Roger Dingledine commited on 2008-03-12 22:45:49
Zeige 2 geänderte Dateien mit 5 Einfügungen und 5 Löschungen.
... | ... |
@@ -339,9 +339,9 @@ Dovresti essere pronto a <a href="https://bugs.torproject.org/">segnalarci dei b |
339 | 339 |
Leggi la <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">FAQ |
340 | 340 |
sulla verifica delle firme dei pacchetti</a>, che ti permette |
341 | 341 |
di verificare di avere scaricato proprio i file che volevi. |
342 |
-+</p> |
|
343 |
-+ |
|
344 |
-+<p> |
|
342 |
+</p> |
|
343 |
+ |
|
344 |
+<p> |
|
345 | 345 |
Vai alla <a href="<page documentation>#Developers">documentazione per |
346 | 346 |
sviluppatori</a> per avere istruzioni per scaricare Tor via SVN ed |
347 | 347 |
avere l'ultima versione di sviluppo. |
... | ... |
@@ -98,11 +98,11 @@ Serve anche aiuto per correggere e migliorare questa traduzione italiana.</li> |
98 | 98 |
|
99 | 99 |
<p> |
100 | 100 |
Alcuni di questi progetti potrebbero essere dei buoni candidati per <a href="<page |
101 |
-+gsoc>">Google Summer of Code 2008</a>. Abbiamo classificato ogni idea |
|
101 |
+gsoc>">Google Summer of Code 2008</a>. Abbiamo classificato ogni idea |
|
102 | 102 |
secondo l'utilità complessiva al progetto Tor |
103 | 103 |
(priorità), quanto lavoro stimiamo sia necessario (livello d'impegno), quante |
104 | 104 |
conoscenze servono per iniziare (livello di competenze), e quali dei nostri <a href="<page |
105 |
-+people>#Core">principali programmatori</a> potrebbero essere dei buoni mentori. |
|
105 |
+people>#Core">principali programmatori</a> potrebbero essere dei buoni mentori. |
|
106 | 106 |
</p> |
107 | 107 |
<p> |
108 | 108 |
(NdT: Le schede di alcuni progetti sono in inglese e verranno tradotte man mano.) |
109 | 109 |