Jan Reister commited on 2007-11-26 10:59:20
Zeige 1 geänderte Dateien mit 4 Einfügungen und 6 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 12536 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 12569 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: jan at seul dot org |
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Documentazione" CHARSET="UTF-8" |
... | ... |
@@ -150,11 +150,9 @@ Tor nel tempo, a cura di Weasel</a>.</li> |
150 | 150 |
<li><a href="http://check.torproject.org/">Il |
151 | 151 |
Tor detector</a> o <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">l'altro |
152 | 152 |
Tor detector</a> cercano di stabilire se stai usando Tor o no.</li> |
153 |
-<li>Vai alla pagina di Geoff Goodell |
|
154 |
-<a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/exit.py">Tor Network |
|
155 |
-Status</a>, alla pagina |
|
156 |
-<a href="http://torstatus.kgprog.com/">Tor Status</a>, all'altra pagina |
|
157 |
-<a href="http://torstatus.blutmagie.de/">Tor Status</a>, o alla pagina |
|
153 |
+<li>La pagina |
|
154 |
+<a href="http://torstatus.kgprog.com/">Tor Status</a>, l'altra pagina |
|
155 |
+<a href="http://torstatus.blutmagie.de/">Tor Status</a>, o la pagina |
|
158 | 156 |
<a href="https://torstat.xenobite.eu/">Tor node status</a> di Xenobite. |
159 | 157 |
Ricorda che queste liste potrebbero essere meno accurate del tuo client Tor, |
160 | 158 |
perché il client recupera le directory autoritative |
161 | 159 |