Andrew Lewman commited on 2009-08-25 13:52:18
Zeige 3 geänderte Dateien mit 111 Einfügungen und 16 Löschungen.
... | ... |
@@ -0,0 +1,92 @@ |
1 |
+## translation metadata |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 20347 |
|
3 |
+# Translation-Priority: 1-high |
|
4 |
+ |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Download" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" |
|
6 |
+ |
|
7 |
+<div class="main-column"> |
|
8 |
+ |
|
9 |
+<h3>Download Nu - Gratis & Open Source Software</h3> |
|
10 |
+<hr /> |
|
11 |
+<table width="99%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3"> |
|
12 |
+<tr> |
|
13 |
+<th bgcolor="#e5e5e5" align="center" width="25%"><img src="images/logo.windows-header.gif"/></th> |
|
14 |
+<th align="center" width="25%"><img src="images/ref_leopard_box.jpg"/></th> |
|
15 |
+<th bgcolor="#e5e5e5" align="center" width="25%"><img src="images/logo.windows-header.gif"/></th> |
|
16 |
+<th align="center" width="25%"><img src="images/distros/generic.png"/><img src="images/distros/freebsd.png"/><img src="images/distros/package.png"/><img src="images/distros/src.png"/></th> |
|
17 |
+</tr> |
|
18 |
+<tr> |
|
19 |
+<td bgcolor="#e5e5e5" align="center"> |
|
20 |
+# Translators: please point to the version of TBB in your language, |
|
21 |
+# if there is one. |
|
22 |
+<a href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe">Tor Browser Bundel voor Windows</a> |
|
23 |
+</td> |
|
24 |
+<td align="center"> |
|
25 |
+<a href="<package-osx-bundle-stable>">Installatie Bundel voor Apple OS X</a> |
|
26 |
+</td> |
|
27 |
+<td bgcolor="#e5e5e5" align="center"> |
|
28 |
+<a href="<package-win32-bundle-stable>">Installatie Bundel voor |
|
29 |
+Windows</a> |
|
30 |
+</td> |
|
31 |
+</tr> |
|
32 |
+<tr> |
|
33 |
+<td bgcolor="#e5e5e5" align="center">Kant-en-klaar. Perfect voor USB |
|
34 |
+sticks! Voorgeconfigureerd met Firefox en meer. <a href="<page |
|
35 |
+torbrowser/index>">Meer details en talen</a>.</td> |
|
36 |
+<td align="center">Simpel. Richt. Klik. Installeer.</td> |
|
37 |
+<td bgcolor="#e5e5e5" align="center">Makkelijk te Installeren.</td> |
|
38 |
+<td align="center"> |
|
39 |
+<a href="<page download-unix>">Linux/BSD/Unix/Bron</a> |
|
40 |
+</td> |
|
41 |
+</tr> |
|
42 |
+</table> |
|
43 |
+ |
|
44 |
+<div class="underline"></div> |
|
45 |
+<div class="warning"> |
|
46 |
+Tor versleuteld <strong>niet</strong> op magische wijze al uw Internet activiteiten. |
|
47 |
+Weet wat Tor wel en niet voor u doet. <a href="<page |
|
48 |
+download>#Warning">Lees meer over dit onderwerp</a>. |
|
49 |
+</div> |
|
50 |
+ |
|
51 |
+<div class="underline"></div> |
|
52 |
+<div class="nb"> |
|
53 |
+<p>Heeft u graag meer download opties? <a href="<page download>">Bekijk de uitgebreide keuzes</a>.</p> |
|
54 |
+</div> |
|
55 |
+ |
|
56 |
+<div class="underline"></div> |
|
57 |
+<div class="nb"> |
|
58 |
+<p>Verifi�er de handtekeningen voor de downloads hierboven (<a href="<page verifying-signatures>">Hoe?</a>):</p> |
|
59 |
+ <ul> |
|
60 |
+ <li><a href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe.asc">Tor Browser Bundel voor Windows handtekening</a></li> |
|
61 |
+ <li><a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">Installatie Bundel voor Windows handtekening</a></li> |
|
62 |
+ <li><a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">Installatie Bundel voor OS X handtekening</a></li> |
|
63 |
+ </ul> |
|
64 |
+</div> |
|
65 |
+ |
|
66 |
+<div class="underline"></div> |
|
67 |
+<div class="nb"> |
|
68 |
+<p>Geïnteresseerd om <a href="<page overview>#overview">meer over Tor in het algemeen te leren</a>?</p> |
|
69 |
+</div> |
|
70 |
+ |
|
71 |
+<div class="underline"></div> |
|
72 |
+<div class="nb"> |
|
73 |
+<p> |
|
74 |
+Om ge�nformeerd te blijven over beveiligingsadviezen en nieuwe stabiele releases, kunt u zich inschrijven voor de <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-announce |
|
75 |
+mailing list</a> (u wordt via email gevraagd om een bevestiging). U kunt ook de de |
|
76 |
+<a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">RSS feed van de lijst bekijken</a>. |
|
77 |
+</p> |
|
78 |
+ |
|
79 |
+<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
|
80 |
+<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"/> |
|
81 |
+<input type="hidden" name="subscribe" value="1"/> |
|
82 |
+<input type="hidden" name="host" value="freehaven.net"/> |
|
83 |
+<input name="email" size="15"/> |
|
84 |
+<input type="submit" value="subscribe to or-announce"/> |
|
85 |
+</form> |
|
86 |
+</div> |
|
87 |
+ |
|
88 |
+<p>Alle handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaren.</p> |
|
89 |
+</div><!-- #main --> |
|
90 |
+ |
|
91 |
+#include <foot.wmi> |
|
92 |
+ |
... | ... |
@@ -1,22 +1,17 @@ |
1 | 1 |
#!/usr/bin/wml |
2 | 2 |
|
3 | 3 |
## translation metadata |
4 |
-# Based-On-Revision: 12223 |
|
5 |
-# Last-Translator: solutions@janwoning.com, tortranslation@tomhek.nl |
|
4 |
+# Based-On-Revision: 20347 |
|
5 |
+# Translation-Priority: 1-high |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
#use "functions.wmi" |
8 | 8 |
|
9 |
+<hr /> |
|
9 | 10 |
</div> |
10 | 11 |
<div class="bottom" id="bottom"> |
11 |
- <p> |
|
12 |
- <i><a href="<page contact>" class="smalllink">Webmaster</a></i> - |
|
13 |
-# please also translate "last modified" and "last compiled" |
|
14 |
- Voor het laatst aangepast: <:{ my @stat = stat('$(LANG)/'.$WML_SRC_FILENAME); print scalar localtime($stat[9]); }:> |
|
15 |
- - |
|
16 |
- Voor het laast gecompileerd: <: print scalar localtime(); :> |
|
17 |
- </p> |
|
18 |
- <p>"Tor" en het "Onion Logo" zijn <a href="<page |
|
19 |
- trademark-faq>">merken</a> van The Tor Project, Inc. |
|
12 |
+ <p>"Tor" en het "Onion Logo" zijn <a href="<page trademark-faq>">geregistreerde handelsmerken</a> van het The Tor Project, Inc. |
|
13 |
+ <br /> |
|
14 |
+ Alle inhoud van deze site is gelicenseerd onder de <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/">Creative Commons Attribution 3.0 United States Licentie</a>, tenzij anders gespecificeerd. |
|
20 | 15 |
</p> |
21 | 16 |
|
22 | 17 |
<: unless (translation_current()) { :> |
... | ... |
@@ -35,11 +30,18 @@ |
35 | 30 |
<: }; :> |
36 | 31 |
|
37 | 32 |
<p>De Tor ontwikkelaars hebben deze vertaling niet nagekeken op |
38 |
- accuraatheid en correctheid. Hij kan verouderd zijn of fout. |
|
39 |
-De officiele Tor website is de Engelse versie, te vinden op <a |
|
33 |
+ accuraatheid en correctheid. Er kunnen verouderingen en fouten zijn. |
|
34 |
+De officiële Tor website is de Engelse versie, te vinden op <a |
|
40 | 35 |
href="https://www.torproject.org/">https://www.torproject.org/</a>. |
41 | 36 |
</p> |
42 | 37 |
|
38 |
+ <p> |
|
39 |
+ <i><a href="<page contact>" class="smalllink">Webmaster</a></i> - |
|
40 |
+# please also translate "last modified" and "last compiled" |
|
41 |
+ Voor het laatst aangepast: <:{ my @stat = stat('$(LANG)/'.$WML_SRC_FILENAME); print scalar localtime($stat[9]); }:> |
|
42 |
+ - |
|
43 |
+ Voor het laast gecompileerd: <: print scalar localtime(); :> |
|
44 |
+ </p> |
|
43 | 45 |
</div> |
44 | 46 |
</body> |
45 | 47 |
</html> |
... | ... |
@@ -1,17 +1,18 @@ |
1 | 1 |
#!/usr/bin/wml |
2 | 2 |
|
3 | 3 |
## translation metadata |
4 |
-# Based-On-Revision: 12150 |
|
5 |
-# Last-Translator: solutions@janwoning.com, tortranslation@tomhek.nl |
|
4 |
+# Based-On-Revision: 20347 |
|
5 |
+# Translation-Priority: 1-high |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<: |
8 | 8 |
my @navigation = ( |
9 | 9 |
'index' , 'Begin', |
10 | 10 |
'overview' , 'Overzicht', |
11 |
- 'download' , 'Download', |
|
11 |
+ 'easy-download' , 'Download', |
|
12 | 12 |
'documentation' , 'Documentatie', |
13 | 13 |
'volunteer' , 'Vrijwilligers', |
14 | 14 |
'people' , 'Mensen', |
15 |
+ 'https://blog.torproject.org/', 'Blog', |
|
15 | 16 |
'donate' , 'Doneer!', |
16 | 17 |
); |
17 | 18 |
:> |
18 | 19 |