Pei Hanru commited on 2009-02-08 08:54:45
Zeige 4 geänderte Dateien mit 48 Einfügungen und 25 Löschungen.
| ... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
| 1 | 1 |
## translation metadata |
| 2 |
-# Based-On-Revision: 17477 |
|
| 2 |
+# Based-On-Revision: 18337 |
|
| 3 | 3 |
# Translation-Priority: 2-medium |
| 4 | 4 |
# Last-Translator: peihanru AT gmail.com |
| 5 | 5 |
|
| ... | ... |
@@ -85,14 +85,36 @@ href="<page docs/tor-doc-unix>#installing">第一步</a>。 |
| 85 | 85 |
</p> |
| 86 | 86 |
|
| 87 | 87 |
<p> |
| 88 |
-3、修改 torrc 的最后部分。(如需帮助,请查看<a |
|
| 88 |
+3、配置中继最简单的办法是使用 Vidalia。更高级的方法是直接修改 torrc。 |
|
| 89 |
+</p> |
|
| 90 |
+ |
|
| 91 |
+<blockquote> |
|
| 92 |
+<strong>简单配置</strong>: |
|
| 93 |
+<ul> |
|
| 94 |
+<li>鼠标右键点击任务栏中的 Vidalia 图标,选择<tt>控制面板</tt>。</li> |
|
| 95 |
+<li>点击<tt>设置中继</tt>。</li> |
|
| 96 |
+<li>选择 <tt>Tor 网络中继</tt>。</li> |
|
| 97 |
+<li>为中继输入一个昵称。(可选,输入联系信息。)</li> |
|
| 98 |
+<li>选择 <tt>Attempt to automatically configure port forwarding</tt>。 |
|
| 99 |
+点击 <tt>Test</tt> 按钮检查是否能正常工作。如能正常工作继续往下配置;否则请查看下面的第 4 步。 |
|
| 100 |
+<!-- FIXME: 上面的两个GUI短语目前并没有翻译。--></li> |
|
| 101 |
+<li>转到<tt>带宽限制</tt>标签。选择一个你愿意为 Tor 用户提供的带宽。</li> |
|
| 102 |
+<li>转到<tt>服务策略</tt>标签。如果你同意 Tor 用户通过中继使用这些服务,什么都不用修改。 |
|
| 103 |
+取消选择那些你不想提供的服务。如果你只想成为非出口的中继,取消选择所有服务。</li> |
|
| 104 |
+<li>点击<tt>确定</tt>按钮。请看下面的第二步以确认中继工作正常。</li> |
|
| 105 |
+</ul> |
|
| 106 |
+ |
|
| 107 |
+<strong>高级配置</strong>: |
|
| 108 |
+<ul> |
|
| 109 |
+<li>修改 torrc 的最后部分。(如需帮助,请查看<a |
|
| 89 | 110 |
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc">此 FAQ 条目</a>。) |
| 90 | 111 |
请确认至少定义了 Nickname 和 ORPort 选项。需要的话创建 DataDirectory 并确认 |
| 91 | 112 |
这个目录的所有者是将要运行 Tor 的用户。<em>如果你打算运行多台中继——这太棒了—— |
| 92 | 113 |
但是请为所有中继的配置文件加入 <a |
| 93 | 114 |
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#MultipleRelays">MyFamily |
| 94 |
-选项</a>。</em> |
|
| 95 |
-</p> |
|
| 115 |
+选项</a>。</em></li> |
|
| 116 |
+</ul> |
|
| 117 |
+</blockquote> |
|
| 96 | 118 |
|
| 97 | 119 |
<p> |
| 98 | 120 |
4、如果你使用防火墙,请在防火墙上开出一个洞口以使得进入的连接能够到达配置的端口 |
| ... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
| 1 | 1 |
## translation metadata |
| 2 |
-# Based-On-Revision: 17959 |
|
| 2 |
+# Based-On-Revision: 18313 |
|
| 3 | 3 |
# Last-Translator: peihanru AT gmail.com |
| 4 | 4 |
|
| 5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Tor: Linux/Unix 下载" CHARSET="UTF-8" |
| ... | ... |
@@ -43,7 +43,7 @@ |
| 43 | 43 |
<td>Red Hat 3 & 4, binary rpms</td> |
| 44 | 44 |
<td> |
| 45 | 45 |
<a href="<package-rpm4-stable>"><version-rpm4-stable> RPM</a> |
| 46 |
-(<a href="<package-rpm4-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 46 |
+(<a href="<package-rpm4-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm4-stable-sha1>">sha1</a>) |
|
| 47 | 47 |
</td> |
| 48 | 48 |
<td> |
| 49 | 49 |
<a href="<package-rpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> RPM</a> |
| ... | ... |
@@ -58,7 +58,7 @@ |
| 58 | 58 |
<td>Red Hat 3 & 4, source rpms</td> |
| 59 | 59 |
<td> |
| 60 | 60 |
<a href="<package-srpm4-stable>"><version-rpm4-stable> SRPM</a> |
| 61 |
-(<a href="<package-srpm4-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 61 |
+(<a href="<package-srpm4-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm4-stable-sha1>">sha1</a>) |
|
| 62 | 62 |
</td> |
| 63 | 63 |
<td> |
| 64 | 64 |
<a href="<package-srpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> SRPM</a> |
| ... | ... |
@@ -73,7 +73,7 @@ |
| 73 | 73 |
<td>Red Hat 5, binary rpms</td> |
| 74 | 74 |
<td> |
| 75 | 75 |
<a href="<package-rpm5-stable>"><version-rpm5-stable> RPM</a> |
| 76 |
-(<a href="<package-rpm5-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 76 |
+(<a href="<package-rpm5-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm5-stable-sha1>">sha1</a>) |
|
| 77 | 77 |
</td> |
| 78 | 78 |
<td> |
| 79 | 79 |
<a href="<package-rpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> RPM</a> |
| ... | ... |
@@ -88,7 +88,7 @@ |
| 88 | 88 |
<td>Red Hat 5,source rpms</td> |
| 89 | 89 |
<td> |
| 90 | 90 |
<a href="<package-srpm5-stable>"><version-rpm5-stable> SRPM</a> |
| 91 |
-(<a href="<package-srpm5-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 91 |
+(<a href="<package-srpm5-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm5-stable-sha1>">sha1</a>) |
|
| 92 | 92 |
</td> |
| 93 | 93 |
<td> |
| 94 | 94 |
<a href="<package-srpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> SRPM</a> |
| ... | ... |
@@ -100,10 +100,10 @@ |
| 100 | 100 |
</tr> |
| 101 | 101 |
|
| 102 | 102 |
<tr> |
| 103 |
-<td>Fedora Core 7, binary rpms</td> |
|
| 103 |
+<td>Fedora Core 10, binary rpms</td> |
|
| 104 | 104 |
<td> |
| 105 | 105 |
<a href="<package-rpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> RPM</a> |
| 106 |
-(<a href="<package-rpmfc-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 106 |
+(<a href="<package-rpmfc-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmfc-stable-sha1>">sha1</a>) |
|
| 107 | 107 |
</td> |
| 108 | 108 |
<td> |
| 109 | 109 |
<a href="<package-rpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> RPM</a> |
| ... | ... |
@@ -115,10 +115,10 @@ |
| 115 | 115 |
</tr> |
| 116 | 116 |
|
| 117 | 117 |
<tr bgcolor="e5e5e5"> |
| 118 |
-<td>Fedora Core 7, source rpms</td> |
|
| 118 |
+<td>Fedora Core 10, source rpms</td> |
|
| 119 | 119 |
<td> |
| 120 | 120 |
<a href="<package-srpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> SRPM</a> |
| 121 |
-(<a href="<package-srpmfc-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 121 |
+(<a href="<package-srpmfc-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmfc-stable-sha1>">sha1</a>) |
|
| 122 | 122 |
</td> |
| 123 | 123 |
<td> |
| 124 | 124 |
<a href="<package-srpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> SRPM</a> |
| ... | ... |
@@ -130,10 +130,10 @@ |
| 130 | 130 |
</tr> |
| 131 | 131 |
|
| 132 | 132 |
<tr> |
| 133 |
-<td>SUSE 10, binary rpms</td> |
|
| 133 |
+<td>openSUSE 11, binary rpms</td> |
|
| 134 | 134 |
<td> |
| 135 | 135 |
<a href="<package-rpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> RPM</a> |
| 136 |
-(<a href="<package-rpmsuse-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 136 |
+(<a href="<package-rpmsuse-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmsuse-stable-sha1>">sha1</a>) |
|
| 137 | 137 |
</td> |
| 138 | 138 |
<td> |
| 139 | 139 |
<a href="<package-rpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> RPM</a> |
| ... | ... |
@@ -145,10 +145,10 @@ |
| 145 | 145 |
</tr> |
| 146 | 146 |
|
| 147 | 147 |
<tr bgcolor="e5e5e5"> |
| 148 |
-<td>SUSE 10, source rpms</td> |
|
| 148 |
+<td>openSUSE 11, source rpms</td> |
|
| 149 | 149 |
<td> |
| 150 | 150 |
<a href="<package-srpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a> |
| 151 |
-(<a href="<package-srpmsuse-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 151 |
+(<a href="<package-srpmsuse-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmsuse-stable-sha1>">sha1</a>) |
|
| 152 | 152 |
</td> |
| 153 | 153 |
<td> |
| 154 | 154 |
<a href="<package-srpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> SRPM</a> |
| ... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
| 1 | 1 |
## translation metadata |
| 2 |
-# Based-On-Revision: 17698 |
|
| 2 |
+# Based-On-Revision: 18252 |
|
| 3 | 3 |
# Translation-Priority: 1-high |
| 4 | 4 |
# Last-Translator: peihanru AT gmail.com |
| 5 | 5 |
|
| ... | ... |
@@ -81,15 +81,12 @@ href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Funding">在保 |
| 81 | 81 |
|
| 82 | 82 |
<ul> |
| 83 | 83 |
|
| 84 |
+<li>2009 年 1 月 21 日:稳定版 Tor 0.2.0.32 发布。更新和变化请阅读<a |
|
| 85 |
+href="http://archives.seul.org/or/announce/Jan-2009/msg00000.html">公告</a>。</li> |
|
| 86 |
+ |
|
| 84 | 87 |
<li>2008 年 12 月 19 日:Tor 公布了未来三年的开发路线图。更多信息请参阅<a |
| 85 | 88 |
href="<page press/2008-12-19-roadmap-press-release>">新闻稿</a>。</li> |
| 86 | 89 |
|
| 87 |
-<li>2008 年 12 月 5 日:稳定版 Tor 0.2.0.32 发布。更新和变化请阅读<a |
|
| 88 |
-href="http://archives.seul.org/or/announce/Dec-2008/msg00000.html">公告</a>。</li> |
|
| 89 |
- |
|
| 90 |
-<li>2008 年 9 月 8 日:稳定版 Tor 0.2.0.31 发布。更新和变化请阅读<a |
|
| 91 |
-href="http://archives.seul.org/or/announce/Sep-2008/msg00000.html">公告</a>。</li> |
|
| 92 |
- |
|
| 93 | 90 |
<li><b>我们正在积极寻找新的赞助商和资助。</b>如果你所在的组织对保持 Tor 网络可用和快速有兴趣, |
| 94 | 91 |
请<a href="<page contact>">联系我们</a>。<a href="<page sponsors>">Tor |
| 95 | 92 |
的赞助商</a>将获得私人关注、更好的支持、宣传(如果他们需要),还将影响我们研究与开发的走向。 |
| ... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
| 1 | 1 |
## translation metadata |
| 2 |
-# Based-On-Revision: 17698 |
|
| 2 |
+# Based-On-Revision: 18252 |
|
| 3 | 3 |
# Last-Translator: peihanru AT gmail.com , bridgefish AT gmail.com |
| 4 | 4 |
|
| 5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Tor: 新闻" CHARSET="UTF-8" |
| ... | ... |
@@ -13,6 +13,10 @@ |
| 13 | 13 |
<hr /> |
| 14 | 14 |
|
| 15 | 15 |
<ul> |
| 16 |
+ |
|
| 17 |
+<li>2009 年 1 月 21 日:稳定版 Tor 0.2.0.32 发布。更新和变化请阅读<a |
|
| 18 |
+href="http://archives.seul.org/or/announce/Jan-2009/msg00000.html">公告</a>。</li> |
|
| 19 |
+ |
|
| 16 | 20 |
<li>2008 年 12 月 19 日:Tor 公布了未来三年的开发路线图。更多信息请参阅<a |
| 17 | 21 |
href="<page press/2008-12-19-roadmap-press-release>">新闻稿</a>。</li> |
| 18 | 22 |
|
| 19 | 23 |