synced german translation with current revision
Oliver Knapp

Oliver Knapp commited on 2009-01-22 14:38:29
Zeige 1 geänderte Dateien mit 8 Einfügungen und 3 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 18058
2
+# Based-On-Revision: 18150
3 3
 # Last-Translator: mail (a.t) oliverknapp. de
4 4
 
5 5
 
... ...
@@ -22,8 +22,8 @@ kannst du nicht sicher sein, dass es tatsächlich wir waren, die unterschrieben
22 22
 haben. Zum Unterschreiben benutzen wir folgende Schlüssel: Rogers (0x28988BF5)
23 23
 und Nicks (0x165733EA, oder seinem Unterschlüssel 0x8D29319A). Einige
24 24
 kompilierte Pakete könnten auch von Andrew (0x31B0974B), Peter (0x94C09C7F,
25
-oder seinem Unterschlüssel 0xAFA44BDD) oder Matt (0x5FA14861) unterschrieben
26
-sein.</p>
25
+oder seinem Unterschlüssel 0xAFA44BDD), Matt (0x5FA14861) oder Jacob
26
+(0x9D0FACE4) unterschrieben sein.</p>
27 27
 
28 28
 <p>Man kann die Schlüssel auch direkt in sein GnuPG importieren:</p>
29 29
 
... ...
@@ -66,6 +66,11 @@ uid                  Matt Edman &lt;edmanm@rpi.edu&gt;
66 66
 uid                  Matt Edman &lt;Matt_Edman@baylor.edu&gt;
67 67
 uid                  Matt Edman &lt;edmanm2@cs.rpi.edu&gt;
68 68
 sub   4096g/EA654E59 2005-08-17
69
+
70
+pub   1024D/9D0FACE4 2008-03-11 [expires: 2010-03-11]
71
+      Key fingerprint = 12E4 04FF D3C9 31F9 3405  2D06 B884 1A91 9D0F ACE4
72
+uid                  Jacob Appelbaum &lt;jacob@appelbaum.net&gt;
73
+sub   4096g/D5E87583 2008-03-11 [expires: 2010-03-11]
69 74
 </pre>
70 75
 
71 76
 <p>(Natürlich: Wenn du wirklich sicher sein willst, dass diese Fingerabdrücke
72 77