Jan Reister commited on 2008-07-09 13:58:06
Zeige 1 geänderte Dateien mit 87 Einfügungen und 0 Löschungen.
... | ... |
@@ -0,0 +1,87 @@ |
1 |
+## translation metadata |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 15752 |
|
3 |
+# Last-Translator: jan at seul . org |
|
4 |
+ |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Il servizio pubblico TorDNSEL" |
|
6 |
+ |
|
7 |
+<div class="main-column"> |
|
8 |
+ |
|
9 |
+<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> |
|
10 |
+<h1>Il servizio pubblico TorDNSEL</h1> |
|
11 |
+ |
|
12 |
+<h2>Cos'è TorDNSEL?</h2> |
|
13 |
+ |
|
14 |
+<p>TorDNSEL è una lista di exit node Tor attivi e testati, basata su DNS. Dato che Tor |
|
15 |
+permette di stabilire delle exit policy, una Tor exit list per un servizio di rete è una funzione del |
|
16 |
+suo indirizzo IP e della sua porta. A differenza delle DNSxL tradizionali, i servizi devono specificare |
|
17 |
+questa informazione nelle loro query.</p> |
|
18 |
+ |
|
19 |
+<p>Le DNSEL precedenti cercavano gli indirizzi IP degli exit node nella directory di rete Tor, ma |
|
20 |
+questo metodo omette i nodi che non pubblicizzano il loro indirizzo di uscita nella |
|
21 |
+the directory. TorDNSEL testa attivamente l'uscita da questi nodi per fornire una lista più |
|
22 |
+accurata.</p> |
|
23 |
+ |
|
24 |
+<p>Le motivazioni e i dettagli di TorDNSEL sono descritti nel |
|
25 |
+<a href="https://www.torproject.org/svn/trunk/doc/contrib/torel-design.txt">documento di |
|
26 |
+design</a> ufficiale. Il servizio attuale supporta solo le query del primo tipo indicato |
|
27 |
+in quel documento.</p> |
|
28 |
+ |
|
29 |
+<h2>Come si esegue una query al servizio pubblico TorDNSEL?</h2> |
|
30 |
+ |
|
31 |
+<p>Con lo strumento da linea di comando dig si possono eseguire query del tipo 1, così:</p> |
|
32 |
+ |
|
33 |
+<pre>dig 209.137.169.81.6667.4.3.2.1.ip-port.exitlist.torproject.org</pre> |
|
34 |
+ |
|
35 |
+<h2>Cosa significa la risposta che si riceve?</h2> |
|
36 |
+ |
|
37 |
+<p>Una richiesta per l'A record |
|
38 |
+"209.137.169.81.6667.4.3.2.1.ip-port.exitlist.torproject.org" restituisce |
|
39 |
+127.0.0.2 se c'è un nodo Tor in grado di uscire da 81.169.137.209 verso la porta |
|
40 |
+6667 di 1.2.3.4. Se non c'è un exit node così, DNSEL restituisce |
|
41 |
+NXDOMAIN.</p> |
|
42 |
+ |
|
43 |
+<p>Altri A records nella rete 127/8, tranne 127.0.0.1, sono riservati per usi futuri |
|
44 |
+e dovrebbero essere interpretati dai client come indicazione dell'esistenza di un exit node. Le query |
|
45 |
+al di fuori della zone of authority di DNSEL restituiscono REFUSED. Query malformate |
|
46 |
+all'interno della sua zone of authority restituiscono NXDOMAIN.</p> |
|
47 |
+ |
|
48 |
+<h2>Come si configura del sotware con supporto per DNSBL?</h2> |
|
49 |
+ |
|
50 |
+<p>Gli utilizzatori di software con supporto nativo per DNSBL possono configurare le |
|
51 |
+seguenti zone come DNSBL:</p> |
|
52 |
+ |
|
53 |
+<pre>[service port].[reversed service |
|
54 |
+address].ip-port.exitlist.torproject.org</pre> |
|
55 |
+ |
|
56 |
+<p>Per esempio, un server IRC sulla porta 6667 all'indirizzo IP 1.2.3.4:</p> |
|
57 |
+<pre>6667.4.3.2.1.ip-port.exitlist.torproject.org</pre> |
|
58 |
+ |
|
59 |
+<h2>Quanto sono affidabili le risposte di TorDNSEL?</h2> |
|
60 |
+ |
|
61 |
+<p>L'attuale servizio pubblico è sperimentale e non è stato |
|
62 |
+ben sperimentato da servizi reali. Sono gradite le segnalazioni di risposte scorrette |
|
63 |
+o interruzioni del servizio. In futuro prevediamo di realizzare un pool ridondato di |
|
64 |
+DNSEL server. TorDNSEL è attualmente in fase di attivo |
|
65 |
+sviluppo.</p> |
|
66 |
+ |
|
67 |
+<h2>Come fare per realizzare il proprio TorDNSEL privato?</h2> |
|
68 |
+ |
|
69 |
+<p>Puoi trovare tutto sul codice di TorDNSEL visitando l'<a |
|
70 |
+href="http://p56soo2ibjkx23xo.onion/">hidden service ufficiale</a> con |
|
71 |
+Tor.</p> |
|
72 |
+ |
|
73 |
+<p>L'ultima release sorgente è scaricabile dall' <a |
|
74 |
+href="http://p56soo2ibjkx23xo.onion/dist/tordnsel-0.0.6.tar.gz">hidden |
|
75 |
+service</a> o da un |
|
76 |
+<a href="https://www.torproject.org/tordnsel/dist/tordnsel-0.0.6.tar.gz"> |
|
77 |
+mirror locale</a>. È |
|
78 |
+sicuramente meglio ottenere la versione corrente dal repository darcs |
|
79 |
+sull'hidden service sopra menzionato.</p> |
|
80 |
+ |
|
81 |
+<p>Per maggiori informazioni o per segnalare cose utili, scrivere all'alias |
|
82 |
+<tt>tordnsel</tt> nella nostra <a href="<page contact>">pagina dei contatti</a>.</p> |
|
83 |
+ |
|
84 |
+</div> <!-- #main --> |
|
85 |
+ |
|
86 |
+#include <foot.wmi> |
|
87 |
+ |
|
0 | 88 |