Mfr commited on 2008-07-16 20:42:44
Zeige 3 geänderte Dateien mit 11 Einfügungen und 11 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,12 +1,12 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 15747 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 15987 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: mfr(ä]misericordia.be |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" CHARSET="UTF-8" TITLE="Tor: Miroirs" |
|
5 |
+#include "head.wmi" CHARSET="UTF-8" TITLE="Tor: Mettre en place un Miroir" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
9 |
-<h2>Tor: Running a Mirror</h2> |
|
9 |
+<h2>Tor: Mettre en place un Miroir</h2> |
|
10 | 10 |
<hr /> |
11 | 11 |
|
12 | 12 |
<p>La liste de tous nos miroirs est librement accessible sur <a href="<page mirrors>">notre page des miroirs</a>.</p> |
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 15968 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 15987 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: mfr(ät]misericordia.be |
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Tor: Aperçu général des traductions" CHARSET="UTF-8" |
... | ... |
@@ -141,7 +141,7 @@ page <a |
141 | 141 |
href="https://translation.torproject.org/de/vidalia/index.html?editing=1">Editing |
142 | 142 |
Functions</a>. et en cliquant sur le lien"<a |
143 | 143 |
href='https://translation.torproject.org/de/vidalia/index.html?editing=1&docommit=1&commitfile=vidalia_de.po'>Commit</a>". Cela validera vos changements dans le <a |
144 |
-href="https://tor-svn.freehaven.net/svn/translation/trunk/projects/vidalia/de/">Module subversion de traduction</a>dans la partie spécifique correspondant à vos |
|
144 |
+href="https://svn.torproject.org/svn/translation/trunk/projects/vidalia/de/">Module subversion de traduction</a>dans la partie spécifique correspondant à vos |
|
145 | 145 |
choix de langue et de projet (Vidalia et Allemand, pour cet example). |
146 | 146 |
</p> |
147 | 147 |
|
... | ... |
@@ -224,7 +224,7 @@ href="https://translation.torproject.org/">Portail de Traduction Tor</a>.Vous po |
224 | 224 |
facilement voir l'état des traductions sur la <a |
225 | 225 |
href="https://translation.torproject.org/projects/torbutton/">page d'état du Portail |
226 | 226 |
pour Torbutton</a>. Torbutton est aussi <a |
227 |
-href="https://tor-svn.freehaven.net/svn/translation/trunk/projects/torbutton/">dans |
|
227 |
+href="https://svn.torproject.org/svn/translation/trunk/projects/torbutton/">dans |
|
228 | 228 |
subversion</a> comme Vidalia etTorCheck. Merci de visiter la page du portail pour <a |
229 | 229 |
href="https://translation.torproject.org/projects/torbutton/">Torbutton</a> et |
230 | 230 |
choisisser la langue à traduire. (Vous devrez créer un compte et vous connecter.) |
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 15977 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 15985 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: mfr(ät]misericordia.be |
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Torbutton - Basculez rapidement sur le réseau Tor avec Firefox" CHARSET="UTF-8" |
... | ... |
@@ -107,13 +107,13 @@ Complément de recherche Google pour |
107 | 107 |
<!-- |
108 | 108 |
<strong>Install:</strong> <a href="torbutton-1.0.4.xpi">torbutton-1.0.4.xpi</a><br/> |
109 | 109 |
--> |
110 |
-<strong>Source:</strong> Vous pouvez <a href="<cvssandbox>/torbutton/trunk/">parcourir le référenciel</a> ou simplement dezipper le xpi. |
|
110 |
+<strong>Source:</strong> Vous pouvez <a href="https://svn.torproject.org/svn/torbutton/trunk/">parcourir le référenciel</a> ou simplement dezipper le xpi. |
|
111 | 111 |
<br/> |
112 | 112 |
<strong>Rapports de Bogues:</strong> <a href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?tasks=all&project=5">Torproject flyspray</a><br/> |
113 |
-<strong>Documents:</strong> <b>[</b> <a href="#FAQ">FAQ</a> <b>|</b> <a href="<cvssandbox>/torbutton/trunk/src/CHANGELOG">changelog</a> <b>|</b> <a href="<cvssandbox>/torbutton/trunk/src/LICENCE">licence</a> <b>|</b> <a href="<cvssandbox>/torbutton/trunk/src/CREDITS">crédits</a> <b>]</b><br/> |
|
113 |
+<strong>Documents:</strong> <b>[</b> <a href="#FAQ">FAQ</a> <b>|</b> <a href="https://svn.torproject.org/svn/torbutton/trunk/src/CHANGELOG">changelog</a> <b>|</b> <a href="https://svn.torproject.org/svn/torbutton/trunk/src/LICENCE">licence</a> <b>|</b> <a href="https://svn.torproject.org/svn/torbutton/trunk/src/CREDITS">crédits</a> <b>]</b><br/> |
|
114 | 114 |
<h2>Présentation</h2> |
115 | 115 |
<p> |
116 |
-Torbutton is a 1-click way for Firefox users to enable or disable the browser's use of <a href="https://www.torproject.org/">Tor</a>. It adds a panel to the statusbar that says "Tor Enabled" (in green) or "Tor Disabled" (in red). The user may click on the panel to toggle the status. If the user (or some other extension) changes the proxy settings, the change is automatically reflected in the statusbar. |
|
116 |
+Torbutton is a 1-click way for Firefox users to enable or disable the browser's use of <a href="<page index>">Tor</a>. It adds a panel to the statusbar that says "Tor Enabled" (in green) or "Tor Disabled" (in red). The user may click on the panel to toggle the status. If the user (or some other extension) changes the proxy settings, the change is automatically reflected in the statusbar. |
|
117 | 117 |
</p><p> |
118 | 118 |
Some users may prefer a toolbar button instead of a statusbar panel. Such a button is included, and one adds it to the toolbar by right-clicking on the desired toolbar, selecting "Customize...", and then dragging the Torbutton icon onto the toolbar. There is an option in the preferences to hide the statusbar panel (Tools->Extensions, select Torbutton, and click on Preferences). |
119 | 119 |
</p> |
... | ... |
@@ -294,7 +290,7 @@ information about your identity. |
294 | 290 |
|
295 | 291 |
</p> |
296 | 292 |
|
297 |
-<h2>Description of Options</h2> |
|
293 |
+<h2>Description des Options</h2> |
|
298 | 294 |
|
299 | 295 |
<p>The development branch of Torbutton adds several new security features to |
300 | 296 |
protect your anonymity from all the major threats the author is aware of. The |
301 | 297 |