fr update : index page
Fredzupy

Fredzupy commited on 2007-09-28 19:28:18
Zeige 1 geänderte Dateien mit 8 Einfügungen und 8 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 11402
2
+# Based-On-Revision: 11511
3 3
 # Last-Translator: fredzupy@gmail.com
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" CHARSET="UTF-8" TITLE="Un système de connexion anonyme à Internet"
... ...
@@ -24,6 +24,7 @@
24 24
 <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
25 25
 
26 26
 <h2>Tor: Un système de connexion anonyme à Internet</h2>
27
+<hr/>
27 28
 
28 29
 <p>
29 30
 Tor est une panoplie d'outils pour tout un éventail
... ...
@@ -60,30 +61,29 @@ d'envisager, s'il-vous-plaît, le fait <a href="<page volunteer>">d'offrir
60 61
 de votre temps</a> ou <a href="<page docs/tor-doc-server>">d'offrir
61 62
 votre bande-passante</a>. Souvenez-vous aussi qu'il s'agit d'un
62 63
 programme en cours de développement &mdash; il ne serait pas
63
-judicieux de se fier totalement au réseau Tor actuel si vous
64
+judicieux de se fier uniquement au réseau Tor actuel si vous
64 65
 avez besoin d'un anonymat très strict.
65 66
 </p>
66 67
 
67 68
 <a id="News"></a>
68 69
 <h2><a class="anchor" href="#News">Nouvelles</a></h2>
70
+<hr/>
69 71
 
70 72
 <ul>
71 73
 <li>Sep 2007: Si vous avez reçu un mail prétendant venir de Tor,
72
-il ne venait pas de nous. Les <a href="https://tor.eff.org">paquets Tor officiels</a> peuvent
74
+il ne venait pas de nous. Les <a href="<page download>">paquets Tor officiels</a> peuvent
73 75
 être <a
74 76
 href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">verifiés
75 77
 comme authentique</a>.</li>
76 78
 
77 79
 <li>Août 2007: <strong>Mettez à jour votre logiciel Tor !</strong> Les
78
-dernières versions (stable: 0.1.2.16; development: 0.2.0.4-alpha)
80
+dernières versions (stable: 0.1.2.17; développement: 0.2.0.4-alpha)
79 81
 corrigent une conséquente vulnérabilité de sécurité.  Voyez <a
80 82
 href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2007/msg00000.html">
81 83
 l'annonce de version</a> pour plus d'information.</li>
82 84
 
83
-<li>Février 2007: Le Project Tor et UColo/Boulder <a href="http://blogs.law.harvard.edu/anonymous/2007/02/26/the-rumors-of-our-demise/">répondent</a> à la récente fièvre qui a agité certains blogs à propos d'un article relatant une stratégie d'attaque possible contre Tor.
84
-<li>Janvier 2007 : Le réseau Tor compte maintenant plusieurs centaines de milliers d'utilisateurs. Les développeurs ne suffisent plus à
85
-assumer l'ajout de nouvelles fonctionnalités, les corrections de bugs, et la rédaction de la documentation. <a href="<page volunteer>">Nous avons besoin de votre aide !</a></li>
86
-<li>Janvier 2006 : <b>Nous recherchons activement de nouveaux sponsors et de nouveaux fonds.</b> Si votre organisation peut contribuer à rendre le réseau Tor plus utilisable et plus rapide, <a href="<page contact>">contactez-nous</a>.  Les sponsors du projet Tor bénéficient d'une attention particulière, d'un meilleur support technique, de publicité (s'ils le souhaitent), et peuvent influer sur le cours des recherches et du développement.  </li>
85
+
86
+<li><b>Nous recherchons activement de nouveaux sponsors et de nouveaux fonds.</b> Si votre organisation peut contribuer à rendre le réseau Tor plus utilisable et plus rapide, <a href="<page contact>">contactez-nous</a>.  Les sponsors du projet Tor bénéficient d'une attention particulière, d'un meilleur support technique, de publicité (s'ils le souhaitent), et peuvent influer sur le cours des recherches et du développement.  </li>
87 87
 
88 88
 </ul>
89 89
 
90 90