Sebastian Hahn commited on 2009-01-17 09:02:20
Zeige 1 geänderte Dateien mit 92 Einfügungen und 0 Löschungen.
... | ... |
@@ -0,0 +1,92 @@ |
1 |
+## translation metadata |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 16901 |
|
3 |
+# Last-Translator: mail a/t oliverknapp dot de |
|
4 |
+ |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Ein öffentlicher TorDNSEL Service" CHARSET="UTF-8" |
|
6 |
+ |
|
7 |
+<div class="main-column"> |
|
8 |
+ |
|
9 |
+<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> |
|
10 |
+<h1>Der öffentliche TorDNSEL Service</h1> |
|
11 |
+ |
|
12 |
+<h2>Was ist TorDNSEL?</h2> |
|
13 |
+ |
|
14 |
+<p>TorDNSEL ist eine aktiv testende, DNS-basierte Liste von Tor Exitknoten. |
|
15 |
+Seit Tor Exit Regeln unterstützt, ist die Tor Exitliste eines bestimmten |
|
16 |
+Netzwerkdienstes eine Funktion aus seiner IP Adresse und seinem Port. Im |
|
17 |
+Gegensatz zu traditionellen DNSxLs, müssen Dienste diese Informationen in Ihren |
|
18 |
+Anfragen daher mitliefern.</p> |
|
19 |
+ |
|
20 |
+<p>Frühere DNSELs durchsuchten das Tor Netzwerkverzeichnis nach IPs von |
|
21 |
+Exitknoten, aber diese Methode konnte Knoten, die ihre Adresse nicht im |
|
22 |
+Verzeichnis veröffentlichen, nicht finden. TorDNSEL testet diese Knoten aktiv, |
|
23 |
+um eine genauere Liste zu liefern.</p> |
|
24 |
+ |
|
25 |
+<p>Den gesamten Hintergrund und die Argumente für TorDNSEL sind im offiziellen |
|
26 |
+<a href="<svnsandbox>doc/contrib/torel-design.txt">Design Dokument</a> |
|
27 |
+beschrieben. Der aktuelle Dienst unterstützt nur den ersten Anfragetyp der in |
|
28 |
+diesem Dokument erwähnt wird.</p> |
|
29 |
+ |
|
30 |
+<h2>Wie kann ich den öffentlichen TorDNSEL Dienst befragen?</h2> |
|
31 |
+ |
|
32 |
+<p>Mittels des Kommandozeilenprogramms dig können Anfragen vom Typ I |
|
33 |
+folgendermaßen gestellt werden:</p> |
|
34 |
+ |
|
35 |
+<pre>dig 209.137.169.81.6667.4.3.2.1.ip-port.exitlist.torproject.org</pre> |
|
36 |
+ |
|
37 |
+<h2>Was sagen die Antworten aus?</h2> |
|
38 |
+ |
|
39 |
+<p>Eine Anfrage für den A Record |
|
40 |
+"209.137.169.81.6667.4.3.2.1.ip-port.exitlist.torproject.org" würde 127.0.0.2 |
|
41 |
+zurückliefern, wenn dort ein Tor Knoten läuft, der via 81.169.137.209 zum Port |
|
42 |
+6667 bei 1.2.3.4 verbinden kann. Wenn dort kein solcher Knoten ist, gibt die |
|
43 |
+TorDNSEL NXDOMAIN zurück.</p> |
|
44 |
+ |
|
45 |
+<p>Andere A records innerhalb des 127/8 Netzblocks, mit Ausnahme von 127.0.0.1, |
|
46 |
+ sind für zukünftige Anwendungen reserviert und sollten vom Client als |
|
47 |
+positive Antwort (es existiert ein Exit) interpretiert werden. Anfragen |
|
48 |
+außerhalb der autoritativen Zone von DNSEL werden mit REFUSED beantwortet. |
|
49 |
+Nicht wohlgeformte Anfragen die in der Zone liegen werden mit NXDOMAIN |
|
50 |
+beantwortet.</p> |
|
51 |
+ |
|
52 |
+<h2>Wie richte ich Software mit DNSBL Unterstützung ein?</h2> |
|
53 |
+ |
|
54 |
+<p>Nutzer von Software mit eingebauter DNSBL Unterstützung können die folgende |
|
55 |
+Zone als DNSBL einrichten:</p> |
|
56 |
+ |
|
57 |
+<pre>[service port].[reversed service |
|
58 |
+address].ip-port.exitlist.torproject.org</pre> |
|
59 |
+ |
|
60 |
+<p>Ein Beispiel für einen IRC Server der auf der IP Adresse 1.2.3.4 und dem |
|
61 |
+Port 6667 läuft:</p> <pre>6667.4.3.2.1.ip-port.exitlist.torproject.org</pre> |
|
62 |
+ |
|
63 |
+<h2>Wie verlässlich sind die Antworten von TorDNSBL?</h2> |
|
64 |
+ |
|
65 |
+<p>Der aktuelle, öffentliche Service arbeitet auf einer experimentellen Basis |
|
66 |
+und wurde nicht sehr intensiv von echten Diensten geprüft. Berichte über |
|
67 |
+fehlerhaften Antworten oder Unerreichbarkeiten werden gerne gesehen. |
|
68 |
+Zukünftige Pläne beinhalten einen fehlertoleranten Pool an DNSEL Servern. |
|
69 |
+TorDNSEL wird momentan aktiv weiterentwickelt.</p> |
|
70 |
+ |
|
71 |
+<h2>Wie kann ich meine eigene, private TorDNSEL betreiben?</h2> |
|
72 |
+ |
|
73 |
+<p>Du kannst alles über den Code von TorDNSEL lernen, wenn du den <a |
|
74 |
+href="http://p56soo2ibjkx23xo.onion/">offiziellen versteckten Dienst</a> mit |
|
75 |
+Tor besuchst.</p> |
|
76 |
+ |
|
77 |
+<p>Den zuletzt veröffentlichten Quellcode kannst du vom <a |
|
78 |
+href="http://p56soo2ibjkx23xo.onion/dist/tordnsel-0.0.6.tar.gz">versteckten |
|
79 |
+Dienst</a> oder von einem <a |
|
80 |
+href="https://www.torproject.org/tordnsel/dist/tordnsel-0.0.6.tar.gz">lokalen |
|
81 |
+Spiegelserver</a> beziehen. Es ist wahrscheinlich sinnvoll, die aktuellen |
|
82 |
+Quellen aus dem Darcs Repository zu holen, welches unter dem zuvorgenannten |
|
83 |
+versteckten Dienst gehostet wird.</p> |
|
84 |
+ |
|
85 |
+<p>Für weitere Informationen oder um etwas sinnvolles beizutragen, schreibe |
|
86 |
+bitte eine Email an den <tt>tordnsel</tt> Alias auf unserer <a href="<page |
|
87 |
+contact>">Kontaktseite</a>.</p> |
|
88 |
+ |
|
89 |
+</div> <!-- #main --> |
|
90 |
+ |
|
91 |
+#include <foot.wmi> |
|
92 |
+ |
|
0 | 93 |