fr update : documentation page
Fredzupy

Fredzupy commited on 2007-06-25 08:14:16
Zeige 1 geänderte Dateien mit 5 Einfügungen und 2 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 10354
2
+# Based-On-Revision: 10627
3 3
 # Last-Translator: fredzupy@gmail.com
4 4
 
5 5
 
... ...
@@ -124,7 +124,10 @@ qui montre le nombre de serveurs Tor au cours du temps
124 124
 </a>.</li>
125 125
 <li><a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">Le
126 126
 Detecteur Tor</a> essaye de determiner si vous utilisez Tor ou non.</li>
127
-<li>Aller voir la page de Geoff Goodell « <a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/exit.py">statut du réseau Tor</a> », ou celle de Xenobite « <a href="https://torstat.xenobite.eu/">état des nœuds Tor</a> », ou celle de NightEffect « <a href="https://nighteffect.us/tns">état du réseau Tor</a> ». Souvenez vous que ces listes peuvent ne pas être aussi à jour que celles utilisées par votre application Tor, car Tor va chercher les listes d'annuaires et les combine localement.
127
+<li>Allez voir la page de Geoff Goodell « <a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/exit.py">statut du réseau Tor</a>
128
+ », ou la page « <a href="http://torstatus.kgprog.com/">Tor Status</a> », ou une autre page 
129
+<a href="http://anonymizer.blutmagie.de:2505/">Tor Status</a>, ou enfin celle de Xenobite « <a href="https://torstat.xenobite.eu/">état des nœuds Tor</a> ». 
130
+Souvenez vous que ces listes peuvent ne pas être aussi à jour que celles utilisées par votre application Tor, car Tor va chercher les listes d'annuaires et les combine localement.
128 131
 </li>
129 132
 <li>Lisez <a
130 133
 href="http://freehaven.net/anonbib/topic.html#Anonymous_20communication">ces documents</a> 
131 134