Jan Reister commited on 2007-03-16 11:12:45
Zeige 1 geänderte Dateien mit 58 Einfügungen und 14 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 97509231 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 9834 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: jan@seul.org |
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Partecipa" |
... | ... |
@@ -107,13 +107,18 @@ traduzioni</a>.</li> |
107 | 107 |
|
108 | 108 |
<a id="Coding"></a> |
109 | 109 |
<h2><a class="anchor" href="#Coding">Programmazione e design</a></h2> |
110 |
+<p>Vupo passare il <a href="http://code.google.com/soc/">Google Summer |
|
111 |
+of Code</a> lavorando su Tor? Ottimo. |
|
112 |
+<a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/SummerOfCode">Leggi |
|
113 |
+qui come fare con Tor e GSoC</a>, e guarda anche se qualcuna delle idee qui sotto |
|
114 |
+ti possono interessare.</p> |
|
110 | 115 |
<ol> |
111 | 116 |
<li>I server Tor non funzionano bene su Windows XP. Su |
112 |
-Windows, Tor usa la normale chiamata di sistema <tt>select</tt>, |
|
117 |
+Windows, Tor usa la normale chiamata di sistema <tt>select()</tt>, |
|
113 | 118 |
che usa spazio nel pool non-page. Ciò significa |
114 | 119 |
che un server Tor di medie dimensioni esaurirà il non-page pool, <a |
115 | 120 |
href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/WindowsBufferProblems">causando |
116 |
-confusione e crash</a>. Probabilmente dovremmo usare overlapped IO. |
|
121 |
+confusione e crash del sistema</a>. Probabilmente dovremmo usare overlapped IO. |
|
117 | 122 |
Una soluzione otrebbe essere fare usare a libevent overlapped IO |
118 | 123 |
invece che select() su Windows, e poi adattare Tor alla nuova interfaccia |
119 | 124 |
libevent.</li> |
... | ... |
@@ -124,11 +129,46 @@ buffer. Forse lo si potrebbe modellare seguendo il design buffer nel kernel |
124 | 129 |
Linux, in cui vi sono molto buffer più piccoli linkati l'un l'altro, |
125 | 130 |
invece di un buffer monolitico.</li> |
126 | 131 |
<li>Serve un sito centrale per rispondere a domande come "Questo indirizzo IP è un |
127 |
-server Tor?". Il sito dovrebbe avere varie interfacce, compresa una interfaccia |
|
132 |
+exit server Tor?". Il sito dovrebbe avere varie interfacce, compresa una interfaccia |
|
128 | 133 |
web e una interfaccia simile a DNSBL. Può fornire le risposte più |
129 | 134 |
aggiornate tenendo un mirror locale delle informazioni di directory |
130 |
-Tor. Meglio ancora se verifica ogni exit node |
|
131 |
-per scoprire con che indirizzo IP esce realmente.</li> |
|
135 |
+Tor. Essere un exit server però non è una condizione |
|
136 |
+booleana: la domanda i realtà 6egrave; "Questo indirizzo IP è un exit |
|
137 |
+server Tor in grado di collegarsi all'indirizzo:porta IP di destinazione?" L' interfaccia DNSBL |
|
138 |
+riceverà probabilmente centinaia di richieste al minuto, per cui occorre |
|
139 |
+qualche algoritmo efficiente. Bonus se effettua dei test attivi su |
|
140 |
+ciascun exit node per scoprire da quale indirrizzo IP esce realmente. |
|
141 |
+<a href="<svnsandbox>doc/contrib/torbl-design.txt">Leggi qui per approfondire</a>.</li> |
|
142 |
+<li>Sarebbe bello avere un CD live contenente le versioni |
|
143 |
+più recenti di Tor, Polipo o Privoxy, Firefox, Gaim+OTR, etc. Ci sono |
|
144 |
+due problemi: il primo consiste nel documentare il sistema e le opzioni con chiarezza |
|
145 |
+tale da permettere a chi si occupa di sicurezza di esprimere un giudizio sulla |
|
146 |
+sua sicurezza complessiva; il secondo problema è trovare un modo per renderlo di facile manutenzione, |
|
147 |
+così da non divenire obsoleto rapidamente come AnonymOS. Meglio ancora se |
|
148 |
+l'immagine CD sta su un mini-D.</li> |
|
149 |
+<li>A proposito di immagini CD live, ci vorrebbe una immagine USB per Tor e le applicazioni di supporto |
|
150 |
+che sia intuitiva, sicura e ben documentata. Il grosso delle |
|
151 |
+difficoltà è decidere quali sono le configurazioni sicure, |
|
152 |
+documentare queste scelte e creare qualcosa di facile da |
|
153 |
+mantenere in futuro.</li> |
|
154 |
+<li>Il front-end grafico a Tot che preferiamo, |
|
155 |
+<a href="http://vidalia-project.net/">Vidalia</a>, ha bisogno di vari |
|
156 |
+lavori di sviluppo.</li> |
|
157 |
+<li>Dobbiamo iniziare a realizzare il nostro <a href="<page |
|
158 |
+documentation>#DesignDoc">blocking-resistance design</a>. Occorre |
|
159 |
+ideare il design, modificare varie parti di Tor, adattare |
|
160 |
+<a href="http://vidalia-project.net/">Vidalia</a> perché supporti le |
|
161 |
+nuove funzionalità e progettarne lo sviluppo.</li> |
|
162 |
+<li>Serve un framework flessibile di simulazione per studiare gli attacchi |
|
163 |
+end-to-end di conferma del traffico. Molti ricercatori hanno creato dei sumulatori |
|
164 |
+ad hoc a sostegno delle loro intuizioni sul funzionamento degli attacchi |
|
165 |
+o di certe difese e contromisure. Possiamo costruire un simulatore |
|
166 |
+ben documentato e aperto che possa fornire a ciascuno risposte |
|
167 |
+adeguare? Questo potrebbe contribuire a molte nuove ricerche. |
|
168 |
+Vedi la voce <a href="#Research">qui sotto</a> sui confirmation attack per |
|
169 |
+maggior dettagli sulla ricerca in questo campo — chissà forse al |
|
170 |
+termine potresti scrivere qualche paper sull'argomento.</li> |
|
171 |
+ |
|
132 | 172 |
<li>Abbiamo bisogno di uno studio quantitativo che confronti <a |
133 | 173 |
href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a> |
134 | 174 |
con <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>. Polipo è veramente |
... | ... |
@@ -136,13 +176,10 @@ più veloce anche contando il rallentamento dato da Tor? I risultati |
136 | 176 |
sono gli stessi su Linux e Windows? Inoltre Polipo gestisce bene un maggior |
137 | 177 |
numero di siti web di Privoxy, o viceversa? Ci sono problemi di |
138 | 178 |
stabilità sulle piattaforme più comuni, come, Windows?</li> |
139 |
-<li>Sarebbe bello avere un CD live contenente le versioni |
|
140 |
-più recenti di Tor, Polipo o Privoxy, Firefox, Gaim+OTR, etc. Ci sono |
|
141 |
-due problemi: il primo consiste nel documentare il sistema e le opzioni con chiarezza |
|
142 |
-tale da permettere a chi si occupa di sicurezza di esprimere un giudizio sulla |
|
143 |
-sua sicurezza; il secondo problema è trovare un modo per renderlo di facile manutenzione, |
|
144 |
-così da non divenire obsoleto rapidamente come AnonymOS. Meglio ancora se |
|
145 |
-l'immagine CD sta su un mini-D.</li> |
|
179 |
+<li>A questo proposito ti piacerebbe aiutare a portare <a |
|
180 |
+href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a> in modo che |
|
181 |
+sia stabile ed efficiente su Windows?</li> |
|
182 |
+<!-- |
|
146 | 183 |
<li>Ci serve un framework di testing distribuito. Abbiamo unit tests, |
147 | 184 |
ma sarebbe bello avere uno script che avvii una rete Tor, la usi per |
148 | 185 |
un po' e verifichi che almeno una parte di essa funzioni.</li> |
... | ... |
@@ -161,6 +197,7 @@ e la firma su un descrittore di un hidden service in modo che non possano |
161 | 197 |
rivelarne uno falso. In secondo luogo, va bene qualsiasi sistema affidabile |
162 | 198 |
di storage distribuito, fintanto che permetta aggiornamenti automatici, ma per ora |
163 | 199 |
pare che nessun codice DHT implementato supporta gli aggiornamenti automatici.</li> |
200 |
+--> |
|
164 | 201 |
<li>Tor 0.1.1.x e successivi includono il supporto per acceleratori crittografici hardware |
165 | 202 |
tramite |
166 | 203 |
OpenSSL. Nessuno tuttavia lo ha ancora testato. C'è qualcuno che vuole |
... | ... |
@@ -176,12 +213,18 @@ significa che possiamo ragionrvolmente supportare solo flussi TCP. Abbiamo una < |
176 | 213 |
href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#TransportIPnotTCP">lista |
177 | 214 |
di motivi per evitare il trasporto UDP</a>, ma sarebbe bello accorciare |
178 | 215 |
questa lista. Abbiamo proposto anche delle <a |
179 |
-href="<svnsandbox>doc/tor-spec-udp.txt">specifiche per Tor e |
|
216 |
+href="<svnsandbox>doc/spec/proposals/100-tor-spec-udp.txt">specifiche |
|
217 |
+per Tor e |
|
180 | 218 |
UDP</a> — facci sapere se presentano dei problemi.</li> |
181 | 219 |
</li> |
182 | 220 |
<li>Non ci manca molto per avere supporto IPv6 per indirizzi destinazione |
183 | 221 |
(sugli exit node). Se per te IPv6 è molto importante, questo è |
184 | 222 |
il punto da cui cominciare.</li> |
223 |
+<li>Se nessuno dei punti qui sopra è di tuo gusto, dai un'occhiata alla <a |
|
224 |
+href="<svnsandbox>doc/design-paper/roadmap-2007.pdf">Tor development |
|
225 |
+roadmap</a> per ulteriori spunti.</li> |
|
226 |
+<li>Se non vedi elencata qui la tua idea, forse è comunque importante e ne abbiamo bisogno! Contattaci |
|
227 |
+e scoprilo.</li> |
|
185 | 228 |
</ol> |
186 | 229 |
|
187 | 230 |
<a id="Research"></a> |
188 | 231 |