 84
       {'url'  => 'docs/faq-abuse',
85
-       'txt'  => 'Abuse FAQ',
85
+       'txt'  => 'FAQ o nadużyciach',
86 86
       },
87 87
       {'url'  => 'docs/trademark-faq',
88
-       'txt'  => 'Trademark FAQ',
88
+       'txt'  => 'FAQ o znaku handlowym',
89 89
       },
90 90
       {'url'  => 'eff/tor-legal-faq',
91
-       'txt'  => 'Tor Legal FAQ',
91
+       'txt'  => 'Prawne FAQ Tora',
92 92
       },
93 93
       {'url'  => 'eff/tor-dmca-response',
94
-       'txt'  => 'Tor DMCA Response',
95
-      },  
94
+       'txt'  => 'Odpowiedź Tora na DMCA',
95
+      },
96 96
   ];
97 97
 :>
... ...
@@ -1,16 +1,16 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Revision: $Revision: 0 $
2
+# Revision: $Revision$
3 3
 # Translation-Priority: 2-medium
4 4
 
5 5
 <div class="img-shadow">
6 6
   <div class="important-infoblock">
7
-    <h2>What happens to my donation?</h2>
8
-    <p>If you've just donated, thank you for your donation. Your funds
9
-    are deposited into our general fund. You join thousands of other
10
-    individual <a href="<page about/sponsors>">sponsors</a> in funding
11
-    the future of Tor and online anonymity. </p>
12
-    <p>Our <a href="<page about/financials>">financial documents</a>
13
-    are available for your review.</p>
7
+    <h2>Co dzieje się z moimi dotacjami?</h2>
8
+    <p>Jeśli właśnie złożyłeś/aś dotację, dziękujemy Ci za nią. Twoje dary są
9
+	deponowane w naszym funduszu ogólnym. Dołączasz do tysięcy innych
10
+	indywidualnych <a href=\"<page sponsors>\">sponsorów</a>,
11
+	fundując przyszłość Tora i anonimowości on-line. </p>
12
+    <p>Nasze <a href="<page about/financials>">dokumenty finansowe</a>
13
+    są dostępne do Twojego przeglądu.</p>
14 14
   </div>
15 15
 </div>
16
-<!-- END INFOBLOCK --> 
16
+<!-- END INFOBLOCK -->
... ...
@@ -1,38 +1,38 @@
1 1
 #!/usr/bin/wml
2 2
 
3 3
 ## translation metadata
4
-# Revision: $Revision: 0 $
4
+# Revision: $Revision$
5 5
 # Translation-Priority: 2-medium
6 6
 
7
-# this structure defines the side nav bar for the /about pages
7
+# this structure defines the side nav bar for the /donate pages
8 8
 # and is the input for include/side.wmi
9 9
 
10 10
 # fields:
11 11
 #
12 12
 # url - the path to the wml page, as used the the <page> tag. This tag ensures
13 13
 # that links will point to the current language if supported, and alternately
14
-# the english version 
14
+# the english version
15 15
 #
16 16
 # txt - the link text to be displayed. Different translations will
17
-# need to supply alternate txt  
17
+# need to supply alternate txt
18 18
 
19 19
 <:
20 20
     my $sidenav;
21 21
     $sidenav = [
22 22
         {'url'  => 'donate/donate',
23
-         'txt'  => 'Monetary Donations',
23
+         'txt'  => 'Dotacje pieniężne',
24 24
         },
25 25
         {'url'  => 'donate/donate-hardware',
26
-         'txt'  => 'Hardware Donations',
26
+         'txt'  => 'Dotacje sprzętu',
27 27
         },
28 28
         {'url'  => 'donate/donate-service',
29
-         'txt'  => 'Service Donations',
30
-        }, 
29
+         'txt'  => 'Dotacje usług',
30
+        },
31 31
         {'url'  => 'donate/matching-program',
32
-         'txt'  => 'Matching Program',
33
-        }, 
32
+         'txt'  => 'Program partnerski',
33
+        },
34 34
         {'url'  => 'donate/become-sponsor',
35
-         'txt'  => 'Become a Sponsor',
36
-        }, 
35
+         'txt'  => 'Zostań Sponsorem',
36
+        },
37 37
     ];
38 38
 :>
... ...
@@ -1,32 +1,32 @@
1 1
 #!/usr/bin/wml
2 2
 
3 3
 ## translation metadata
4
-# Revision: $Revision: 0 $
4
+# Revision: $Revision$
5 5
 # Translation-Priority: 2-medium
6 6
 
7
-# this structure defines the side nav bar for the /about pages
7
+# this structure defines the side nav bar for the /getinvolved pages
8 8
 # and is the input for include/side.wmi
9 9
 
10 10
 # fields:
11 11
 #
12 12
 # url - the path to the wml page, as used the the <page> tag. This tag ensures
13 13
 # that links will point to the current language if supported, and alternately
14
-# the english version 
14
+# the english version
15 15
 #
16 16
 # txt - the link text to be displayed. Different translations will
17
-# need to supply alternate txt  
17
+# need to supply alternate txt
18 18
 
19 19
 <:
20 20
     my $sidenav;
21 21
     $sidenav = [
22 22
         {'url'  => 'getinvolved/volunteer',
23
-         'txt'  => 'Get Involved',
23
+         'txt'  => 'Weź udział',
24 24
         },
25 25
         {'url'  => 'getinvolved/research',
26
-         'txt'  => 'Research',
26
+         'txt'  => 'Badania',
27 27
         },
28 28
         {'url'  => 'donate/donate',
29
-         'txt'  => 'Donate',
29
+         'txt'  => 'Dotacje',
30 30
         },
31 31
     ];
32 32
 :>
33 33
new file mode 100644
... ...
@@ -0,0 +1,130 @@
1
+#!/usr/bin/env wml
2
+#use "functions.wmi"
3
+
4
+    <div id="footer">
5
+    	<div class="onion"><img src="$(IMGROOT)/onion.jpg" alt="Tor"></div>
6
+      <div class="about">
7
+	<p>"Tor" i "Onion Logo" (logo cebuli) są zarejestrowanymi znakami handlowymi <a href="<page
8
+	docs/trademark-faq>">The Tor Project, Inc.</a>
9
+	Zawartość tej strony jest pod licencją
10
+	<a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/">Creative Commons Attribution
11
+	3.0 United States License</a>, chyba że napisano inaczej.</p>
12
+<!--
13
+        # This will grab the date from svn info but formatting is tedious
14
+       	# REQUIRES svn for this to work
15
+        <:{
16
+          my $svninfo = `svn info`;
17
+          if ($svninfo =~ m/Last Changed Date: (\d{4}-\d{2}-\d{2})\s(\d{2}:\d{2}:\d{2})\s(.*)\s\((.*)\)/) {
18
+            my $modifydate = "$4 $2 $3";
19
+            # remove commas from date
20
+            $modifydate =~ s/,//;
21
+            print 'Ostatnia zmiana: '.$modifydate."\n";
22
+          }
23
+        }:>
24
+        <:{
25
+          #my $compiledate = `date`;
26
+          my $compiledate = `date +"%a %b %d %Y %k:%M:%S %z"`;
27
+          print 'Ostatnia kompilacja: '.$compiledate."\n";
28
+        }:>
29
+-->
30
+      </div>
31
+      <!-- END ABOUT -->
32
+      <!-- WE HAVE NO NEWSLETTER SO REMOVE THIS
33
+      <div class="newsletter">
34
+        <form action="">
35
+          <input class="textfield" type="text" name="email" value="Zapisz się na nasz newsletter! Podaj email." onClick="clearDefault(this);">
36
+          <input class="signup" type="submit" name="submit" value="Zapisz się">
37
+        </form>
38
+      </div>
39
+      END NEWSLETTER -->
40
+      <div class="col first">
41
+      	<h4>About Tor</h4>
42
+        <ul>
43
+          <li><a href="<page about/overview>">Co robi Tor</a></li>
44
+          <li><a href="<page about/torusers>">Użytkownicy Tora</a></li>
45
+          <li><a href="<page about/corepeople>">Główni ludzie Tora</a></li>
46
+          <li><a href="<page about/sponsors>">Sponsorzy</a></li>
47
+          <li><a href="<page about/contact>">Kontakt</a></li>
48
+        </ul>
49
+      </div>
50
+      <!-- END COL -->
51
+      <div class="col">
52
+      	<h4>Get Involved</h4>
53
+        <ul>
54
+          <li><a href="<page donate/donate>">Dotacje</a></li>
55
+          <li><a href="<page docs/documentation>#MailingLists">Listy mailingowe</a></li>
56
+          <li><a href="<page getinvolved/mirrors>">Mirrory</a></li>
57
+          <li><a href="<page docs/hidden-services>">Usługi Ukryte</a></li>
58
+          <li><a href="<page getinvolved/translation>">Tłumaczenia</a></li>
59
+          <li><a href="<page getinvolved/open-positions>">Kariery</a></li>
60
+        </ul>
61
+      </div>
62
+      <!-- END COL -->
63
+      <div class="col">
64
+      	<h4>Documentation</h4>
65
+        <ul>
66
+          <li><a href="<page docs/tor-manual>">Podręczniki</a></li>
67
+          <li><a href="<page docs/documentation>">Przewodniki instalacji</a></li>
68
+          <li><a href="<wiki>">Wiki Tora</a></li>
69
+          <li><a href="<page docs/faq>">Ogólne FAQ Tora</a></li>
70
+        </ul>
71
+      </div>
72
+      <!-- END COL -->
73
+
74
+	<!-- List available languages -->
75
+	<div class="col wider">
76
+	<h4>Languages</h4>
77
+	<: if (has_translations()) {  :>
78
+		<p>
79
+		Ta strona jest także dostępna w następujących językach:
80
+		<: print list_translations() :>.<br />
81
+		Jak ustawić <a href="http://www.debian.org/intro/cn#howtoset">domyślny język dokumentu</a>.
82
+		</p>
83
+	<: }; :>
84
+	</div>
85
+
86
+<!-- LANGUAGE SWITCH CGI
87
+      <div class="col wider">
88
+      	<h4>Languages</h4>
89
+        # this is a cgi trampoline to bounce us to the right page
90
+        # alternately, if the client supports javascript we can redirect that way
91
+        # noscript does not block onclick but clients may have disabled javascript completely
92
+        #
93
+        # for this to work we need to know the relative path from the document root
94
+        # to the current directory that wml is in.
95
+        <form action="$(DOCROOT)/cgi-bin/languageswitch.cgi">
96
+          <select name="Language" id="lang">
97
+          <:{
98
+            #import "perl-globals.wmi";
99
+            use Cwd;
100
+            use Cwd 'abs_path';
101
+            use File::Spec;
102
+            my $urlbase = File::Spec->abs2rel(getcwd(),abs_path("$(DOCROOT)"));
103
+            my $LANGUAGES;
104
+            my $page = $WML_SRC_FILENAME;
105
+            opendir(DIR, getcwd()) or die $!;
106
+            # take a look and see what language support we have
107
+            while (my $file = readdir(DIR)) {
108
+                if (-d $file) {
109
+                    if (-e "$file/$page") {
110
+                        my $url = $urlbase.'/'.$WML_SRC_BASENAME.'.html.'.$file;
111
+                        my $url2js = $WML_SRC_BASENAME.'.html.'.$file;
112
+                        print '<option value="'.$url.'" onclick="window.location=\''.$url2js.'\'">'.$LANGUAGES{$file}.'</option>'."\n" unless not defined $LANGUAGES{$file};
113
+                    }
114
+                }
115
+            }
116
+            closedir(DIR);
117
+          }:>
118
+          </select>
119
+          <input class="go" type="submit" name="submit" value="Idź">
120
+        </form>
121
+        <p>Maszy pytania? Odwiedź <a href="http://www.debian.org/intro/cn#howtoset">jak ustawić domyślny język dokumentu</a>.</p>
122
+      </div>
123
+-->
124
+    </div>
125
+    <!-- END FOOTER -->
126
+
127
+  </div>
128
+  <!-- END WRAP -->
129
+</body>
130
+</html>
0 131
new file mode 100644
... ...
@@ -0,0 +1,10 @@
1
+#!/usr/bin/env wml
2
+<div class="img-shadow">
3
+  <div class="infoblock">
4
+    <h2 class="bulb">Wskazówka Tora</h2>
5
+    <p>Tor jest pisany dla i wspierany przez ludzi takich, jak Ty. <a href="<page
6
+donate/donate>">Złóż dotację już dziś</a>!</p>
7
+  </div>
8
+  <!-- END INFOBLOCK -->
9
+</div>
10
+<!-- END IMG-SHADOW -->
0 11
new file mode 100644
... ...
@@ -0,0 +1,24 @@
1
+#!/usr/bin/wml
2
+
3
+## translation metadata
4
+# Revision: $Revision: 22069 $
5
+# Translation-Priority: 1-high
6
+
7
+<:
8
+    # path                              link text
9
+    my @navigation = (
10
+        'index'                        , 'Start',
11
+        'about/overview'              , 'O Torze',
12
+        'docs/documentation'          , 'Dokumentacja',
13
+        'projects/projects'           , 'Projekty',
14
+        'press/press'                 , 'Prasa',
15
+        '<blog>'                      , 'Blog',
16
+        'http://printfection.com/torprojectstore' , 'Sklep',
17
+    );
18
+    my @calltoaction = (
19
+        'download/download'                , 'Pobierz',
20
+        'donate/donate'                    , 'Dotacje',
21
+        'getinvolved/volunteer'            , 'Weź udział',
22
+    );
23
+
24
+:>
... ...
@@ -1,24 +1,24 @@
1 1
 #!/usr/bin/wml
2 2
 
3 3
 ## translation metadata
4
-# Revision: $Revision: 22069 $
4
+# Revision: $Revision$
5 5
 # Translation-Priority: 1-high
6 6
 
7 7
 <:
8 8
     # path                              link text
9 9
     my @navigation = (
10
-        'index'                       , 'Home',
11
-        'about/overview'                 , 'About Tor',
12
-        'docs/documentation'          , 'Documentation',
13
-        'projects/projects'         , 'Projects',
14
-        'press/press'                 , 'Press',
10
+        'index'                       , 'Start',
11
+        'about/overview'                 , 'O Torze',
12
+        'docs/documentation'          , 'Dokumentacja',
13
+        'projects/projects'         , 'Projekty',
14
+        'press/press'                 , 'Prasa',
15 15
         '<blog>'                      , 'Blog',
16
-        'http://printfection.com/torprojectstore' , 'Store',
16
+        'http://printfection.com/torprojectstore' , 'Sklep',
17 17
     );
18 18
     my @calltoaction = (
19
-        'download/download'                , 'Download',
20
-        'donate/donate'                    , 'Donate',
21
-        'getinvolved/volunteer'          , 'Get Involved',
22
-    );      
19
+        'download/download'                , 'Pobierz',
20
+        'donate/donate'                    , 'Dotacje',
21
+        'getinvolved/volunteer'          , 'Weź udział',
22
+    );
23 23
 
24 24
 :>
... ...
@@ -1,10 +1,10 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Revision: $Revision: 0 $
2
+# Revision: $Revision$
3 3
 # Translation-Priority: 2-medium
4 4
 #!/usr/bin/env wml
5 5
 <div class="img-shadow">
6 6
   <div class="infoblock">
7
-  	<h2 class="media">Press Contact</h2>
7
+  	<h2 class="media">Kontakt prasowy</h2>
8 8
     <p>
9 9
     <b>Andrew Lewman</b><br>
10 10
     Executive Director<br>
... ...
@@ -12,6 +12,6 @@
12 12
     +1-781-424-9877<br>
13 13
     </p>
14 14
    </div>
15
-   <!-- END INFOBLOCK -->              
15
+   <!-- END INFOBLOCK -->
16 16
 </div>
17 17
 <!-- END IMG-SHADOW -->
... ...
@@ -1,32 +1,32 @@
1 1
 #!/usr/bin/wml
2 2
 
3 3
 ## translation metadata
4
-# Revision: $Revision: 0 $
4
+# Revision: $Revision$
5 5
 # Translation-Priority: 2-medium
6 6
 
7
-# this structure defines the side nav bar for the /about pages
7
+# this structure defines the side nav bar for the /press pages
8 8
 # and is the input for include/side.wmi
9 9
 
10 10
 # fields:
11 11
 #
12 12
 # url - the path to the wml page, as used the the <page> tag. This tag ensures
13 13
 # that links will point to the current language if supported, and alternately
14
-# the english version 
14
+# the english version
15 15
 #
16 16
 # txt - the link text to be displayed. Different translations will
17
-# need to supply alternate txt  
17
+# need to supply alternate txt
18 18
 
19 19
 <:
20 20
   my $sidenav;
21 21
   $sidenav = [
22 22
       {'url'  => 'press/press',
23
-       'txt'  => 'Press Releases',
24
-      }, 
23
+       'txt'  => 'Informacje prasowe',
24
+      },
25 25
       {'url'  => 'press/inthemedia',
26
-       'txt'  => 'Tor in the Media',
27
-      }, 
26
+       'txt'  => 'Tor w mediach',
27
+      },
28 28
       {'url'  => 'https://blog.torproject.org/',
29
-       'txt'  => 'Tor Blog',
30
-      }, 
29
+       'txt'  => 'Blog Tora',
30
+      },
31 31
   ];
32 32
 :>
... ...
@@ -1,10 +1,10 @@
1 1
 #!/usr/bin/wml
2 2
 
3 3
 ## translation metadata
4
-# Revision: $Revision: 0 $
4
+# Revision: $Revision$
5 5
 # Translation-Priority: 2-medium
6 6
 
7
-# this structure defines the side nav bar for the /about pages
7
+# this structure defines the side nav bar for the /projects pages
8 8
 # and is the input for include/side.wmi
9 9
 
10 10
 # fields:
... ...
@@ -15,22 +15,22 @@
15 15
 #
16 16
 # url - the path to the wml page, as used the the <page> tag. This tag ensures
17 17
 # that links will point to the current language if supported, and alternately
18
-# the english version 
18
+# the english version
19 19
 #
20 20
 # txt - the link text to be displayed. Different translations will
21
-# need to supply alternate txt 
22
- 
21
+# need to supply alternate txt
22
+
23 23
 <:
24 24
   my $sidenav;
25 25
   $sidenav = [
26 26
       {'url'  => 'projects/projects',
27
-       'txt'  => 'Software &amp; Services',
27
+       'txt'  => 'Oprogramowanie i Usługi',
28 28
        'subelements' => [
29 29
           {'url'  => 'torbutton/index',
30 30
            'txt'  => 'TorButton',
31 31
           },
32 32
           {'url' => 'projects/torbrowser',
33
-           'txt' => 'Tor Browser Bundle',
33
+           'txt' => 'Paczka Tora z Przeglądarką',
34 34
           },
35 35
           {'url' => 'projects/vidalia',
36 36
            'txt' => 'Vidalia',
... ...
@@ -38,14 +38,17 @@
38 38
           {'url'  => 'projects/arm',
39 39
            'txt'  => 'Arm',
40 40
           },
41
-          {'url'  => '<wiki>projects/TorBulkExitlist',
42
-           'txt'  => 'TorBEL',
41
+          {'url'  => 'https://guardianproject.info/apps/orbot/',
42
+           'txt'  => 'Orbot',
43
+          },
44
+          {'url'  => 'https://tails.boum.org/',
45
+           'txt'  => 'Tails',
43 46
           },
44
-          {'url'  => 'https://check.torproject.org',
45
-           'txt'  => 'TorCheck',
47
+          {'url'  => 'http://torstatus.blutmagie.de/',
48
+           'txt'  => 'TorStatus',
46 49
           },
47
-          {'url'  => 'projects/gettor',
48
-           'txt'  => 'GetTor',
50
+          {'url'  => 'https://metrics.torproject.org/',
51
+           'txt'  => 'Portal Pomiarów',
49 52
           }
50 53
           ]
51 54
         }];
... ...
@@ -1,10 +1,10 @@
1 1
 #!/usr/bin/wml
2 2
 
3 3
 ## translation metadata
4
-# Revision: $Revision: 0 $
4
+# Revision: $Revision$
5 5
 # Translation-Priority: 2-medium
6 6
 
7
-# this structure defines the side nav bar for the /about pages
7
+# this structure defines the side nav bar for the /torbutton pages
8 8
 # and is the input for include/side.wmi
9 9
 
10 10
 # fields:
... ...
@@ -15,11 +15,11 @@
15 15
 #
16 16
 # url - the path to the wml page, as used the the <page> tag. This tag ensures
17 17
 # that links will point to the current language if supported, and alternately
18
-# the english version 
18
+# the english version
19 19
 #
20 20
 # txt - the link text to be displayed. Different translations will
21
-# need to supply alternate txt 
22
- 
21
+# need to supply alternate txt
22
+
23 23
 <:
24 24
   my $sidenav;
25 25
   $sidenav = [
... ...
@@ -27,10 +27,10 @@
27 27
            'txt'  => 'Torbutton',
28 28
            'subelements' => [
29 29
               {'url' => 'torbutton/torbutton-options',
30
-               'txt' => 'Torbutton Options',
30
+               'txt' => 'Opcje Torbuttona',
31 31
               },
32 32
               {'url' => 'torbutton/torbutton-faq',
33
-               'txt' => 'Torbutton FAQ',
33
+               'txt' => 'FAQ Torbuttona',
34 34
               }]
35 35
           }]
36 36
 :>