italian pages update
Jan Reister

Jan Reister commited on 2007-01-15 13:26:31
Zeige 8 geänderte Dateien mit 52 Einfügungen und 13 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 9025
2
+# Based-On-Revision: 9231
3 3
 # Last-Translator: jan@seul.org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Documentazione"
... ...
@@ -86,10 +86,21 @@ in versione
86 86
 <li> Le <b>specifiche</b> intendono fornire agli sviluppatori le informazioni 
87 87
 sufficienti per realizzare una versione compatibile di Tor:
88 88
 <ul>
89
-<li><a href="<svnsandbox>doc/tor-spec.txt">Principali specifiche Tor</a></li>
90
-<li><a href="<svnsandbox>doc/rend-spec.txt">Specifiche per Tor rendezvous</a></li>
91
-<li><a href="<svnsandbox>doc/dir-spec.txt">Specifiche per i Tor directory server</a></li>
92
-<li><a href="<svnsandbox>doc/control-spec.txt">Secifiche dei controlli per l'interfaccia utente Tor</a></li>
89
+<li><a href="<svnsandbox>doc/tor-spec.txt">le specifiche principali di Tor</a>
90
+(e <a href="<svnsandbox>doc/tor-spec-v2.txt">la bozza in-progress delle
91
+specifiche v2</a>)</li>
92
+<li><a href="<svnsandbox>doc/rend-spec.txt">le specifiche del Tor rendezvous
93
+</a></li>
94
+<li><a href="<svnsandbox>doc/dir-spec.txt">le specifiche dei Tor directory server
95
+</a></li>
96
+<li><a href="<svnsandbox>doc/control-spec.txt">specifiche di controllo della Tor UI
97
+</a></li>
98
+<li><a href="<svnsandbox>doc/path-spec.txt">specifiche per Tor path selection
99
+</a></li>
100
+<li><a href="<svnsandbox>doc/address-spec.txt">nomi host speciali in
101
+Tor</a></li>
102
+<li><a href="<svnsandbox>doc/version-spec.txt">come fnzonano i numeri di versione di Tor
103
+</a></li>
93 104
 </ul></li>
94 105
 <li>Vedi la <a href="http://freehaven.net/~arma/wth1.pdf">presentazione
95 106
 (PDF)</a> e il <a
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 9025
2
+# Based-On-Revision: 8698
3 3
 # Last-Translator: jan@seul.org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Download per Linux/Unix"
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 9025
2
+# Based-On-Revision: 9188
3 3
 # Last-Translator: jan@seul.org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Download per Windows"
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 9028
2
+# Based-On-Revision: 9327
3 3
 # Last-Translator: jan@seul.org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Scarica" CHARSET="UTF-8"
... ...
@@ -127,6 +127,27 @@ neppure compilare!</li>
127 127
 <a id="ChangeLog"></a>
128 128
 <h2>Versioni di test</h2>
129 129
 
130
+<p>2007-01-09:
131
+Tor 0.1.2.6-alpha <a
132
+href="http://archives.seul.org/or/talk/Jan-2007/msg00095.html">risolve
133
+due bachi che causavano il crash del server in 0.1.2.5-alpha</a>.
134
+</p>
135
+
136
+<p>2007-01-06:
137
+Tor 0.1.2.5-alpha <a
138
+href="http://archives.seul.org/or/talk/Jan-2007/msg00087.html">abilita il
139
+write limiting di default, migliora e corregge i servizi NT,
140
+include un miglio rilevamento di anomalie DNS sui servers, oltre a
141
+alcune altre funzionalit&agrave; e correzioni. I pacchetti includono anche la
142
+nuova versione di Vidalia 0.0.10</a>.
143
+</p>
144
+
145
+<p>2006-12-03:
146
+Tor 0.1.2.4-alpha <a
147
+href="http://archives.seul.org/or/talk/Dec-2006/msg00057.html">risolve
148
+alcuni bachi. I pacchetti Windows e OS X includono il nuovo Privoxy 3.0.6</a>.
149
+</p>
150
+
130 151
 <p>2006-12-03:
131 152
 Tor 0.1.2.4-alpha <a
132 153
 href="http://archives.seul.org/or/talk/Dec-2006/msg00057.html">chiude
... ...
@@ -160,6 +181,13 @@ per client e server, e altro</a>.
160 181
 <hr />
161 182
 <h2>Versioni stabili</h2>
162 183
 
184
+<p>2006-12-14:
185
+Tor 0.1.1.26 risolve <a
186
+href="http://archives.seul.org/or/announce/Dec-2006/msg00000.html">
187
+un serio baco per la privacy di coloro che hanno impostato l'opzione
188
+di configurazione  HttpProxyAuthenticator</a>.
189
+</p>
190
+
163 191
 <p>2006-11-04:
164 192
 Tor 0.1.1.25 chiude <a
165 193
 href="http://archives.seul.org/or/announce/Nov-2006/msg00000.html">ancora
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 9027
2
+# Based-On-Revision: 8460
3 3
 # Last-Translator: jan@seul.org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="FAQ sugli abusi per operatori di server" CHARSET="UTF-8"
... ...
@@ -59,7 +59,7 @@ affidarsi all'attuale rete Tor se si ha realmente bisogno di anonimato forte.
59 59
 <h2><a class="anchor" href="#News">News</a></h2>
60 60
 
61 61
 <ul>
62
-<li>Febbraio 2006: la rete Tor cresce ed ha centinaia di 
62
+<li>Gennaio 2007: la rete Tor cresce ed ha centinaia di 
63 63
 migliaia di utenti. Gli sviluppatori non possono lavorare da soli a tutte le nuove 
64 64
 funzionalit&agrave;, alla correzione di bachi e alla documentazione: 
65 65
  <a href="<page volunteer>">Abbiamo bisogno del tuo aiuto!</a></li>
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 9027
2
+# Based-On-Revision: 8726
3 3
 # Last-Translator: jan@seul.org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Persone"
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 9027
2
+# Based-On-Revision: 9231
3 3
 # Last-Translator: jan@seul.org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Partecipa"
... ...
@@ -7,7 +7,7 @@
7 7
 <div class="main-column">
8 8
 
9 9
 <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
10
-<h2>Quattro cose che puoi fare subito:</h2>
10
+<h2>Tre cose che puoi fare subito:</h2>
11 11
 <ol>
12 12
 <li>Puoi <a href="<page docs/tor-doc-server>">realizzare
13 13
 un server</a> per aiutare a far crescere la rete Tor.</li>
14 14