Runa A. Sandvik commited on 2011-04-16 22:55:15
Zeige 9 geänderte Dateien mit 0 Einfügungen und 1065 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,83 +0,0 @@ |
1 |
- |
|
2 |
- |
|
3 |
- |
|
4 |
- |
|
5 |
- |
|
6 |
-## translation metadata |
|
7 |
-# Revision: $Revision: 24336 $ |
|
8 |
-# Translation-Priority: 4-optional |
|
9 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Arm" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" |
|
10 |
-<div id="content" class="clearfix"> |
|
11 |
- <div id="breadcrumbs"> |
|
12 |
- <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page |
|
13 |
-projects/projects>">Projekty » </a> <a href="<page projects/arm>">Arm |
|
14 |
-» </a> |
|
15 |
- </div> |
|
16 |
- <div id="maincol"> |
|
17 |
- |
|
18 |
- |
|
19 |
- <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> |
|
20 |
-<h2>Arm (<a href="http://www.atagar.com/arm/">Strona Projektu</a>)</h2> |
|
21 |
- <div class="underline"></div> |
|
22 |
- |
|
23 |
- |
|
24 |
- <!-- BEGIN SIDEBAR --> |
|
25 |
-<div class="sidebar-left"> |
|
26 |
- <a href="http://www.atagar.com/arm/screenshots.php"><img |
|
27 |
-src="$(IMGROOT)/screenshot_arm_page1_cropped.png" alt="Wykres i log |
|
28 |
-przepustowości łącza w Arm"></a> |
|
29 |
- </div> |
|
30 |
- |
|
31 |
- |
|
32 |
- <!-- END SIDEBAR --> |
|
33 |
-<p> |
|
34 |
- Anonymizing relay monitor (Monitor Anonimizującego Przekaźnika, arm) to |
|
35 |
-monitor stanu Tora na linii komend. Działa to mniej-więcej jak program top |
|
36 |
-do pokazywania wykorzystania systemu, dostarczając w czasie rzeczywistym |
|
37 |
-statystyk o: |
|
38 |
- </p> |
|
39 |
- |
|
40 |
- <ul> |
|
41 |
- <li>wykorzystaniu zasobów (wykorzystanie łącza, procesora i pamięci)</li> |
|
42 |
- <li>ogólne informacje o przekaźniku (nazwa, odcisk palca, flagi, porty |
|
43 |
-or/dir/kontrolne)</li> |
|
44 |
- <li>zapis zdarzeń z opcjonalnym filtrowanie według wyrażeń regularnych i |
|
45 |
-deduplikacją</li> |
|
46 |
- <li>połączenia powiązane z danymi konsensusu Tora (IP, typy połączeń, szczegóły |
|
47 |
-o przekaźników, etc)</li> |
|
48 |
- <li>plik konfiguracji torrc z podświetleniem i sprawdzeniem składni</li> |
|
49 |
- </ul> |
|
50 |
- |
|
51 |
- <p> |
|
52 |
- Większość atrybutów arma jest konfigurowalna poprzez opcjonalny plik |
|
53 |
-armrc. Działa na każdej platformie obsługiwanej przez curses, łącznie z |
|
54 |
-Linuksem, Mac OS X i innymi wariantami Uniksopodobnymi. Po zrzuty ekranu, |
|
55 |
-zapisy zmian i repozytoria, zajrzyj na <a |
|
56 |
-href="http://www.atagar.com/arm/">stronę projektu</a>. |
|
57 |
- </p> |
|
58 |
- |
|
59 |
- <h1><a href="http://www.atagar.com/arm/download.php">Pobieranie</a></h1> |
|
60 |
- <br /> <a id="Support"></a> |
|
61 |
- <h3><a class="anchor" href="#Support">Wsparcie i Rozwój</a></h3> |
|
62 |
- |
|
63 |
- <p> |
|
64 |
- Proszę otworzyć <a |
|
65 |
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/report/28">bilecik</a> w |
|
66 |
-naszym systemie zgłaszania błędów dla jakichkolwiek znalezionych błędów lub |
|
67 |
-funkcjonalności, które chcielibyście zobaczyć w przyszłych wersjach. |
|
68 |
- </p> |
|
69 |
- </div> |
|
70 |
- |
|
71 |
- <!-- END MAINCOL --> |
|
72 |
-<div id = "sidecol"> |
|
73 |
- |
|
74 |
- |
|
75 |
- #include "side.wmi" |
|
76 |
-#include "info.wmi" |
|
77 |
-</div> |
|
78 |
- |
|
79 |
-<!-- END SIDECOL --> |
|
80 |
-</div> |
|
81 |
- |
|
82 |
- |
|
83 |
-#include "foot.wmi" |
... | ... |
@@ -1,125 +0,0 @@ |
1 |
- |
|
2 |
- |
|
3 |
- |
|
4 |
- |
|
5 |
- |
|
6 |
-## translation metadata |
|
7 |
-# Revision: $Revision: 24336 $ |
|
8 |
-# Translation-Priority: 3-low |
|
9 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: GetTor email autoresponder" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" |
|
10 |
-<div id="content" class="clearfix"> |
|
11 |
- <div id="breadcrumbs"> |
|
12 |
- <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page |
|
13 |
-projects/projects>">Projekty » </a> <a href="<page |
|
14 |
-projects/gettor>">GetTor » </a> |
|
15 |
- </div> |
|
16 |
- <div id="maincol"> |
|
17 |
- |
|
18 |
- <h1>GetTor - automatyczny odpowiadacz e-mail</h1> |
|
19 |
-<p>GetTor to program do wysyłania Tora i powiązancyh z nim plków przez |
|
20 |
-SMTP. Użytkownicy wykonują działania na GetTorze, wysyłając mu email.</p> |
|
21 |
- |
|
22 |
-<h2>Znajdowanie GetTora</h2> |
|
23 |
- |
|
24 |
-<p>Zakłada się, że użytkownik ma sposób na znalezienie prawidłowego robota |
|
25 |
-email GetTor. Aktualnie najlepszy znany adres GetTora to gettor @ |
|
26 |
-torproject.org. To powinien być najnowszy stabilne robot GetTora, gdyż jest |
|
27 |
-utrzymywany przez Projekt Tor.</p> |
|
28 |
- |
|
29 |
- |
|
30 |
-<h2>Wymagania do używania GetTora</h2> |
|
31 |
- |
|
32 |
-<p>Użytkownicy komunikują się z robotem GetTor, wysyłając mu wiadomości przez |
|
33 |
-email. Wiadomości to w chwili obecnej angielskie słowa kluczowe. Użytkownik |
|
34 |
-musi korzystać z dostawcy usług email, który podpisuje pocztę za pomocą |
|
35 |
-DKIM. Uzytkownik zostanie ostrzeżony, jeśli jego dostawca nie jest |
|
36 |
-obsługiwany.</p> |
|
37 |
- |
|
38 |
-<h2>Używanie GetTora</h2> |
|
39 |
- |
|
40 |
-<p>W chwili obecnej użytkownicy mają ograniczony zbiór opcji. Najlepiej jest |
|
41 |
-wysłać list email z treścią (temat może być pusty) składającą się tylko ze |
|
42 |
-słowa 'help', b otrzymać instrukcje. To wyśle najbardziej aktualny zestaw |
|
43 |
-możliwości. Przykładowa odpowiedź na żądanie pomocy jest następująca:</p> |
|
44 |
- |
|
45 |
-<pre> |
|
46 |
- Hello, This is the "gettor" robot. |
|
47 |
- |
|
48 |
- I am sorry, but your request was not understood. Please select one |
|
49 |
- of the following package names: |
|
50 |
- |
|
51 |
- panther-bundle |
|
52 |
- source-bundle |
|
53 |
- windows-bundle |
|
54 |
- tiger-bundle |
|
55 |
- tor-browser-bundle |
|
56 |
- tor-im-browser-bundle |
|
57 |
- |
|
58 |
- Please send me another email. It only needs a single package name |
|
59 |
- anywhere in the body of your email. |
|
60 |
-</pre> |
|
61 |
-<br> |
|
62 |
- |
|
63 |
-<p>Na przykład, możliwe jest pobranie aktualnej paczki dla Windows. Użytkownik |
|
64 |
-może wysłać żądanie tylko ze słowem 'windows-bundle' w treści |
|
65 |
-listu. Przykładowa odpowiedź wyglądałaby następująco:</p> |
|
66 |
- |
|
67 |
-<pre> |
|
68 |
- Hello! This is the "gettor" robot. |
|
69 |
- |
|
70 |
- Here's your requested software as a zip file. Please unzip the |
|
71 |
- package and verify the signature. |
|
72 |
- |
|
73 |
- Hint: If your computer has GnuPG installed, use the gpg |
|
74 |
- commandline tool as follows after unpacking the zip file: |
|
75 |
- |
|
76 |
- gpg --verify <packagename>.asc <packagename> |
|
77 |
- |
|
78 |
- The output should look somewhat like this: |
|
79 |
- |
|
80 |
- gpg: Good signature from "Roger Dingledine <arma@mit.edu>" |
|
81 |
- |
|
82 |
- If you're not familiar with commandline tools, try looking for |
|
83 |
- a graphical user interface for GnuPG on this website: |
|
84 |
- |
|
85 |
- http://www.gnupg.org/related_software/frontends.html |
|
86 |
- |
|
87 |
- Have fun. |
|
88 |
-</pre> |
|
89 |
-<br> |
|
90 |
- |
|
91 |
-<p>List powinien zawierać też załącznik z nazwą 'windows-bundle.z', który |
|
92 |
-użytkownik może pobrać. Użytkownik może teraz rozpakować plik zip i, jeśli |
|
93 |
-chce, sprawdzić, czy plik pochodzi od Projektu Tor.</p> |
|
94 |
- |
|
95 |
-<h2>Rozpakowanie i weryfikacja żądanych plików</h2> |
|
96 |
- |
|
97 |
-<p>Użytkownik powinien mieć oprogramowanie do rozpakowywania plików .zip. Plik |
|
98 |
-zawierać będzie co najmniej dwa pliki, żądana paczka i jej cyfrowy |
|
99 |
-podpis. Zanim zainstaluje się paczkę, powinno się sprawdzić podpis.</p> |
|
100 |
- |
|
101 |
-<p>Użytkownicy powinni trzymać się najnowszych instrukcji odnośnie <a |
|
102 |
-href="<page docs/verifying-signatures>">weryfikacji podpisów</a>.</p> |
|
103 |
- |
|
104 |
-<h2>Instalacja żądanych plików</h2> |
|
105 |
- |
|
106 |
-<p>Po sprawdzeniu, czy plik jest prawidłowy, użytkownik powinien po prostu |
|
107 |
-uruchomić program. Jeśli użytkownik zażądał kodu źródłowego Tora, zakładamy, |
|
108 |
-że jest w stanie kierować się instrukcjami budowania zawartymi w samym |
|
109 |
-źródle.</p> |
|
110 |
- |
|
111 |
- </div> |
|
112 |
- |
|
113 |
- <!-- END MAINCOL --> |
|
114 |
-<div id = "sidecol"> |
|
115 |
- |
|
116 |
- |
|
117 |
- #include "side.wmi" |
|
118 |
-#include "info.wmi" |
|
119 |
-</div> |
|
120 |
- |
|
121 |
-<!-- END SIDECOL --> |
|
122 |
-</div> |
|
123 |
- |
|
124 |
- |
|
125 |
-#include "foot.wmi" |
... | ... |
@@ -1,262 +0,0 @@ |
1 |
- |
|
2 |
- |
|
3 |
- |
|
4 |
- |
|
5 |
- |
|
6 |
-## translation metadata |
|
7 |
-# Revision: $Revision: 24347 $ |
|
8 |
-# Translation-Priority: 3-low |
|
9 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Projects Overview" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" |
|
10 |
-<div id="content" class="clearfix"> |
|
11 |
-<div id="breadcrumbs"> |
|
12 |
-<a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page |
|
13 |
-projects/projects>">Przegląd projektów</a> |
|
14 |
-</div> |
|
15 |
-<div id="maincol"> |
|
16 |
-<h1>Oprogramowanie i usługi</h1> |
|
17 |
-<p>Projekt Tor zajmuje się rosnącym zbiorem oprogramowania i usług, by uczynić |
|
18 |
-Twoje doznania bezpieczniejszymi, lepszymi i bardziej anonimowymi.</p> |
|
19 |
-<table class="topforty"> |
|
20 |
-<tr> |
|
21 |
-<td> |
|
22 |
-<div class="name"><a href="<page torbutton/index>">Torbutton</a></div> |
|
23 |
-<p>Torbutton to jednokliknięciowy sposób dla użytkowników Firefoksa na |
|
24 |
-włączanie lub wyłązcanie Tora w Firefoksie. Dla Twojego bezpiezceństwa, |
|
25 |
-Torbutton wyłącza wiele rodzajów aktywnej zawartości.</p> |
|
26 |
-</td> |
|
27 |
-<td> |
|
28 |
-<div class="name"><a href="<page projects/torbrowser>">Paczka Tora z Przeglądarką</a></div> |
|
29 |
-<p>Paczka Tora z Przeglądarką zawiera wszystko, czego potrzebujesz, by |
|
30 |
-bezpiecznie przeglądać Internet. Ta paczka nie wymaga instalacji. Po prostu |
|
31 |
-rozpakuj ją i uruchom.</p> |
|
32 |
-</td> |
|
33 |
-</tr> |
|
34 |
-<tr> |
|
35 |
-<td> |
|
36 |
-<div class="name"><a href="<page projects/vidalia>">Vidalia</a></div> |
|
37 |
-<p>Vidalia to graficzny kontroler Tora. Pozwala oglądać, gdzie są Twoje |
|
38 |
-połączenia na świecie i konfigurować Tora bez wchodzenia w pliki |
|
39 |
-konfiguracyjne i kod.</p> |
|
40 |
-</td> |
|
41 |
-<td> |
|
42 |
-<div class="name"><a href="<page projects/arm>">Arm</a></div> |
|
43 |
-<p>Arm to terminalowy monitor stanu Tora, którego celem są połączenia |
|
44 |
-aficionados i sshlinii poleceń. Działa to mniej-więcej jak program top do |
|
45 |
-pokazywania wykorzystania systemu, dostarczając w czasie rzeczywistym |
|
46 |
-informacji na temat wykorzystania zasobów Tora i jego stanie.</p> </td> </tr> |
|
47 |
-<tr> |
|
48 |
-<td> |
|
49 |
-<div class="name"><a href="https://guardianproject.info/apps/orbot/">Orbot</a></div> |
|
50 |
-<p>We współpracy z <a href="https://guardianproject.info">The Guardian |
|
51 |
-Project</a>, rozwijamy wersję Tora na komórkowe systemy Google |
|
52 |
-Android. Powiązana aplikacja to <a |
|
53 |
-href="https://guardianproject.info/apps/orlib/">Orlib</a>; biblioteka do |
|
54 |
-wykorzystania przez dowolną aplikację na Androidzie do kierowania ruchu |
|
55 |
-internetowego przez Orbota/Tora.</p> |
|
56 |
-</td> |
|
57 |
-<td> |
|
58 |
-<div class="name"><a href="https://tails.boum.org/">Tails</a></div> |
|
59 |
-<p>The Amnesic Incognito Live System is a live CD/USB distribution |
|
60 |
-preconfigured so that everything is safely routed through Tor and leaves no |
|
61 |
-trace on the local system.</p> |
|
62 |
-</td> |
|
63 |
-</tr> |
|
64 |
-<tr> |
|
65 |
-<td> |
|
66 |
-<div class="name"><a href="http://torstatus.blutmagie.de/">TorStatus</a></div> |
|
67 |
-<p>Portal dostarczający informacji o sieci Tora, łącznie z listą jej bieżących |
|
68 |
-przekaźników i szczegółów o każdym. Mirrory są też dostępne od <a |
|
69 |
-href="https://torstat.xenobite.eu/">Xenobite'a</a>, <a |
|
70 |
-href="http://torstatus.cyberphunk.org/">cyberphunka</a> i innych.</p> |
|
71 |
-</td> |
|
72 |
-<td> |
|
73 |
-<div class="name"><a href="https://metrics.torproject.org/">Portal Pomiarów</a></div> |
|
74 |
-<p>Analiza sieci Tora, łącznie z grafami jej dostępnej przepustowości i |
|
75 |
-szacowaną bazą użytkowników. To jest świetne źródło danych dla badaczy |
|
76 |
-zainteresowanymi szczegółowymi statystykami o Torze.</p> |
|
77 |
-</td> |
|
78 |
-</tr> |
|
79 |
- |
|
80 |
- |
|
81 |
- |
|
82 |
- |
|
83 |
- |
|
84 |
- |
|
85 |
- |
|
86 |
- |
|
87 |
- |
|
88 |
- |
|
89 |
- |
|
90 |
- |
|
91 |
- |
|
92 |
- |
|
93 |
- |
|
94 |
- |
|
95 |
- |
|
96 |
- |
|
97 |
- |
|
98 |
- |
|
99 |
- |
|
100 |
- |
|
101 |
- |
|
102 |
- |
|
103 |
- |
|
104 |
- |
|
105 |
- |
|
106 |
- |
|
107 |
- |
|
108 |
- |
|
109 |
- |
|
110 |
- |
|
111 |
- |
|
112 |
- |
|
113 |
- |
|
114 |
- |
|
115 |
- |
|
116 |
- |
|
117 |
- |
|
118 |
- |
|
119 |
- |
|
120 |
- |
|
121 |
- |
|
122 |
- |
|
123 |
- |
|
124 |
- |
|
125 |
- |
|
126 |
- |
|
127 |
- |
|
128 |
- |
|
129 |
- |
|
130 |
- |
|
131 |
- |
|
132 |
- |
|
133 |
- |
|
134 |
- |
|
135 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN<td class="beige"> |
|
136 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
137 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN<div class="name"> |
|
138 |
-Project Name</div>PO4ASHARPEND--> |
|
139 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN<div class="caps"> |
|
140 |
-By Author</div>PO4ASHARPEND--> |
|
141 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN<p> |
|
142 |
-Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer semper justo mattis. <a href="#">Learn more »</a></p>PO4ASHARPEND--> |
|
143 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN</td> |
|
144 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
145 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN</tr> |
|
146 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
147 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN<tr> |
|
148 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
149 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN<td> |
|
150 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
151 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN<div class="name"> |
|
152 |
-Project Name</div>PO4ASHARPEND--> |
|
153 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN<div class="caps"> |
|
154 |
-By Author</div>PO4ASHARPEND--> |
|
155 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN<p> |
|
156 |
-Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer semper justo mattis. <a href="#">Learn more »</a></p>PO4ASHARPEND--> |
|
157 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN </td> |
|
158 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
159 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <td class="beige"> |
|
160 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
161 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <div class="name"> |
|
162 |
-Project Name</div>PO4ASHARPEND--> |
|
163 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <div class="caps"> |
|
164 |
-By Author</div>PO4ASHARPEND--> |
|
165 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <p> |
|
166 |
-Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer semper justo mattis. <a href="#">Learn more »</a></p>PO4ASHARPEND--> |
|
167 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN </td> |
|
168 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
169 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <td> |
|
170 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
171 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <div class="name"> |
|
172 |
-Project Name</div>PO4ASHARPEND--> |
|
173 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <div class="caps"> |
|
174 |
-By Author</div>PO4ASHARPEND--> |
|
175 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <p> |
|
176 |
-Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer semper justo mattis. <a href="#">Learn more »</a></p>PO4ASHARPEND--> |
|
177 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN </td> |
|
178 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
179 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN </tr> |
|
180 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
181 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <tr> |
|
182 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
183 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <td class="beige"> |
|
184 |
- # <div class="name">Project Name</div>PO4ASHARPEND--> |
|
185 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <div class="caps"> |
|
186 |
-By Author</div>PO4ASHARPEND--> |
|
187 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <p> |
|
188 |
-Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer semper justo mattis. <a href="#">Learn more »</a></p>PO4ASHARPEND--> |
|
189 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN </td> |
|
190 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
191 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <td> |
|
192 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
193 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <div class="name"> |
|
194 |
-Project Name</div>PO4ASHARPEND--> |
|
195 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <div class="caps"> |
|
196 |
-By Author</div>PO4ASHARPEND--> |
|
197 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <p> |
|
198 |
-Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer semper justo mattis. <a href="#">Learn more »</a></p>PO4ASHARPEND--> |
|
199 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN </td> |
|
200 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
201 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <td class="beige"> |
|
202 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
203 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <div class="name"> |
|
204 |
-Project Name</div>PO4ASHARPEND--> |
|
205 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <div class="caps"> |
|
206 |
-By Author</div>PO4ASHARPEND--> |
|
207 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <p> |
|
208 |
-Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer semper justo mattis. <a href="#">Learn more »</a></p>PO4ASHARPEND--> |
|
209 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN </td> |
|
210 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
211 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN </tr> |
|
212 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
213 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <tr> |
|
214 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
215 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <td> |
|
216 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
217 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <div class="name"> |
|
218 |
-Project Name</div>PO4ASHARPEND--> |
|
219 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <div class="caps"> |
|
220 |
-By Author</div>PO4ASHARPEND--> |
|
221 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <p> |
|
222 |
-Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer semper justo mattis. <a href="#">Learn more »</a></p>PO4ASHARPEND--> |
|
223 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN </td> |
|
224 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
225 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <td class="beige"> |
|
226 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
227 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <div class="name"> |
|
228 |
-Project Name</div>PO4ASHARPEND--> |
|
229 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <div class="caps"> |
|
230 |
-By Author</div>PO4ASHARPEND--> |
|
231 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <p> |
|
232 |
-Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer semper justo mattis. <a href="#">Learn more »</a></p>PO4ASHARPEND--> |
|
233 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN </td> |
|
234 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
235 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <td> |
|
236 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
237 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <div class="name"> |
|
238 |
-Project Name</div>PO4ASHARPEND--> |
|
239 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <div class="caps"> |
|
240 |
-By Author</div>PO4ASHARPEND--> |
|
241 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN <p> |
|
242 |
-Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Integer semper justo mattis. <a href="#">Learn more »</a></p>PO4ASHARPEND--> |
|
243 |
-<!--PO4ASHARPBEGIN </td> |
|
244 |
-PO4ASHARPEND--> |
|
245 |
-</table> |
|
246 |
- |
|
247 |
-<!-- END TABLE --> |
|
248 |
-</div> |
|
249 |
- |
|
250 |
-<!-- END MAINCOL --> |
|
251 |
-<div id = "sidecol"> |
|
252 |
- |
|
253 |
- |
|
254 |
-#include "side.wmi" |
|
255 |
-#include "info.wmi" |
|
256 |
-</div> |
|
257 |
- |
|
258 |
-<!-- END SIDECOL --> |
|
259 |
-</div> |
|
260 |
- |
|
261 |
- |
|
262 |
-#include "foot.wmi" |
... | ... |
@@ -1,35 +0,0 @@ |
1 |
- |
|
2 |
- |
|
3 |
- |
|
4 |
- |
|
5 |
- |
|
6 |
-## translation metadata |
|
7 |
-# Revision: $Revision: 23689 $ |
|
8 |
-# Translation-Priority: 3-low |
|
9 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Projects Overview" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" |
|
10 |
-<div id="content" class="clearfix"> |
|
11 |
- <div id="breadcrumbs"> |
|
12 |
- <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page |
|
13 |
-projects/projects>">Projekty » </a> <a href="<page |
|
14 |
-projects/projects>">Przykładowy projekt</a> |
|
15 |
- </div> |
|
16 |
- <div id="maincol"> |
|
17 |
- |
|
18 |
- <h1>Przykładowy projekt Tora</h1> |
|
19 |
- Tu znajdują się informacje |
|
20 |
- |
|
21 |
- </div> |
|
22 |
- |
|
23 |
- <!-- END MAINCOL --> |
|
24 |
-<div id = "sidecol"> |
|
25 |
- |
|
26 |
- |
|
27 |
- #include "side.wmi" |
|
28 |
-#include "info.wmi" |
|
29 |
-</div> |
|
30 |
- |
|
31 |
-<!-- END SIDECOL --> |
|
32 |
-</div> |
|
33 |
- |
|
34 |
- |
|
35 |
-#include "foot.wmi" |
... | ... |
@@ -1,61 +0,0 @@ |
1 |
- |
|
2 |
- |
|
3 |
- |
|
4 |
- |
|
5 |
- |
|
6 |
- |
|
7 |
-## translation metadata |
|
8 |
-# Revision: $Revision: 23689 $ |
|
9 |
-# Translation-Priority: 4-optional |
|
10 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor Browser Bundle: Details" CHARSET="UTF-8" |
|
11 |
-<div id="content" class="clearfix"> |
|
12 |
- <div id="breadcrumbs"> |
|
13 |
- <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page |
|
14 |
-projects/projects>">Projekty » </a> <a href="<page |
|
15 |
-projects/torbrowser>">Przeglądarka Tora</a> |
|
16 |
- </div> |
|
17 |
- <div id="maincol"> |
|
18 |
- |
|
19 |
- |
|
20 |
- |
|
21 |
- <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> |
|
22 |
-<h2>Paczka Tora z przeglądarką: Szczegóły</h2> |
|
23 |
- <hr> |
|
24 |
- |
|
25 |
- <h3 id="contents">Zawartość paczki</h3> |
|
26 |
- |
|
27 |
- <ul> |
|
28 |
- <li>Vidalia <version-torbrowser-vidalia></li> |
|
29 |
- <li>Tor <version-torbrowser-tor> (z <version-torbrowser-tor-components>)</li> |
|
30 |
- <li>FirefoxPortable <version-torbrowser-firefox> (zawiera Firefoksa |
|
31 |
-<version-torbrowser-firefox> i Torbutton <version-torbrowser-torbutton>)</li> |
|
32 |
- <li>Polipo <version-torbrowser-polipo></li> |
|
33 |
- <li>Pidgin <version-torbrowser-pidgin> i OTR <version-torbrowser-otr> (tylko w |
|
34 |
-paczce Tora z przeglądarką i komunikatorem)</li> |
|
35 |
- </ul> |
|
36 |
- |
|
37 |
- <h3 id="build">Budowanie paczki</h3> |
|
38 |
- |
|
39 |
- <p>By przebudować paczkę, pobierz <a |
|
40 |
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>-src.tar.gz">kod |
|
41 |
-źródłowy</a> (<a |
|
42 |
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>-src.tar.gz.asc">podpis</a>). |
|
43 |
-Przeczytaj <a href="<tbbrepo>/README">README</a>, gdzie znajdziesz rozkład |
|
44 |
-katalogów i zapis zmian (changelog). Instrukcje odnośnie budowania |
|
45 |
-znajdziesz w <a href="<tbbrepo>/build-scripts/INSTALL" |
|
46 |
->build-scripts/INSTALL</a>.</p> |
|
47 |
- </div> |
|
48 |
- |
|
49 |
- <!-- END MAINCOL --> |
|
50 |
-<div id = "sidecol"> |
|
51 |
- |
|
52 |
- |
|
53 |
- #include "side.wmi" |
|
54 |
-#include "info.wmi" |
|
55 |
-</div> |
|
56 |
- |
|
57 |
-<!-- END SIDECOL --> |
|
58 |
-</div> |
|
59 |
- |
|
60 |
- |
|
61 |
-#include "foot.wmi" |
... | ... |
@@ -1,192 +0,0 @@ |
1 |
- |
|
2 |
- |
|
3 |
- |
|
4 |
- |
|
5 |
- |
|
6 |
- |
|
7 |
-## translation metadata |
|
8 |
-# Revision: $Revision: 23689 $ |
|
9 |
-# Translation-Priority: 1-high |
|
10 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor Browser Bundle (split edition)" CHARSET="UTF-8" |
|
11 |
-<div id="content" class="clearfix"> |
|
12 |
- <div id="breadcrumbs"> |
|
13 |
- <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page |
|
14 |
-projects/projects>">Projekty » </a> <a href="<page |
|
15 |
-projects/torbrowser>">Przeglądarka Tora » </a> <a href="<page |
|
16 |
-projects/torbrowser-split>">Przeglądarka Tora - Wersja Rozdzielona</a> |
|
17 |
- </div> |
|
18 |
- <div id="maincol"> |
|
19 |
- |
|
20 |
- |
|
21 |
- |
|
22 |
- <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> |
|
23 |
-<h2>Paczka Tora z przeglądarką (wersja rozdzielona)</h2> |
|
24 |
- <hr> |
|
25 |
- |
|
26 |
- <h3><a class="anchor" href="#Download">Pobieranie Paczki Tora z przeglądarką |
|
27 |
-oraz Paczki Tora z przeglądarką i komunikatorem</a></h3> |
|
28 |
- |
|
29 |
- <p>Jeśli masz niezawodne połączenie internetowe, może być Ci łatwiej pobrać |
|
30 |
-wersję <a href="<page projects/torbrowser>">w jednym kawałku</a>. Jeśli nie, |
|
31 |
-trzymaj się instrukcji na tej stronie, by pobrać i zainstalować wersję |
|
32 |
-rozdzieloną.</p> |
|
33 |
- |
|
34 |
- <p>Wybierz swój język i to, czy chcesz także zainstalować komunikator Pidgin, |
|
35 |
-po czym kliknij na odnośnik odpowiadający Twojemu wyborowi. Pobierz |
|
36 |
-wszystkie pliki z danego folderu (jeden plik kończący się na |
|
37 |
-<code>.exe</code> i wszystkie pliki kończące się na |
|
38 |
-<code>.rar</code>). Pliki znajdujące się w <code>signatures</code> pozwolą |
|
39 |
-na sprawdzenie, czy pobrany został plik, który wystawiliśmy do |
|
40 |
-pobierania. Przeczytaj nasze instrukcje na stronie <a href="<page |
|
41 |
-docs/verifying-signatures>">jak sprawdzać podpisy</a>.</p> |
|
42 |
- |
|
43 |
- <p id="Download-torbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">Paczka Tora z przeglądarką dla Windows z Firefoksem (wersja |
|
44 |
-<version-torbrowserbundle>, wersja rozdzielona, łącznie 15 MB)</p> |
|
45 |
- |
|
46 |
- <ul> |
|
47 |
- |
|
48 |
- <li><a |
|
49 |
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US_split">English |
|
50 |
-(en-US)</a></li> |
|
51 |
- |
|
52 |
- <li><a |
|
53 |
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar_split">العربية |
|
54 |
-(ar)</a></li> |
|
55 |
- |
|
56 |
- <li><a |
|
57 |
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de_split">Deutsch |
|
58 |
-(de)</a></li> |
|
59 |
- |
|
60 |
- <li><a |
|
61 |
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES_split">Español |
|
62 |
-(es-ES)</a></li> |
|
63 |
- |
|
64 |
- <li><a |
|
65 |
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa_split">فارسی |
|
66 |
-(fa)</a></li> |
|
67 |
- |
|
68 |
- <li><a |
|
69 |
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr_split">Français |
|
70 |
-(fr)</a></li> |
|
71 |
- |
|
72 |
- <li><a |
|
73 |
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_it_split">Italiano |
|
74 |
-(it)</a></li> |
|
75 |
- |
|
76 |
- <li><a |
|
77 |
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl_split">Nederlands |
|
78 |
-(nl)</a></li> |
|
79 |
- |
|
80 |
- <li><a |
|
81 |
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT_split">Português |
|
82 |
-(pt-PT)</a></li> |
|
83 |
- |
|
84 |
- <li><a |
|
85 |
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru_split">Русский |
|
86 |
-(ru)</a></li> |
|
87 |
- |
|
88 |
- <li><a |
|
89 |
-href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN_split">简体字 |
|
90 |
-(zh-CN)</a></li> |
|
91 |
- |
|
92 |
- </ul> |
|
93 |
- |
|
94 |
- <p id="Download-torimbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">Paczka Tora z przeglądarką i komunikatorem dla Windows z Firefoksem i |
|
95 |
-Pidginem (wersja <version-torimbrowserbundle>, wersja rozdzielona, łącznie |
|
96 |
-24 MB)</p> |
|
97 |
- |
|
98 |
- <ul> |
|
99 |
- |
|
100 |
- <li><a |
|
101 |
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US_split">English |
|
102 |
-(en-US)</a></li> |
|
103 |
- |
|
104 |
- <li><a |
|
105 |
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar_split">العربية |
|
106 |
-(ar)</a></li> |
|
107 |
- |
|
108 |
- <li><a |
|
109 |
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de_split">Deutsch |
|
110 |
-(de)</a></li> |
|
111 |
- |
|
112 |
- <li><a |
|
113 |
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES_split">Español |
|
114 |
-(es-ES)</a></li> |
|
115 |
- |
|
116 |
- <li><a |
|
117 |
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa_split">فارسی |
|
118 |
-(fa)</a></li> |
|
119 |
- |
|
120 |
- <li><a |
|
121 |
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr_split">Français |
|
122 |
-(fr)</a></li> |
|
123 |
- |
|
124 |
- <li><a |
|
125 |
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_it_split">Italiano |
|
126 |
-(it)</a></li> |
|
127 |
- |
|
128 |
- <li><a |
|
129 |
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl_split">Nederlands |
|
130 |
-(nl)</a></li> |
|
131 |
- |
|
132 |
- <li><a |
|
133 |
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT_split">Português |
|
134 |
-(pt-PT)</a></li> |
|
135 |
- |
|
136 |
- <li><a |
|
137 |
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru_split">Русский |
|
138 |
-(ru)</a></li> |
|
139 |
- |
|
140 |
- <li><a |
|
141 |
-href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN_split">简体字 |
|
142 |
-(zh-CN)</a></li> |
|
143 |
- |
|
144 |
- </ul> |
|
145 |
- |
|
146 |
- |
|
147 |
- <p>Zauważcie też, że Firefox w naszej paczce <a |
|
148 |
-href="<tbbrepo>/build-scripts/config/">różni się</a> od <a |
|
149 |
-href="http://www.mozilla.com/firefox/">domyślnego Firefoksa</a>; pracujemy |
|
150 |
-teraz z Mozillą, by dowiedzieć się, czy chcą, byśmy zmienili nazwę, aby |
|
151 |
-lepiej o tym informowała. |
|
152 |
- </p> |
|
153 |
- |
|
154 |
- <a id="Extraction"></a> |
|
155 |
- <h3><a class="anchor" href="#Extraction">Rozpakowanie</a></h3> |
|
156 |
- |
|
157 |
- <p>Po pobraniu wszystkich plików, kliknij dwukrotnie na pliku mającym ikonkę |
|
158 |
-pudełka (1).</p> |
|
159 |
- |
|
160 |
- <p><img src="$(IMGROOT)/tbb-split-screenshot1.png" alt="Początek procesu |
|
161 |
-rozpakowywania"></p> |
|
162 |
- |
|
163 |
- <p>Kliknij na przycisk oznaczony <strong>"Przeglądaj ..."</strong> ("Browse |
|
164 |
-...") (2) i wybierz, gdzie chcesz zapisać paczkę, po czym kliknij |
|
165 |
-<strong>OK</strong> (3). Co najmniej 50 MB wolnej przestrzeni jest |
|
166 |
-wymagane w miejscu, które wskażesz. Jeśli chcesz zostawić paczkę na |
|
167 |
-komputerze, dobrym rozwiązaniem jest zapisanie jej na Pulpit. Jeśli chcesz |
|
168 |
-przenieść ją na inny komputer lub ograniczyć pozostawione ślady, zapisz ją |
|
169 |
-na dysku USB.</p> |
|
170 |
- |
|
171 |
- <p>Kliknij <strong>Instaluj</strong> ("Install") (4), by zacząć |
|
172 |
-rozpakowywanie. Może ono potrwać parę minut.</p> |
|
173 |
- |
|
174 |
- <p><img src="$(IMGROOT)/tbb-split-screenshot2.png" alt="Proces rozpakowywania"></p> |
|
175 |
- |
|
176 |
- <p>Po zakończeniu rozpakowywania, przeczytaj <a href="<page |
|
177 |
-projects/torbrowser>#Usage">instrukcje użytkowania</a>, jak uruchomić Tora.</p> |
|
178 |
- </div> |
|
179 |
- |
|
180 |
- <!-- END MAINCOL --> |
|
181 |
-<div id = "sidecol"> |
|
182 |
- |
|
183 |
- |
|
184 |
- #include "side.wmi" |
|
185 |
-#include "info.wmi" |
|
186 |
-</div> |
|
187 |
- |
|
188 |
-<!-- END SIDECOL --> |
|
189 |
-</div> |
|
190 |
- |
|
191 |
- |
|
192 |
-#include "foot.wmi" |
... | ... |
@@ -1,108 +0,0 @@ |
1 |
- |
|
2 |
- |
|
3 |
- |
|
4 |
- |
|
5 |
- |
|
6 |
-## translation metadata |
|
7 |
-# Revision: $Revision: 23689 $ |
|
8 |
-# Translation-Priority: 3-low |
|
9 |
-#include "head.wmi" TITLE="A public TorDNSEL service" CHARSET="UTF-8" |
|
10 |
-<div id="content" class="clearfix"> |
|
11 |
- <div id="breadcrumbs"> |
|
12 |
- <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page |
|
13 |
-projects/projects>">Projekty » </a> <a href="<page |
|
14 |
-projects/tordnsel>">TorDNSEL</a> |
|
15 |
- </div> |
|
16 |
- <div id="maincol"> |
|
17 |
- |
|
18 |
- |
|
19 |
- <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> |
|
20 |
-<h1>Publiczna usługa TorDNSEL</h1> |
|
21 |
- |
|
22 |
- <h2>Czym jest TorDNSEL?</h2> |
|
23 |
- |
|
24 |
- <p>TorDNSEL jest aktywną, opartą na DNS listą węzłów wyjściowych Tora. Jako że |
|
25 |
-Tor obsługuje polityki wyjścia, lista punktów wyjściowych Tora dla danej |
|
26 |
-usługi zależy od jej adresu IP i portu. Inaczej niż w tradycyjnych DNSxL, |
|
27 |
-usługi muszą podawać te informacje w swoich zapytaniach.</p> |
|
28 |
- |
|
29 |
- <p>Poprzednie wersje DNSEL przeszukiwały katalog sieci Tora, by znaleźć adresy |
|
30 |
-IP węzłów wyjściowych, ale ta metoda nie podaje adresów węzłów, które nie |
|
31 |
-wysyłają swoich adresów wyjściowych do katalogu. TorDNSEL aktywnie testuje |
|
32 |
-te węzły, by podać dokładniejszą listę.</p> |
|
33 |
- |
|
34 |
- <p>Pełen kontekst i powody stworzenia TorDNSEL są opisane w oficjalnym <a |
|
35 |
-href="<gitblob>doc/contrib/torel-design.txt">dokumencie |
|
36 |
-projektu</a>. Bieżąca wersja usługi obsługuje wyłącznie pierwszy typ |
|
37 |
-zapytania wspomniany w tamtym dokumencie.</p> |
|
38 |
- |
|
39 |
- <h2>Jak można wysyłać zapytania do publicznej usługi TorDNSEL?</h2> |
|
40 |
- |
|
41 |
- <p>Użytkownicy mogą wysyłać zapytania typu 1 używając komendy dig w następujący |
|
42 |
-sposób:</p> |
|
43 |
- |
|
44 |
- <pre>dig 209.137.169.81.6667.4.3.2.1.ip-port.exitlist.torproject.org</pre> |
|
45 |
- |
|
46 |
- <h2>Co oznaczają otrzymane odpowiedzi?</h2> |
|
47 |
- |
|
48 |
- <p>Żądanie rekordu A |
|
49 |
-"209.137.169.81.6667.4.3.2.1.ip-port.exitlist.torproject.org" zwróciłoby |
|
50 |
-127.0.0.2 jeśli jest węzeł Tora, z którego ruch może wyjść przez |
|
51 |
-81.169.137.209 na port 6667 na adresie 1.2.3.4. Jeśli nie ma takiego węzła |
|
52 |
-wyjściowego, DNSEL zwraca NXDOMAIN.</p> |
|
53 |
- |
|
54 |
- <p>Inne rekordy A w sieci 127/8, z wyjątkiem 127.0.0.1, są zarezerwowane do |
|
55 |
-przyszłego wykorzystania i powinny być interpretowane przez klientów jako |
|
56 |
-wskazujące na istnienie węzła wyjściowego. Zapytania poza strefę DNSEL |
|
57 |
-skutkują komunikatem REFUSED. Źle skonstruowane zapytania wewnątrz strefy |
|
58 |
-skutkują komunikatem NXDOMAIN.</p> |
|
59 |
- |
|
60 |
- <h2>Jak skonfigurować oprogramowanie z obsługą DNSBL?</h2> |
|
61 |
- |
|
62 |
- <p>Użytkownicy oprogramowania z wbudowaną obsługą DNSBL mogą skonfigurować |
|
63 |
-następującą strefę jako DNSBL:</p> |
|
64 |
- |
|
65 |
- <pre>[port usługi].[odwrócony adres usługi].ip-port.exitlist.torproject.org</pre> |
|
66 |
- |
|
67 |
- <p>Przykład serwera IRC działającego na porcie 6667 i adresie 1.2.3.4:</p> |
|
68 |
- <pre>6667.4.3.2.1.ip-port.exitlist.torproject.org</pre> |
|
69 |
- |
|
70 |
- <h2>Jak wiarygodne sa odpowiedzi zwracane przez TorDNSEL?</h2> |
|
71 |
- |
|
72 |
- <p>Usługa publiczna w bieżącej wersji jest eksperymentalna i nie została dobrze |
|
73 |
-sprawdzona przez prawdziwe usługi. Zgłoszenia błędnych odpowiedzi lub |
|
74 |
-zakłóceń w działaniu będą mile widziane. W przyszłości planowane jest |
|
75 |
-zbudowanie zbioru znoszących błędy serwerów DNSEL. TorDNSEL jest w chwili |
|
76 |
-bieżącej pod ciągłym rozwojem.</p> |
|
77 |
- |
|
78 |
- <h2>Jak mogę uruchomić swój prywatny TorDNSEL?</h2> |
|
79 |
- |
|
80 |
- <p>Wszystkiego o kodzie TorDNSEL możesz dowiedzieć się, odwiedzając <a |
|
81 |
-href="http://p56soo2ibjkx23xo.onion/">oficjalną usługę ukrytą</a> poprzez |
|
82 |
-Tora.</p> |
|
83 |
- |
|
84 |
- <p>Najnowsze wersje kodu źródłowego możesz pobrać z <a |
|
85 |
-href="http://p56soo2ibjkx23xo.onion/dist/tordnsel-0.0.6.tar.gz">usługi |
|
86 |
-ukrytej</a> lub z <a |
|
87 |
-href="https://www.torproject.org/tordnsel/dist/tordnsel-0.0.6.tar.gz" |
|
88 |
->lokalnego mirrora</a>. Prawdopodobnie najlepiej pobrać bieżącą wersję z |
|
89 |
-repozytorium darcs hostowanego na podanej wyżej usłudze ukrytej.</p> |
|
90 |
- |
|
91 |
- <p>By uzyskać więcej informacji lub zgłosić coś przydatnego, wyślij e-mail na |
|
92 |
-alias <tt>tordnsel</tt> na naszej <a href="<page about/contact>">stronie |
|
93 |
-kontaktowej</a>.</p> |
|
94 |
- </div> |
|
95 |
- |
|
96 |
- <!-- END MAINCOL --> |
|
97 |
-<div id = "sidecol"> |
|
98 |
- |
|
99 |
- |
|
100 |
- #include "side.wmi" |
|
101 |
-#include "info.wmi" |
|
102 |
-</div> |
|
103 |
- |
|
104 |
-<!-- END SIDECOL --> |
|
105 |
-</div> |
|
106 |
- |
|
107 |
- |
|
108 |
-#include "foot.wmi" |
... | ... |
@@ -1,39 +0,0 @@ |
1 |
- |
|
2 |
- |
|
3 |
- |
|
4 |
- |
|
5 |
- |
|
6 |
-## translation metadata |
|
7 |
-# Revision: $Revision: 24200 $ |
|
8 |
-# Translation-Priority: 3-low |
|
9 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Tor Weather" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" |
|
10 |
-<div id="content" class="clearfix"> |
|
11 |
-<div id="breadcrumbs"> |
|
12 |
- <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page |
|
13 |
-projects/projects>">Projekty » </a> <a href="<page |
|
14 |
-projects/torweather>">Pogoda Tora</a> |
|
15 |
- </div> |
|
16 |
-<div id="maincol"> |
|
17 |
- |
|
18 |
- <h1>Pogoda</h1> |
|
19 |
- <p><a href="https://weather.torproject.org">Tor Weather</a> to aplikacja |
|
20 |
-sieciowa, która pozwala operatorom przekaźników Tora na zapisanie się na |
|
21 |
-otrzymywanie alarmów o dostępności ich przekaźnika Tora, czy przepustowość |
|
22 |
-przekaźnika dramatycznie spadła lub czy ich wersja Tora jest przestarzała.</p> |
|
23 |
- |
|
24 |
- </div> |
|
25 |
- |
|
26 |
- <!-- END MAINCOL --> |
|
27 |
-<div id = "sidecol"> |
|
28 |
- |
|
29 |
- |
|
30 |
- #include "side.wmi" |
|
31 |
-#include "info.wmi" |
|
32 |
-</div> |
|
33 |
- |
|
34 |
-<!-- END SIDECOL --> |
|
35 |
-</div> |
|
36 |
- |
|
37 |
- |
|
38 |
- |
|
39 |
-#include "foot.wmi" |
... | ... |
@@ -1,160 +0,0 @@ |
1 |
- |
|
2 |
- |
|
3 |
- |
|
4 |
- |
|
5 |
- |
|
6 |
-## translation metadata |
|
7 |
-# Revision: $Revision: 24289 $ |
|
8 |
-# Translation-Priority: 4-optional |
|
9 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Vidalia" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" |
|
10 |
-<div id="content" class="clearfix"> |
|
11 |
- <div id="breadcrumbs"> |
|
12 |
- <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page |
|
13 |
-projects/projects>">Projekty » </a> <a href="<page |
|
14 |
-projects/vidalia>">Vidalia » </a> |
|
15 |
- </div> |
|
16 |
- <div id="maincol"> |
|
17 |
- |
|
18 |
- |
|
19 |
- <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> |
|
20 |
-<h2>Vidalia</h2> |
|
21 |
- <div class="underline"></div> |
|
22 |
- |
|
23 |
- |
|
24 |
- <!-- BEGIN SIDEBAR --> |
|
25 |
-<div class="sidebar-left"> |
|
26 |
- <img src="$(IMGROOT)/Screenshot-Vidalia-Control-Panel.png" width="261" |
|
27 |
-height="255" alt="Zrzut ekranu panelu sterowania Vidalii"/> |
|
28 |
- </div> |
|
29 |
- |
|
30 |
- |
|
31 |
- <!-- END SIDEBAR --> |
|
32 |
-<p> |
|
33 |
- Vidalia to międzyplatformowy interfejs GUI dla oprogramowania <ahref="<page |
|
34 |
-index>">Tor</a>, korzystające z frameworku |
|
35 |
-<ahref="http://qt.nokia.com/">Qt</a>. Vidalia działa na większości platform |
|
36 |
-obsługiwanych przez Qt 4.3 lub późniejsze, łącznie z Windows, Mac OS X i |
|
37 |
-Linuksem lub innymi wariantami Uniksa korzystającymi z systemu okien X11. |
|
38 |
- </p> |
|
39 |
- <p> |
|
40 |
- Vidalia pozwala Ci uruchamiać i zatrzymywać Tora, sprawdzać ile łącza jest |
|
41 |
-wykorzystywane, ile masz aktualnie aktywnych obwodów, gdzie te obwody są |
|
42 |
-połączone na globalnej mapie, oglądać wiadomości Tora o jego postępie i |
|
43 |
-aktualnym stanie i konfigurować Twojego klienta, mostek lub przekaźnik |
|
44 |
-poprzez prosty interfejs. Vidalia zawiera szeroki system pomocy, który |
|
45 |
-pomaga Ci zrozumieć wszystkie dostępne dla Ciebie opcje. Wszystkie te |
|
46 |
-funkcjonalności są przetłumaczone na wiele języków. Vidalia nie działa sama, |
|
47 |
-wymaga Tora do działania. (Tora nie ma w plikach, które można pobrać z tej |
|
48 |
-strony.) |
|
49 |
- </p> |
|
50 |
- |
|
51 |
- <a id="Downloads"></a> |
|
52 |
- <h3><a class="anchor" href="#Downloads">Pobieranie</a></h3> |
|
53 |
- |
|
54 |
- <p> |
|
55 |
- Większość użytkowników Windows i Mac OS X powinna po prostu pobrać Vidalia |
|
56 |
-jako część <a href="<page download/download>">paczki z oprogramowaniem |
|
57 |
-Tor</a>. Jeśli chcesz zaktualizować program Vidalia załączony w paczce z |
|
58 |
-Torem, którą już masz zainstalowaną, możesz skorzystać z jednych z paczek |
|
59 |
-instalatorów poniżej. |
|
60 |
- </p> |
|
61 |
- |
|
62 |
- <h4>Wydania stabilne</h4> |
|
63 |
- <p> Najnowsza wersja stabilna to: 0.2.10</p> |
|
64 |
- <ul> |
|
65 |
- <li> |
|
66 |
- <a href="../dist/vidalia/vidalia-0.2.10.msi">Instalator dla Windows</a> (<a |
|
67 |
-href="../dist/vidalia/vidalia-0.2.10.msi.asc">podpis</a>) |
|
68 |
- </li> |
|
69 |
- <li> |
|
70 |
- <a href="../dist/vidalia/vidalia-0.2.10-i386.dmg">Mac OS X tylko dla x86</a> |
|
71 |
-(<a href="../dist/vidalia/vidalia-0.2.10-i386.dmg.asc">podpis</a>) |
|
72 |
- </li> |
|
73 |
- <li> |
|
74 |
- <a href="../dist/vidalia/vidalia-0.2.9-ppc.dmg">Mac OS X tylko dla PPC</a> |
|
75 |
-(<a href="../dist/vidalia/vidalia-0.2.9-ppc.dmg.asc">podpis</a>) |
|
76 |
- </li> |
|
77 |
- <li> |
|
78 |
- <a href="<page docs/debian-vidalia>">Instrukcje dla repozytoriów |
|
79 |
-Debiana/Ubuntu/Knoppix</a> |
|
80 |
- </li> |
|
81 |
- <li> |
|
82 |
- <a href="../dist/vidalia/vidalia-0.2.10.tar.gz">Paczka z kodem źródłowym</a> |
|
83 |
-(<a href="../dist/vidalia/vidalia-0.2.10.tar.gz.asc">podpis</a>) |
|
84 |
- </li> |
|
85 |
- </ul> |
|
86 |
- |
|
87 |
- |
|
88 |
- <a id="Contribute"></a> |
|
89 |
- <h3><a class="anchor" href="#Contribute">Wkład w projekt</a></h3> |
|
90 |
- |
|
91 |
- <p> |
|
92 |
- Vidalia ciągle poszukuje ochotników, którzy chcą pomóc w rozwoju. Aby |
|
93 |
-zacząć, najpierw spójrz na <a |
|
94 |
-href="https://www.torproject.org/getinvolved/volunteer.html.en">stronę dla |
|
95 |
-ochotników</a> i sprawdź, czy jest tam coś, co Cię najbardziej |
|
96 |
-interesuje. Kod źródłowy Vidalii można znaleźć w repozytorium SVN. Adres |
|
97 |
-pobierania to https://svn.torproject.org/vidalia. Aby pracować z Vidalią, |
|
98 |
-powinieneś/aś poznać, jak ona działa wewnętrznie. Aby to zrobić, |
|
99 |
-powinieneś/aś znać C++ i Qt. |
|
100 |
- </p> |
|
101 |
- |
|
102 |
- <p> |
|
103 |
- Jeśli chcesz od razu zacząć pisać, przezczytaj i trzymaj się <a |
|
104 |
-href="https://svn.torproject.org/vidalia/vidalia/trunk/HACKING">przewodnika |
|
105 |
-HACKING</a>. Jeśli masz łatę dodającą funkcjonalności lub usuwającą błąd, |
|
106 |
-najpierw sprawdź <a |
|
107 |
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/report/27">bileciki, które |
|
108 |
-już zostały wysłane</a>, jeśli nie ma już takiego, który pasowałby do Twojej |
|
109 |
-łaty, możesz wysłać <a |
|
110 |
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket">niwy bilecik</a>, |
|
111 |
-wybierając Vidalię jako jego Komponent. |
|
112 |
- </p> |
|
113 |
- |
|
114 |
- <p> |
|
115 |
- Każdy członek projektu w Torze zazwyczaj używa IRCa do komunikacji. Vidalia |
|
116 |
-jest w tej chwili rozwijana przez Matta Edmana i Tomasa Touceda. Możesz |
|
117 |
-znaleźć ich na kanale #vidalia na OFTC pod ksywkami edmanm i chiiph, |
|
118 |
-odpowiednio. Powinieneś/aś nawiązać kontakt, by zobaczyć, nad czym wszyscy |
|
119 |
-pracują i podzielić się tym, co zrobiłeś/aś lub co chcesz zrobić. Jeśli masz |
|
120 |
-zamiar przyłączyć się do drużyny, oczekuje się, że zostaniesz na IRCu, na |
|
121 |
-kanale Vidalii lub #tor-dev. |
|
122 |
- </p> |
|
123 |
- |
|
124 |
- <p> |
|
125 |
- Jeśli masz jakieś wątpliwości o którymkolwiek z punktów powyżej, możesz <a |
|
126 |
-href="<page about/contact>">skontaktować się z nami</a> przez email w tej |
|
127 |
-kwestii. |
|
128 |
- </p> |
|
129 |
- |
|
130 |
- |
|
131 |
- <a id="Support"></a> |
|
132 |
- <h3><a class="anchor" href="#Support">Wsparcie i Rozwój</a></h3> |
|
133 |
- |
|
134 |
- <p> |
|
135 |
- Proszę otworzyć <a |
|
136 |
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/report/27">bilecik</a> w |
|
137 |
-naszym systemie śledzenia błędów dla jakichkolwiek błędów, które znajdziecie |
|
138 |
-lub funkcjonalności, które chcielibyście zobaczyć w przyszłych wydaniach. |
|
139 |
- </p> |
|
140 |
- |
|
141 |
- <p> |
|
142 |
- Mamy też listę mailingową <a |
|
143 |
-href="http://lists.vidalia-project.net/cgi-bin/mailman/listinfo/vidalia-users">vidalia-users</a> |
|
144 |
-do pytań związanych ze wsparciem. |
|
145 |
- </p> |
|
146 |
- </div> |
|
147 |
- |
|
148 |
- <!-- END MAINCOL --> |
|
149 |
-<div id = "sidecol"> |
|
150 |
- |
|
151 |
- |
|
152 |
- #include "side.wmi" |
|
153 |
-#include "info.wmi" |
|
154 |
-</div> |
|
155 |
- |
|
156 |
-<!-- END SIDECOL --> |
|
157 |
-</div> |
|
158 |
- |
|
159 |
- |
|
160 |
-#include "foot.wmi" |
|
161 | 0 |