Jens Kubieziel commited on 2009-01-13 17:48:51
Zeige 4 geänderte Dateien mit 63 Einfügungen und 53 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,12 +1,12 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 17954 |
|
3 |
-# Last-Translator: jens@ kubieziel.de, peter@ palfrader.org |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 18012 |
|
3 |
+# Last-Translator: mail@ oliverknapp.de, jens@ kubieziel.de, peter@ palfrader.org |
|
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor: Download" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Download" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
9 |
-<h2>Verf�gbare Tor-Pakete</h2> |
|
9 |
+<h2>Verfügbare Tor-Pakete</h2> |
|
10 | 10 |
|
11 | 11 |
<hr /> |
12 | 12 |
|
... | ... |
@@ -41,7 +41,7 @@ |
41 | 41 |
|
42 | 42 |
<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
43 | 43 |
<td> |
44 |
- <img src="images/ico-win.png" /> Tor-Browser-Paket f�r Windows (enth�lt Tor, Torbutton, Polipo und Firefox) |
|
44 |
+ <img src="images/ico-win.png" /> Tor-Browser-Paket für Windows (enthält Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo und Firefox) |
|
45 | 45 |
</td> |
46 | 46 |
<td> |
47 | 47 |
</td> |
... | ... |
@@ -57,7 +57,7 @@ |
57 | 57 |
|
58 | 58 |
<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
59 | 59 |
<td> |
60 |
- <img src="images/ico-win.png" /> Tor-IM-Browser-Paket f�r Windows (enth�lt Tor, Torbutton, Polipo, Firefox und Pidgin) |
|
60 |
+ <img src="images/ico-win.png" /> Tor-IM-Browser-Paket für Windows (enthält Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, Firefox und Pidgin) |
|
61 | 61 |
</td> |
62 | 62 |
<td> |
63 | 63 |
</td> |
... | ... |
@@ -112,11 +112,11 @@ |
112 | 112 |
|
113 | 113 |
<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
114 | 114 |
<td> |
115 |
- <img src="images/ico-tux.png" /> Pakete f�r Linux/Unix<br /> |
|
115 |
+ <img src="images/ico-tux.png" /> Pakete für Linux/Unix<br /> |
|
116 | 116 |
<small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small> |
117 | 117 |
</td> |
118 | 118 |
<td colspan="2"> |
119 |
- <a href="<page download-unix>">Downloadseite f�r Linux/Unix</a> |
|
119 |
+ <a href="<page download-unix>">Downloadseite für Linux/Unix</a> |
|
120 | 120 |
</td> |
121 | 121 |
<td> |
122 | 122 |
<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Anleitung zur Installation |
... | ... |
@@ -130,16 +130,16 @@ href="#packagediff">stabilen und der Entwicklerversion</a>?</p> |
130 | 130 |
|
131 | 131 |
<p>Tor wird als <a href="http://www.fsf.org/">Freie Software</a> unter der |
132 | 132 |
<a href="<svnsandbox>LICENSE">3-clause-BSD-Lizenz</a> verteilt. Die Pakete |
133 |
-schlie�en des Weiteren <a href="http://vidalia-project.net/">Vidalia</a> |
|
133 |
+schließen des Weiteren <a href="http://vidalia-project.net/">Vidalia</a> |
|
134 | 134 |
und <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a> ein. Diese werden unter der |
135 | 135 |
GNU GPL verteilt.</p> |
136 | 136 |
|
137 |
-<p>Es werden keine Geb�hren erhoben, um Tor zu installieren oder das Netzwerk zu |
|
138 |
-nutzen. Aber wenn du m�chtest, dass Tor schneller und besser benutzbar wird, |
|
139 |
-�berlege dir, eine <a href="<page donate>">Spende an das Tor-Projekt</a> zu |
|
137 |
+<p>Es werden keine Gebühren erhoben, um Tor zu installieren oder das Netzwerk zu |
|
138 |
+nutzen. Aber wenn du möchtest, dass Tor schneller und besser benutzbar wird, |
|
139 |
+überlege dir, eine <a href="<page donate>">Spende an das Tor-Projekt</a> zu |
|
140 | 140 |
geben.</p> |
141 | 141 |
|
142 |
-<p>Um jederzeit �ber Sicherheitsl�cken und neue Versionen informiert zu sein, |
|
142 |
+<p>Um jederzeit über Sicherheitslücken und neue Versionen informiert zu sein, |
|
143 | 143 |
solltest du der Mailingliste <a |
144 | 144 |
href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce</a> beitreten. |
145 | 145 |
Weiterhin kannst du den <a |
... | ... |
@@ -155,47 +155,47 @@ verfolgen.</p> |
155 | 155 |
</form> |
156 | 156 |
|
157 | 157 |
<a id="Warning"></a> |
158 |
-<h2><a class="anchor" href="#Warning">Warnung: Du m�chtest, dass Tor wirklich |
|
158 |
+<h2><a class="anchor" href="#Warning">Warnung: Du möchtest, dass Tor wirklich |
|
159 | 159 |
funktioniert?</a></h2> |
160 | 160 |
|
161 | 161 |
<p>Dann installiere Tor nicht einfach so und mache weiter wie gewohnt! Du musst |
162 |
-einige deiner Gewohnheiten �ndern und auch die Software anders konfigurieren. Tor |
|
163 |
-selbst ist n�mlich <em>nicht alles</em>, um deine Anonymit�t zu pflegen. Es gibt |
|
162 |
+einige deiner Gewohnheiten ändern und auch die Software anders konfigurieren. Tor |
|
163 |
+selbst ist nämlich <em>nicht alles</em>, um deine Anonymität zu pflegen. Es gibt |
|
164 | 164 |
diverse Fallstricke, die noch lauern.</p> |
165 | 165 |
|
166 | 166 |
<ol> |
167 |
-<li>Tor sch�tzt nur Anwendungen, die so konfiguriert sind, dass sie ihren |
|
167 |
+<li>Tor schützt nur Anwendungen, die so konfiguriert sind, dass sie ihren |
|
168 | 168 |
Netzverkehr durch Tor leiten. Wir empfehlen dir, <a |
169 | 169 |
href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> mit der Erweiterung <a |
170 | 170 |
href="<page torbutton/index>">Torbutton</a> zu nutzen.</li> |
171 | 171 |
|
172 |
-<li>Plugins f�r Browser, wie Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, Quicktime, |
|
173 |
-Adobe's PDF und andere, k�nnen so manipuliert werden, dass sie deine wahre |
|
172 |
+<li>Plugins für Browser, wie Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, Quicktime, |
|
173 |
+Adobe's PDF und andere, können so manipuliert werden, dass sie deine wahre |
|
174 | 174 |
IP-Adresse anzeigen. Du solltest diese Plugins deinstallieren (Bei |
175 | 175 |
<code>about:plugins</code> siehst du, was installiert ist.) oder <a |
176 | 176 |
href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>, <a |
177 | 177 |
href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a> und <a |
178 | 178 |
href="http://noscript.net/">NoScript</a> nutzen, wenn du sie wirklich brauchst. |
179 |
-Versuche auch, Erweiterungen zu entfernen, die mehr Informationen �ber die |
|
180 |
-Webseiten abfragen (wie Google Toolbar). Diese Anwendungen k�nnten auch Tor |
|
179 |
+Versuche auch, Erweiterungen zu entfernen, die mehr Informationen über die |
|
180 |
+Webseiten abfragen (wie Google Toolbar). Diese Anwendungen könnten auch Tor |
|
181 | 181 |
umgehen und heikle Daten preisgeben. Einige Leute empfehlen, zwei Browser zu |
182 |
-nutzen. Einer wird f�r Tor und einer f�r unsicheres Browsen genutzt.</li> |
|
182 |
+nutzen. Einer wird für Tor und einer für unsicheres Browsen genutzt.</li> |
|
183 | 183 |
|
184 | 184 |
<li>Sei auf der Hut vor Cookies. Wenn du ohne Tor und Privoxy surfst und eine |
185 | 185 |
Seite setzt bei dir einen Cookie, kann dieser Cookie auch ausgelesen werden, |
186 |
-wenn du wieder mit Tor unterwegs bist. Du solltest deine Cookies regelm��ig |
|
187 |
-l�schen. <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> kann |
|
188 |
-dir helfen, alle Cookies zu sch�tzen, die du nicht verlieren willst.</li> |
|
186 |
+wenn du wieder mit Tor unterwegs bist. Du solltest deine Cookies regelmäßig |
|
187 |
+löschen. <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> kann |
|
188 |
+dir helfen, alle Cookies zu schützen, die du nicht verlieren willst.</li> |
|
189 | 189 |
|
190 |
-<li>Tor anonymisiert die Herkunft deines Netzverkehrs und verschl�sselt alles |
|
190 |
+<li>Tor anonymisiert die Herkunft deines Netzverkehrs und verschlüsselt alles |
|
191 | 191 |
innerhalb des Tor-Netzwerks. Aber es kann <em>nicht</em> den <a |
192 | 192 |
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">Verkehr |
193 |
-zwischen dem Netzwerk und dem Ziel</a> verschl�sseln. Wenn du also sensible |
|
193 |
+zwischen dem Netzwerk und dem Ziel</a> verschlüsseln. Wenn du also sensible |
|
194 | 194 |
Informationen verschickst, solltest du SSL oder eine andere |
195 |
-Verschl�sselungsmethode verwenden.</li> |
|
195 |
+Verschlüsselungsmethode verwenden.</li> |
|
196 | 196 |
|
197 |
-<li>Tor er�ffnet ein neues Risiko: b�sartige oder schlecht konfigurierte |
|
198 |
-Exitknoten k�nnen dir eine falsche Seite schicken oder Javaapplets senden, die |
|
197 |
+<li>Tor eröffnet ein neues Risiko: bösartige oder schlecht konfigurierte |
|
198 |
+Exitknoten können dir eine falsche Seite schicken oder Javaapplets senden, die |
|
199 | 199 |
sich als Domains ausgeben, denen du vertraust.</li> |
200 | 200 |
</ol> |
201 | 201 |
|
... | ... |
@@ -210,16 +210,16 @@ zu dokumentieren</a>.</p> |
210 | 210 |
<h2><a class="anchor" href="#packagediff" >Was ist der Unterschied |
211 | 211 |
zwischen stabiler und Entwicklerversion?</a></h2> |
212 | 212 |
|
213 |
-<p>Stabile Versionen werden ver�ffentlicht, wenn wir glauben, dass |
|
213 |
+<p>Stabile Versionen werden veröffentlicht, wenn wir glauben, dass |
|
214 | 214 |
sich die Eigenschaften und der Code in den kommenden Monaten nicht |
215 |
-weiter �ndert. Diese beinhalten typischerweise eine stabile Version |
|
215 |
+weiter ändert. Diese beinhalten typischerweise eine stabile Version |
|
216 | 216 |
von Vidalia, Privoxy und Torbutton.</p> |
217 | 217 |
|
218 |
-<p>Entwickler- bzw. Alphaversion werden ver�ffentlicht, damit du uns helfen |
|
218 |
+<p>Entwickler- bzw. Alphaversion werden veröffentlicht, damit du uns helfen |
|
219 | 219 |
kannst, neue Merkmale und Berichtigungen an der Software zu |
220 |
-testen. Obwohl die Versionsnummern h�her als die der stabilen Version |
|
220 |
+testen. Obwohl die Versionsnummern höher als die der stabilen Version |
|
221 | 221 |
sind, ist hier die Wahrscheinlichkeit, schwere Sicherheitsfehler |
222 |
-anzutreffen, wesentlich h�her. In den Paketen sind auch ungetestete |
|
222 |
+anzutreffen, wesentlich höher. In den Paketen sind auch ungetestete |
|
223 | 223 |
Versionen von Vidalia, Privoxy und Torbutton enthalten. Sei darauf |
224 | 224 |
vorbereitet, <a href="https://bugs.torproject.org/" >Bugs zu |
225 | 225 |
melden</a>.</p> |
... | ... |
@@ -228,7 +228,7 @@ melden</a>.</p> |
228 | 228 |
<h2><a class="anchor" href="#Dev">Expertenpakete und |
229 | 229 |
Quellcode</a></h2> |
230 | 230 |
|
231 |
-<p>Die Pakete f�r Experten enthalten ausschlie�lich Tor. In allen F�llen musst |
|
231 |
+<p>Die Pakete für Experten enthalten ausschließlich Tor. In allen Fällen musst |
|
232 | 232 |
du Tor selbst mit deinem Editor konfigurieren.</p> |
233 | 233 |
|
234 | 234 |
<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3"> |
... | ... |
@@ -242,7 +242,7 @@ du Tor selbst mit deinem Editor konfigurieren.</p> |
242 | 242 |
</thead> |
243 | 243 |
|
244 | 244 |
<tr> |
245 |
- <td><img src="images/ico-win.png" /> Windows (enth�lt nur Tor)<br /> |
|
245 |
+ <td><img src="images/ico-win.png" /> Windows (enthält nur Tor)<br /> |
|
246 | 246 |
<small><em>Vista, XP, 2000, 2003 Server, Millenium, 98SE</em></small> |
247 | 247 |
</td> |
248 | 248 |
<td> |
... | ... |
@@ -258,7 +258,7 @@ du Tor selbst mit deinem Editor konfigurieren.</p> |
258 | 258 |
</tr> |
259 | 259 |
|
260 | 260 |
<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
261 |
- <td><img src="images/ico-osx-uni.png" /> Mac (enth�lt Tor)<br /> |
|
261 |
+ <td><img src="images/ico-osx-uni.png" /> Mac (enthält Tor)<br /> |
|
262 | 262 |
<small><em>Universal Binary (OSX 10.4 & 10.5)</em></small> |
263 | 263 |
</td> |
264 | 264 |
<td> |
... | ... |
@@ -275,7 +275,7 @@ du Tor selbst mit deinem Editor konfigurieren.</p> |
275 | 275 |
</tr> |
276 | 276 |
|
277 | 277 |
<tr> |
278 |
- <td>Mac (enth�lt Tor)<br /> |
|
278 |
+ <td>Mac (enthält Tor)<br /> |
|
279 | 279 |
<small><em>Nur PowerPC (OSX 10.3)</em></small> |
280 | 280 |
</td> |
281 | 281 |
<td> |
... | ... |
@@ -292,11 +292,11 @@ du Tor selbst mit deinem Editor konfigurieren.</p> |
292 | 292 |
</tr> |
293 | 293 |
|
294 | 294 |
<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
295 |
- <td><img src="images/ico-tux.png" /> Pakete f�r Linux/Unix (enthalten nur Tor)<br /> |
|
295 |
+ <td><img src="images/ico-tux.png" /> Pakete für Linux/Unix (enthalten nur Tor)<br /> |
|
296 | 296 |
<small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small> |
297 | 297 |
</td> |
298 | 298 |
<td colspan="2"> |
299 |
- <a href="<page download-unix>">Downloadseite f�r Linux/Unix</a> |
|
299 |
+ <a href="<page download-unix>">Downloadseite für Linux/Unix</a> |
|
300 | 300 |
</td> |
301 | 301 |
<td> |
302 | 302 |
<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Anleitung zur Installation |
... | ... |
@@ -324,13 +324,13 @@ du Tor selbst mit deinem Editor konfigurieren.</p> |
324 | 324 |
<p>Schaue dir diesen <a |
325 | 325 |
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">Eintrag |
326 | 326 |
in der FAQ</a>, um Anweisungen zum Verifizieren der Paketsignaturen |
327 |
- zu erhalten. Dies stellt sicher, dass du wirklich das herunterl�dst, |
|
327 |
+ zu erhalten. Dies stellt sicher, dass du wirklich das herunterlädst, |
|
328 | 328 |
was wir zum Download anbieten.</p> |
329 | 329 |
|
330 | 330 |
<p>Schaue dir die <a href="<page |
331 | 331 |
documentation>#Developers">Entwicklerseite</a> an, um Anweisungen zu |
332 | 332 |
erhalten, wie du die letzte Version aus dem SVN-Archiv |
333 |
- erh�lst. Du kannst ebenfalls den <a href="dist/">Quellcode von Privoxy</a> |
|
333 |
+ erhälst. Du kannst ebenfalls den <a href="dist/">Quellcode von Privoxy</a> |
|
334 | 334 |
oder von <a href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">Vidalia</a> herunterladen.</p> |
335 | 335 |
|
336 | 336 |
<p>Falls du Schwierigkeiten hast, Tor von dieser Seite herunterzuladen, gibt |
... | ... |
@@ -340,8 +340,8 @@ du Tor selbst mit deinem Editor konfigurieren.</p> |
340 | 340 |
<a id="ChangeLog"></a> |
341 | 341 |
<a id="Stable"></a> |
342 | 342 |
<a id="Testing"></a> |
343 |
-<p>Eine Liste der �nderungen in jeder stabilen Tor-Version findest du in den <a |
|
344 |
-href="<svnsandbox>ReleaseNotes">ReleaseNotes</a>. Eine Liste der �nderungen in |
|
343 |
+<p>Eine Liste der Änderungen in jeder stabilen Tor-Version findest du in den <a |
|
344 |
+href="<svnsandbox>ReleaseNotes">ReleaseNotes</a>. Eine Liste der Änderungen in |
|
345 | 345 |
der stabilen und der Entwicklerversion ist im <a |
346 | 346 |
href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>.</p> |
347 | 347 |
|
... | ... |
@@ -1,6 +1,6 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 7673 |
|
3 |
-# Last-Translator: jens@kubieziel.de |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 15675 |
|
3 |
+# Last-Translator: mail (a-t) oliverknapp.de |
|
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Forschung" CHARSET="UTF-8" |
6 | 6 |
|
... | ... |
@@ -16,8 +16,7 @@ Kommunikationssystemen vertraut zu werden.</p> |
16 | 16 |
|
17 | 17 |
<p>Wir brauchen Leute, um das System zu attackieren und eventuelle |
18 | 18 |
Verteidigungen zu quantifizieren. Schaue dir auch den Abschnitt |
19 |
-Sicherheitsaufgaben die Seite <a href="<page volunteer>">Zum Projekte |
|
20 |
-beitragen</a> an.</p> |
|
19 |
+Sicherheitsaufgaben die Seite <a href="<page volunteer>#Research">Mithelfen</a> an.</p> |
|
21 | 20 |
|
22 | 21 |
</div><!-- #main --> |
23 | 22 |
|
... | ... |
@@ -1,6 +1,6 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 16647 |
|
3 |
-# Last-Translator: jens@kubieziel.de |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 17634 |
|
3 |
+# Last-Translator: mail (a-t) oliverknapp .de |
|
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="The Tor Project in den Medien" CHARSET="UTF-8" |
6 | 6 |
|
... | ... |
@@ -103,6 +103,12 @@ Artikel.</p> |
103 | 103 |
<th>Thema</th> |
104 | 104 |
</tr> |
105 | 105 |
</thead> |
106 |
+<td>2008 Dec 14</td> |
|
107 |
+<td>PC Magazine: Middle & Near East</td> |
|
108 |
+<td><a href="http://www.pcmag-mideast.com/FeatureDetail.aspx?ID=1039">How To |
|
109 |
+Reclaim Your Online Privacy</a></td> |
|
110 |
+</tr> |
|
111 |
+<tr> |
|
106 | 112 |
|
107 | 113 |
<tr> |
108 | 114 |
<td>2008-08-21</td> |
... | ... |
@@ -178,7 +184,12 @@ href="http://www.theregister.co.uk/2008/08/07/torbrowser_olympics/">German |
178 | 184 |
hackers poke hole in great firewall of China</a> |
179 | 185 |
</td> |
180 | 186 |
</tr> |
181 |
- |
|
187 |
+ <tr> |
|
188 |
+<td>2008 May 24</td> |
|
189 |
+<td>Groupo Estado</td> |
|
190 |
+<td><a href="http://blog.estadao.com.br/blog/cruz/?title=cfp08_navegacao_anonima_na_rede&more=1&c=1&tb=1&pb=1&cat=525">Interview at Computers, Freedom, and Privacy 2008 Conference</a> |
|
191 |
+</td> |
|
192 |
+</tr> |
|
182 | 193 |
<tr style="background-color: #e5e5e5;"> |
183 | 194 |
<td>2008-04-12</td> |
184 | 195 |
<td>SearchSecurity.com</td> |
185 | 196 |