Bogdan Drozdowski commited on 2009-11-08 11:54:23
Zeige 7 geänderte Dateien mit 33 Einfügungen und 38 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 20848 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 20912 |
|
3 | 3 |
# Translation-Priority: 2-medium |
4 | 4 |
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
5 | 5 |
|
... | ... |
@@ -66,7 +66,7 @@ border="1" /></p> |
66 | 66 |
<h2><a class="anchor" href="#using">Krok 2: Konfiguracja aplikacji, by używały Tora</a></h2> |
67 | 67 |
<br /> |
68 | 68 |
|
69 |
-<p>Po instalacji Tora i Privoxy musisz skonfigurować swoje aplikacje, by ich używały. |
|
69 |
+<p>Po instalacji musisz skonfigurować swoje aplikacje, by ich używały. |
|
70 | 70 |
Pierwszym krokiem jest ustawienie sposobu przeglądania sieci WWW.</p> |
71 | 71 |
|
72 | 72 |
<p>Powinieneś/aś używać Tora z Firefoksem i Torbuttonem, dla najlepszego bezpieczeństwa. |
... | ... |
@@ -87,7 +87,7 @@ border="1" /></p> |
87 | 87 |
</p> |
88 | 88 |
|
89 | 89 |
<p>By "storyfikować" inne aplikacje, które używają proxy dla HTTP, po prostu |
90 |
- skieruj je na Privoxy (czyli localhost, port 8118). By aplikacje bezpośrednio używały |
|
90 |
+ skieruj je na Polipo (czyli localhost, port 8118). By aplikacje bezpośrednio używały |
|
91 | 91 |
serwera SOCKS (do komunikatorów, Jabbera, IRC, itp.), skieruj je |
92 | 92 |
bezpośrednio na Tora (localhost, port 9050), ale przeczytaj <a |
93 | 93 |
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">ten |
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 20028 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 20912 |
|
3 | 3 |
# Translation-Priority: 3-low |
4 | 4 |
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
5 | 5 |
|
... | ... |
@@ -41,7 +41,7 @@ |
41 | 41 |
src="../img/screenshot-win32-firefox-proxies.jpg" /> |
42 | 42 |
|
43 | 43 |
<p>Powinieneś wpisać "localhost" i "8118", by skierować górne cztery protokoły na |
44 |
- Privoxy, jak pokazano. (Nawet mimo tego, że Privoxy nie obsługuje FTP i Gophera, <a |
|
44 |
+ Polipo, jak pokazano. (Nawet mimo tego, że Polipo nie obsługuje FTP i Gophera, <a |
|
45 | 45 |
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FtpProxy">powinieneś |
46 | 46 |
i tak je ustawić</a>.) Powinieneś też wypełnić pole SOCKS Proxy, by wskazywało |
47 | 47 |
bezpośrednio na Tora ("localhost", "9050" i socks5), by pokryć inne protokoły |
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 20341 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 20905 |
|
3 | 3 |
# Translation-Priority: 1-high |
4 | 4 |
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
5 | 5 |
|
... | ... |
@@ -14,7 +14,7 @@ |
14 | 14 |
|
15 | 15 |
<p> |
16 | 16 |
<b>To są instrukcje do instalacji klienta Tora na systemach |
17 |
- MS Windows (98, 98SE, NT4, 2000, XP, Vista, Server). Jeśli chcesz |
|
17 |
+ MS Windows (2000, XP, Vista, 7, wersje Server). Jeśli chcesz |
|
18 | 18 |
przekazywać ruch innych, by wspomóc rozwój sieci (prosimy), przeczytaj poradnik o <a |
19 | 19 |
href="<page docs/tor-doc-relay>">Konfigurowaniu przekaźnika sieci Tor</a>.</b> |
20 | 20 |
</p> |
... | ... |
@@ -25,9 +25,10 @@ |
25 | 25 |
<br /> |
26 | 26 |
|
27 | 27 |
<p>Instalator dla MS Windows zawiera programy: <a href="<page index>">Tor</a>, |
28 |
- <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (GUI dla Tora), i <a |
|
29 |
- href="http://www.privoxy.org">Privoxy</a> (filtrujący serwer proxy do WWW) |
|
30 |
- w jednym pliku, wszystkie prekonfigurowane do współpracy ze sobą. |
|
28 |
+ <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> (GUI dla Tora), Torbutton |
|
29 |
+ (dodatek do Mozilla Firefox) i <a |
|
30 |
+ href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a> (serwer proxy do WWW) |
|
31 |
+ w jednym pliku, wszystkie cztery aplikacje prekonfigurowane do współpracy ze sobą. |
|
31 | 32 |
|
32 | 33 |
Pobierz albo <a href="../<package-win32-bundle-stable>">stabilną</a> |
33 | 34 |
albo <a href="../<package-win32-bundle-alpha>">eksperymentalną</a> wersję |
... | ... |
@@ -38,7 +39,7 @@ |
38 | 39 |
<img alt="Ekran instalacji Tora" |
39 | 40 |
src="../img/screenshot-win32-installer-splash.png" /> |
40 | 41 |
|
41 |
-<p>Jeśli już wcześniej zainstalowałeś Tora, Vidalię lub Privoxy, możesz |
|
42 |
+<p>Jeśli już wcześniej zainstalowałeś Tora, Vidalię lub Polipo, możesz |
|
42 | 43 |
odznaczyć elementy, których nie musisz instalować w oknie dialogowym |
43 | 44 |
pokazanym niżej. |
44 | 45 |
</p> |
... | ... |
@@ -61,7 +62,7 @@ src="../img/screenshot-win32-installer-components.png" /> |
61 | 62 |
<h2><a class="anchor" href="#using">Krok 2: Konfiguracja aplikacji, by używały Tora</a></h2> |
62 | 63 |
<br /> |
63 | 64 |
|
64 |
-<p>Po instalacji Tora i Privoxy musisz skonfigurować swoje aplikacje, by ich używały. |
|
65 |
+<p>Po instalacji Tora i Polipo musisz skonfigurować swoje aplikacje, by ich używały. |
|
65 | 66 |
Pierwszym krokiem jest ustawienie sposobu przeglądania sieci WWW.</p> |
66 | 67 |
|
67 | 68 |
<p>Powinieneś/aś używać Tora z Firefoksem i Torbuttonem, dla najlepszego bezpieczeństwa. |
... | ... |
@@ -83,7 +84,7 @@ border="1" /> |
83 | 84 |
</p> |
84 | 85 |
|
85 | 86 |
<p>By "storyfikować" inne aplikacje, które używają proxy dla HTTP, po prostu |
86 |
- skieruj je na Privoxy (czyli localhost, port 8118). By aplikacje bezpośrednio używały |
|
87 |
+ skieruj je na Polipo (czyli localhost, port 8118). By aplikacje bezpośrednio używały |
|
87 | 88 |
serwera SOCKS (do komunikatorów, Jabbera, IRC, itp.), skieruj je |
88 | 89 |
bezpośrednio na Tora (localhost, port 9050), ale przeczytaj <a |
89 | 90 |
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">ten |
... | ... |
@@ -103,8 +104,7 @@ border="1" /> |
103 | 104 |
<h2><a class="anchor" href="#verify">Krok 3: Upewnij się, że wszystko działa</a></h2> |
104 | 105 |
<br /> |
105 | 106 |
|
106 |
-<p>Sprawdź, czy Privoxy i Vidalia są uruchomione. Ikona Privoxy to niebieskie |
|
107 |
- lub zielone kółko z "P" w środku, Vidalia używa małej zielonej cebuli, gdy Tor |
|
107 |
+<p>Sprawdź, czy Vidalia jest uruchomione. Vidalia używa małej zielonej cebuli, gdy Tor |
|
108 | 108 |
działa lub ciemnej cebuli z czerwonym "X", gdy Tor nie działa. Możesz zatrzymać |
109 | 109 |
lub uruchomić Tora, klikając prawym klawiszem myszki na ikonę Vidalii w zasobniku |
110 | 110 |
systemowym i wybierając "Start" lub "Stop" z menu, jak pokazano niżej: |
... | ... |
@@ -117,8 +117,6 @@ src="../img/screenshot-win32-vidalia.png" /> |
117 | 117 |
upewnić się, że Twój adres IP jest anonimizowany. Kliknij na |
118 | 118 |
<a href="https://check.torproject.org/">wykrywacz |
119 | 119 |
Tora</a> i sprawdź, cze jego zdaniem używasz Tora czy nie. |
120 |
-#<a href="http://ipchicken.com/">tą stronę</a> |
|
121 |
-#by zobaczyć, jakiego adresu IP jej zdaniem używasz. |
|
122 | 120 |
(Jeśli ta strona akurat nie działa, przeczytaj <a |
123 | 121 |
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">ten |
124 | 122 |
wpis w FAQ</a>, by poznać więcej sposobów na testowanie swojego Tora.) |
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 20071 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 20912 |
|
3 | 3 |
# Translation-Priority: 3-low |
4 | 4 |
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
5 | 5 |
|
... | ... |
@@ -18,7 +18,7 @@ |
18 | 18 |
usługę ukrytą zza zapory ogniowej. |
19 | 19 |
</p> |
20 | 20 |
|
21 |
-<p>Jeśli masz zainstalowanego Tora i Privoxy, możesz zobaczyć usługi |
|
21 |
+<p>Jeśli masz zainstalowanego Tora, możesz zobaczyć usługi |
|
22 | 22 |
ukryte w działaniu, odwiedzając <a href="http://duskgytldkxiuqc6.onion/">naszą przykładową |
23 | 23 |
usługę ukrytą</a> lub <a |
24 | 24 |
href="http://gaddbiwdftapglkq.onion/">usługę ukrytą Wikileaks</a>. |
... | ... |
@@ -31,14 +31,12 @@ naszą stronę <a href="<page hidden-services>">protokołu usług ukrytych</a>. |
31 | 31 |
|
32 | 32 |
<hr /> |
33 | 33 |
<a id="zero"></a> |
34 |
-<h2><a class="anchor" href="#zero">Krok 0: Uruchomienie Tora i Privoxy</a></h2> |
|
34 |
+<h2><a class="anchor" href="#zero">Krok 0: Uruchomienie Tora</a></h2> |
|
35 | 35 |
<br /> |
36 | 36 |
|
37 | 37 |
<p>Zanim zaczniesz sprawdź, czy:</p> |
38 | 38 |
<ol> |
39 | 39 |
<li> Tor jest uruchomiony i działa,</li> |
40 |
-<li> Privoxy jest uruchomione i działa,</li> |
|
41 |
-<li> Privoxy jest skonfigurowane na Tora</li> |
|
42 | 40 |
<li> rzeczywiście wszystko dobrze ustawiłeś.</li> |
43 | 41 |
</ol> |
44 | 42 |
<p>Użytkownicy Windows powinni przeczytać <a |
... | ... |
@@ -49,7 +47,7 @@ naszą stronę <a href="<page hidden-services>">protokołu usług ukrytych</a>. |
49 | 47 |
href="<page docs/tor-doc-unix>">instrukcje dla systemów Unix</a>. |
50 | 48 |
</p> |
51 | 49 |
|
52 |
-<p>Po instalacji i konfiguracji Tora i Privoxy możesz zobaczyć ukryte usługi |
|
50 |
+<p>Po instalacji i konfiguracji Tora możesz zobaczyć ukryte usługi |
|
53 | 51 |
w działaniu, wchodząc na <a |
54 | 52 |
href="http://duskgytldkxiuqc6.onion/">naszą przykładową |
55 | 53 |
usługę ukrytą</a> lub <a |
... | ... |
@@ -57,7 +55,7 @@ naszą stronę <a href="<page hidden-services>">protokołu usług ukrytych</a>. |
57 | 55 |
Zwykle trzeba poczekać 10-60 na załadowanie strony (lub stwierdzenie, że w |
58 | 56 |
danej chwili jest niedostępna). Jeśli próba od razu kończy się błędem mówiącym, że |
59 | 57 |
nie można znaleźć serwera "www.duskgytldkxiuqc6.onion", to znaczy, że nie skonfigurowałeś |
60 |
- Tora i Privoxy poprawnie; zajrzyj do <a |
|
58 |
+ Tora poprawnie; zajrzyj do <a |
|
61 | 59 |
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">wpisu |
62 | 60 |
"to nie działa" w FAQ</a> po pomoc. |
63 | 61 |
</p> |
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 20536 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 20912 |
|
3 | 3 |
# Translation-Priority: 2-medium |
4 | 4 |
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
5 | 5 |
|
... | ... |
@@ -68,7 +68,7 @@ częstych pytań i omawianych spraw, gdy ktoś posiada przekaźnik sieci Tora. |
68 | 68 |
zgłaszać błędy Tora</a>, a potem podaj nam jak najwięcej informacji o tym błędzie w systemie |
69 | 69 |
<a |
70 | 70 |
href="https://bugs.torproject.org/tor">bugtracker</a> (system śledzenia błędów). |
71 |
- (Jeśli twój błąd jest w Privoxy, przeglądarce, |
|
71 |
+ (Jeśli twój błąd jest w Polipo, przeglądarce, |
|
72 | 72 |
lub jakiejkolwiek innej aplikacji, proszę nie umieszczać go |
73 | 73 |
w naszym systemie.) |
74 | 74 |
<a href="#MailingLists">Lista mailingowa or-talk</a> też może się przydać. |
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 20588 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 20912 |
|
3 | 3 |
# Translation-Priority: 3-low |
4 | 4 |
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
5 | 5 |
|
... | ... |
@@ -255,7 +255,8 @@ bezpieczeństwem. Proszę się przygotować na |
255 | 255 |
Tor jest rozprowadzany jako <a href="http://www.fsf.org/"> Wolne Oprogramowanie (Free Software)</a> |
256 | 256 |
pod <a href="<svnsandbox>LICENSE">3-punktową licencją BSD</a>. |
257 | 257 |
Paczki z programem zawierają też programy pomocnicze: <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a> |
258 |
-i <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>, rozpowszechniane pod licencją GNU GPL. |
|
258 |
+i <a href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a>, rozpowszechniane |
|
259 |
+pod licencją GNU GPL. |
|
259 | 260 |
</p> |
260 | 261 |
<p> |
261 | 262 |
Nie ma żadnych opłat za instalację oprogramowania ani za korzystanie z sieci, |
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 20780 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 20912 |
|
3 | 3 |
# Translation-Priority: 2-medium |
4 | 4 |
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
5 | 5 |
|
... | ... |
@@ -286,7 +286,7 @@ częścią programu Tor, którą rozpowszechniasz. |
286 | 286 |
<p> |
287 | 287 |
Większość ludzi zadająca nam to pytanie nie chce rozpowszechniać tylko programu Tor. |
288 | 288 |
Chcą dystrybuować paczki z Torem, które zazwyczaj zawierają programy |
289 |
-<a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a> |
|
289 |
+<a href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a> |
|
290 | 290 |
i <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a>. |
291 | 291 |
Musisz się wtedy trzymać też licencji tych programów. Oba są pod licencją <a |
292 | 292 |
href="https://www.fsf.org/licensing/licenses/gpl.html">GNU General |
... | ... |
@@ -294,7 +294,7 @@ Public License</a>. Najprostszym sposobem na spełnienie licencji jest dołącze |
294 | 294 |
kodu źródłowego tych programów gdziekolwiek, gdzie umieszczasz paczki. Szukaj paczek |
295 | 295 |
"source" ("kod źródłowy") na <a |
296 | 296 |
href="<page vidalia/index>">stronie Vidalii</a> i <a |
297 |
-href="http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=11118">stronie pobierania Privoxy</a>. |
|
297 |
+href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">stronie pobierania Polipo</a>. |
|
298 | 298 |
</p> |
299 | 299 |
|
300 | 300 |
<p> |
... | ... |
@@ -321,7 +321,7 @@ list o Torze?</a></h3> |
321 | 321 |
Wiele osób wysyła listy do deweloperów Tora prywatnie lub na nasze wewnętrzne |
322 | 322 |
<a href="<page contact>">listy mailingowe</a>, |
323 | 323 |
z pytaniami dotyczącymi swojej konfiguracji — |
324 |
-nie mogą sprawić, by firewall działał, nie mogą skonfigurować Privoxy itd. |
|
324 |
+nie mogą sprawić, by firewall działał, nie mogą skonfigurować Polipo itd. |
|
325 | 325 |
Czasem nasi ochotnicy mogą odpowiedzieć na te pytania, ale zazwyczaj muszą |
326 | 326 |
spędzać większość czasu na zadaniach programistycznych, dzięki którym zyska |
327 | 327 |
więcej ludzi. Jest to zwłaszcza prawdą, gdy na Twoje pytanie jest już odpowiedź w <a |
... | ... |
@@ -547,26 +547,24 @@ wykonawczym, by dowiedzieć się, jak dokonywać większych wpłat lub grantów. |
547 | 547 |
To zależy całkowicie od tego, jak go zainstalowano i jaki posiadasz system operacyjny. |
548 | 548 |
Jeśli zainstalowałeś/aś paczkę, to ta paczka zna sposób, by się odinstalować. |
549 | 549 |
Paczki dla Windows zawierają programy odinstalowujące. Prawidłowy sposób na |
550 |
-całkowite usunięcie Tora, Vidalii, Torbuttona dla Firefoksa i Privoxy na dowolnym |
|
550 |
+całkowite usunięcie Tora, Vidalii, Torbuttona dla Firefoksa i Polipo na dowolnym |
|
551 | 551 |
systemie Windows jest następujący: |
552 | 552 |
</p> |
553 | 553 |
|
554 | 554 |
<ol> |
555 |
-<li>Na pasku zadań kliknij prawym klawiszem na Privoxy (niebieska ikonka z "P") |
|
556 |
-i wybierz wyjście.</li> |
|
557 | 555 |
<li>Na pasku zadań kliknij prawym klawiszem na Vidalię (zielona cebula z czarną główką) |
558 | 556 |
i wybierz wyjście.</li> |
559 | 557 |
<li>Kliknij prawym klawiszem na pasek zadań i uruchom Menadżera Zadań. Szukaj tor.exe |
560 | 558 |
na liście procesów. Jeśli działa, kliknij go prawym klawiszem i wybierz Zakończ Proces.</li> |
561 | 559 |
<li>Kliknij przycisk Start, przejdź do Programy, Vidalia, wybierz Odinstaluj (Uninstall). |
562 |
-To usunie dystrybucję Vidalii, która zawiera Tora i Privoxy.</li> |
|
560 |
+To usunie dystrybucję Vidalii, która zawiera Tora i Polipo.</li> |
|
563 | 561 |
<li>Uruchom Firefoksa. Przejdź do menu Narzędzia, wybierz Dodatki. Wybierz Torbutton. |
564 | 562 |
Kliknij przycisk Odinstaluj.</li> |
565 | 563 |
</ol> |
566 | 564 |
|
567 | 565 |
<p> |
568 | 566 |
Jeśli nie będziesz trzymać tych kroków (na przykład próbując odinstalować Vidalia, Tor |
569 |
-i Privoxy gdy jeszcze działają), będziesz musiał/a ponownie uruchomić komputer i ręcznie |
|
567 |
+i Polipo gdy jeszcze działają), będziesz musiał/a ponownie uruchomić komputer i ręcznie |
|
570 | 568 |
usunąć katalog "Program Files\Vidalia Bundle". |
571 | 569 |
</p> |
572 | 570 |
|
... | ... |
@@ -715,7 +713,7 @@ innych LiveCD (związanych z Torem lub nie). Więcej informacji i pobieranie jes |
715 | 713 |
href="http://theory.kaos.to/projects.html">Kaos.Theory</a>.</li> |
716 | 714 |
|
717 | 715 |
<li>Phantomix to LiveCD do anonimowego surfowania i czatowania, oparte na najnowszej |
718 |
-wersji systemu KNOPPIX. Zawiera prekonfigurowanego Tora i Privoxy. Można je pobrać ze |
|
716 |
+wersji systemu KNOPPIX. Zawiera prekonfigurowanego Tora i Polipo. Można je pobrać ze |
|
719 | 717 |
<a href="http://phantomix.ytternhagen.de/">strony Phantomix</a>.</li> |
720 | 718 |
</ol> |
721 | 719 |
|
722 | 720 |