website: update it download.wml
Jan Reister

Jan Reister commited on 2006-08-29 15:11:35
Zeige 1 geänderte Dateien mit 42 Einfügungen und 140 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 8198
2
+# Based-On-Revision: 8289
3 3
 # Last-Translator: jan@seul.org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Scarica" CHARSET="UTF-8"
... ...
@@ -42,175 +42,71 @@ stabili (sar&agrave; necessaria una conferma via email):</p>
42 42
 </thead>
43 43
 
44 44
 <tr>
45
-<td>Windows: pacchetto combinato Tor &amp; Privoxy &amp; e <a href="http://www.vidalia-project.net/">Vidalia</a></td>
46
-<td>
47
-<a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">firma</a>).
48
-</td>
49
-<td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Istruzioni per
50
-Windows</a>; <a href="<local-win32-bundle-stable>">mirror locale</a>
51
-(<a href="<local-win32-bundle-stable-sig>">firma</a>).
52
-Puoi usare il vecchio <a
53
-href="http://www.freehaven.net/~edmanm/torcp/download/tor-0.1.1.18-torcp-0.0.4-bundle.exe">pacchetto combinato
54
-TorCP</a> (<a
55
-href="http://www.freehaven.net/~edmanm/torcp/download/tor-0.1.1.18-torcp-0.0.4-bundle.exe.asc">firma</a>)
56
-se preferisci.</td>
57
-
58
-</tr>
59
-
60
-<!--
61
-<tr>
62
-<td>Windows versione di sviluppo: pacchetto Tor &amp; Privoxy &amp; <a href="http://www.vidalia-project.net/">Vidalia</a></td>
63
-<td>
64
-<a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">firma</a>).
65
-</td>
66
-<td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Istruzioni per Windows</a></td>
67
-</tr>
68
--->
69
-
70
-<tr>
71
-<td>Windows: solo Tor (per esperti)</td>
72
-<td>
45
+<td>Windows</td>
46
+<td>Pacchetto combinato Tor &amp; Privoxy &amp; Vidalia:
73 47
 <!--
74
-<a href="<package-win32-stable>"><version-win32-stable></a> (<a href="<package-win32-stable-sig>">firma</a>),
48
+ <a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">sig</a>).
75 49
 -->
76
-<a href="<package-win32-alpha>"><version-win32-alpha></a> (<a href="<package-win32-alpha-sig>">firma</a>).
50
+<a href="<local-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<local-win32-bundle-stable-sig>">firma</a>).
77 51
 </td>
78
-<td>Simili alle <a href="<page docs/tor-doc-unix>#privoxy">istruzioni per Unix</a></td>
79
-</tr>
52
+<td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">istruzioni per Windows</a></td>
80 53
 
81
-<tr>
82
-<td>Mac OS X: pacchetto combinato Tor &amp; Privoxy &amp; <a href="http://www.vidalia-project.net/">Vidalia</a></td>
83
-<td>
84
-<!--
85
-<a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable> per Tiger (OSX 10.4)</a> (<a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">firma</a>).
86
--->
87
-<a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha> per Tiger (OSX 10.4)</a> (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">firma</a>).
88
-<br />
89
-<!--
90
-<a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable> per Panther (OSX 10.3)</a> (<a href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>).
91
--->
92
-<a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha> per Panther (OSX 10.3)</a> (<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">sig</a>).
93
-</td>
94
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Istruzioni per OS X</a>;
95
-</td>
96 54
 </tr>
97 55
 
98 56
 <tr>
99
-<td>Mac OS X: solo Tor &amp; Privoxy (per esperti)</td>
100
-<td>
101
-<!--
102
-<a href="<package-osx-stable>"><version-osx-stable> per Tiger (OSX 10.4)</a> (<a href="<package-osx-stable-sig>">firma</a>),
103
--->
104
-<a href="<package-osx-alpha>"><version-osx-alpha> per Tiger (OSX 10.4)</a> (<a href="<package-osx-alpha-sig>">firma</a>)
105
-<br />
106
-<!--
107
-<a href="<package-oldosx-stable>"><version-oldosx-stable> per Panther (OSX 10.3)</a> (<a href="<package-oldosx-stable-sig>">firma</a>),
108
--->
109
-<a href="<package-oldosx-alpha>"><version-oldosx-alpha> per Panther (OSX 10.3)</a> (<a href="<package-oldosx-alpha-sig>">firma</a>)
110
-</td>
111
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Istruzioni per OS X</a></td>
112
-</tr>
113
-
114
-<tr>
115
-<td>Debian</td>
116
-<td><kbd>apt-get install tor</kbd></td>
117
-<td>
118
-<ul>
119
-<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Istruzioni per Linux/BSD/Unix</a></li>
120
-<li><a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">Backport per Woody e Sarge, pacchetti per Ubuntu, pacchetti di versioni sperimentali di Tor</a></li>
121
-</ul>
122
-</td>
123
-</tr>
124
-
125
-<tr>
126
-<td>Red Hat Linux</td>
127
-<td>
128
-<!--
129
-<a href="<package-rpm-stable>"><version-rpm-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpm-stable-sig>">firma</a>)
130
-<br>
131
-<a href="<package-srpm-stable>"><version-rpm-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpm-stable-sig>">firma</a>)
132
-<br>
133
--->
134
-<a href="<package-rpm-alpha>"><version-rpm-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpm-alpha-sig>">firma</a>)
135
-<br>
136
-<a href="<package-srpm-alpha>"><version-rpm-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpm-alpha-sig>">firma</a>)
137
-</td>
138
-<td>
139
-<ul>
140
-<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Istruzioni per Linux/BSD/Unix</a></li>
141
-<li><a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">Contrib RPM inclusi CVS snapshots</a></li>
142
-</ul>
143
-</td>
57
+<td>Pacchetti Windows per esperti</td>
58
+<td><a href="<page download-windows>">pagina download per Windows</a></td>
59
+<td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Istruzioni per Windows</a></td>
144 60
 </tr>
145 61
 
146 62
 <tr>
147
-<td>SUSE Linux</td>
148
-<td>
149
-<!--
150
-<a href="<package-rpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> RPM</a> (<a href="<package-rpm-stable-sig>">firma</a>)
151
-<br>
152
-<a href="<package-srpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a> (<a href="<package-srpm-stable-sig>">firma</a>)
153
-<br>
154
--->
155
-<a href="<package-rpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> RPM</a> (<a href="<package-rpmsuse-alpha-sig>">firma</a>)
156
-<br>
157
-<a href="<package-srpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> SRPM</a> (<a href="<package-srpmsuse-alpha-sig>">firma</a>)
158
-</td>
159
-<td>
160
-<ul>
161
-<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Istruzioni per Linux/BSD/Unix</a></li>
162
-</ul>
63
+<td>Mac OS X 10.4 (Tiger)</td>
64
+<td>Pacchetto combinato Tor &amp; Privoxy &amp; Vidalia:
65
+<a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a href="
66
+<package-osx-bundle-stable-sig>">firma</a>),
67
+<a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a href="<p
68
+ackage-osx-bundle-alpha-sig>">firma</a>).
163 69
 </td>
70
++<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Istruzioni per OS X</a></td>
164 71
 </tr>
165 72
 
166 73
 <tr>
167
-<td>Gentoo</td>
168
-<td><kbd>emerge tor</kbd></td>
169
-<td>
170
-<ul>
171
-<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Istruzioni per Linux/BSD/Unix</a></li>
172
-<li><a href="http://gentoo-wiki.com/HOWTO_Anonymity_with_Tor_and_Privoxy">Gentoo-wiki guide</a></li>
173
-</ul>
74
+<td>Mac OS X 10.3 (Panther)</td>
75
+<td>Pacchetto combinato Tor &amp; Privoxy &amp; Vidalia:
76
+<a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> (<a
77
+href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">firma</a>),
78
+<a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a> (<a hr
79
+ef="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">firma</a>).
174 80
 </td>
81
+<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Istruzioni per OS X</a></td>
175 82
 </tr>
176 83
 
177 84
 <tr>
178
-<td>FreeBSD</td>
179
-<td><kbd>portinstall -s security/tor</kbd></td>
180
-<td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Istruzioni per Linux/BSD/Unix</a></td>
85
+<td>Pacchetti Mac OS X per esperti</td>
86
+<td><a href="<page download-osx>">pagina di download per OS X</a></td>
87
+<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Istruzioni per OS X</a></td>
181 88
 </tr>
182 89
 
183 90
 <tr>
184
-<td>OpenBSD</td>
185
-<td><kbd>cd /usr/ports/net/tor &amp;&amp; make &amp;&amp; make install</kbd></td>
91
+<td>Pacchetti Linux/Unix</td>
92
+<td><a href="<page download-unix>">pagina di download Linux/Unix</a></td>
186 93
 <td>
187
-<ul>
188
-<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Istruzioni per Linux/BSD/Unix</a></li>
189
-<li><a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/OpenbsdChrootedTor">Guida per chroot di Tor in OpenBSD</a></li>
190
-</ul>
94
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Istruzioni per Linux/Unix</a>
191 95
 </td>
192 96
 </tr>
193 97
 
194
-<tr>
195
-<td>NetBSD</td>
196
-<td><kbd>cd /usr/pkgsrc/net/tor &amp;&amp; make install</kbd></td>
197
-<td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Istruzioni per Linux/BSD/Unix</a></td>
198
-</tr>
199
-
200 98
 <tr>
201 99
 <td>Tarball dei sorgenti</td>
202 100
 <td>
203
-<!--
204 101
 <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">firma</a>),
205
--->
206
-<a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">firma</a>)
102
+<a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">firma</a>).
207 103
 </td>
208 104
 <td><kbd>./configure &amp;&amp; make &amp;&amp; src/or/tor</kbd></td>
209 105
 </tr>
210 106
 
211 107
 </table>
212 108
 
213
-<hr />
109
+<br />
214 110
 
215 111
 <h2>Ulteriori informazioni</h2>
216 112
 
... ...
@@ -233,17 +129,23 @@ neppure compilare!</li>
233 129
 </ul>
234 130
 
235 131
 <hr />
236
-<!--
132
+<a id="ChangeLog"></a>
237 133
 <h2>Versioni di test</h2>
238 134
 
135
+<p>2006-08-27:
136
+Tor 0.1.2.1-alpha comprende <a
137
+href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2006/msg00300.html">una
138
+libreria DNS asncrona di Adam Langley, migliori prestazioni e memoria
139
+per client e server, e altro</a>.
140
+</p>
141
+
239 142
 <hr />
240
--->
241 143
 <h2>Versioni stabili</h2>
242 144
 
243 145
 <p>2006-07-30:
244
-Tor 0.1.1.23 risolve
245
-<!-- http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2006/msg00000.html -->
246
-<a href="<svnsandbox>ChangeLog">altri bachi nel test di raggiungibilit&agrave; dei server,
146
+Tor 0.1.1.23 risolve <a
147
+href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2006/msg00000.html">altri bachi 
148
+nel test di raggiungibilit&agrave; dei server,
247 149
 qualche altro baco che provocava dei crash, ed un importante baco lato client</a>.
248 150
 Sia client che server dovrebbero entrambi aggionarsi
249 151
 </p>
250 152